2018年9月26日水曜日

Matthew Koma - So F**kin' Romantic Lyrics / 歌詞 / 和訳

Matthew Koma - So F**kin' Romantic (Lyric Video)

[Lyrics]

I'm so fuckin' romantic
That you can't even handle it
I'm California magic
And I can keep your candle lit
We could sail the oceans
And swim in the Atlantic
You could say I'm hopeless
But I'm so fuckin' romantic

I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic

Flash, my camera going off
I'll be your paparazzi all night long
Splash, bubbles for days
Spoil you rotten, chocolate and flames

We could sail the oceans
Swim in the Atlantic
You could say I'm hopeless
But I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic
That you can't even handle it
I'm California magic
And I can keep your candle lit
We could sail the oceans
And swim in the Atlantic
You could say I'm hopeless
But I'm so fuckin' romantic

I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic

Cash raining on us
Designer clouds and beds white as doves
Class, I'll treat you like the queen
My Cleopatra, Madonna baby

We could sail the oceans
Swim in the Atlantic
You could say I'm hopeless
But I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic
That you can't even handle it
I'm California magic
And I can keep your candle lit
We could sail the oceans
And swim in the Atlantic
You could say I'm hopeless
But I'm so fuckin' romantic

I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic
I'm so fuckin' romantic


[Japanese Trans]

僕はすっごくロマンチストなんだ
君の手に負えないくらいね
僕はカリフォルニアの魔法
君のキャンドルを燃やし続ける
大海原に漕ぎ出して
大西洋で泳いで
どうしようもない奴だって言われるかもしれないけど
僕はすっごくロマンチストなんだよ

僕はすっごくロマンチストなんだ

フラッシュを炊いて カメラがダメになっても
一晩中 僕は君のパパラッチ
派手に遊んでさ 何日も興奮しっぱなし
ダメにしちゃうくらい甘やかしたい チョコレートと情熱で

大海原に漕ぎ出して
大西洋で泳いで
どうしようもない奴だって言われるかもしれないけど
僕はすっごくロマンチストなんだよ
僕はすっごくロマンチストなんだ
君の手に負えないくらいね
僕はカリフォルニアの魔法
君のキャンドルを燃やし続ける
大海原に漕ぎ出して
大西洋で泳いで
どうしようもない奴だって言われるかもしれないけど
僕はすっごくロマンチストなんだよ

僕はすっごくロマンチストなんだ

お札の雨が降ってくる
デザイナーが作ったみたいな雲とベッド 鳩みたいに白い
最高級のものを 君を女王陛下のようにもてなしたい
僕のクレオパトラ 僕のマドンナ ねえ

大海原に漕ぎ出して
大西洋で泳いで
どうしようもない奴だって言われるかもしれないけど
僕はすっごくロマンチストなんだよ
僕はすっごくロマンチストなんだ
僕はすっごくロマンチストなんだ
君の手に負えないくらいね
僕はカリフォルニアの魔法
君のキャンドルを燃やし続ける
大海原に漕ぎ出して
大西洋で泳いで
どうしようもない奴だって言われるかもしれないけど
僕はすっごくロマンチストなんだよ

僕はすっごくロマンチストなんだ

2018年9月23日日曜日

Eli Lieb - Round And Round Lyrics / 歌詞 / 和訳

Eli Lieb - Round And Round (Alternate Version)


[Lyrics]

We go out, we go down but we fall in love, love, love
We go in, we go out but we're still in love, love, love
And we go round and round and round again
And we go round and round and round again

'Cause every time you touch me I'm in heaven, oh
And every time you touch me, feels like heaven, oh
And we go round and round and round again
And we go round and round
Round and round and round again

We can push, we can pull, but we're still in love, love, love
You could give me your arm but it's not enough, no, no
So we go round and round and round again
And we go round and round and round again, oh

'Cause every time you touch me I'm in heaven, oh
And every time you touch me, feels like heaven, oh
And we go round and round and round again
And we go round and round
Round and round and round again

'Cause every time you touch me I'm in heaven, oh
And every time you touch me, feels like heaven, oh
And we go round and round and round again
And we go round and round
Round and round and round again


[Japanese Trans]

二人出かけて 落ち込んで でも恋に落ちた
うまくいって うまくいかなくなって でもまだ恋してる
二人してぐるぐる また堂々巡り
ぐるぐる また回ってる

だって触れられる度に 天国に飛んでっちゃう
触れられる度に 天国みたいに感じるんだ
二人してぐるぐる また堂々巡り
ぐるぐる また回ってる

押したり引いたりしてみても やっぱりまだ恋してる
君はなんでも差し出すけど十分じゃない
だから二人してぐるぐる また堂々巡り
ぐるぐる また回ってる

だって触れられる度に 天国に飛んでっちゃう
触れられる度に 天国みたいに感じるんだ
二人してぐるぐる また堂々巡り
ぐるぐる また回ってる

だって触れられる度に 天国に飛んでっちゃう
触れられる度に 天国みたいに感じるんだ
だから二人してぐるぐる また堂々巡り
ぐるぐる また回ってる

Rictor - You and Me and Somehow Lyrics / 歌詞 / 和訳


[Lyrics]

You can wait
Wait for the evening
It won't change
Change what you're needing
Dying off, slow down the bleeding
Think I can't whenever I've been breathing

Tell me what we're gonna do now
Tell me, it's you and me and somehow
Now

Everyday, I wonder where we're going
It's the way, we keep never knowing

Tell me what we're gonna do now
Tell me, it's you and me and somehow

Tell me what we're gonna do now
Tell me, it's you and me and somehow

Tell me what we're gonna do now
Tell me, it's you and me and somehow
Now


[Japanese Trans]

待てるだろ
今夜を
きっと変わらない
君が必要としてるもの
死んでゆく 出血が止まり始める
いつ呼吸していたのかも分からない

言ってよ 僕らが今から何するか
言ってよ 僕と君と どんな風に


毎日 僕らの向かう先はどこかなって思うんだ
そういうものだね きっと分からないものなんだ

言ってよ 僕らが今から何するか
言ってよ 僕と君と どんな風に

言ってよ 僕らが今から何するか
言ってよ 僕と君と どんな風に

言ってよ 僕らが今から何するか
言ってよ 僕と君と どんな風に

2018年9月21日金曜日

Amber - White Noise Lyrics / 歌詞 / 和訳

AMBER 엠버 'White Noise' MV

ホワイトノイズは「あって当たり前の(ゆえに見えない・聞こえなくなっている)もの」みたいな意味かなあ
だから旅に出てリフレッシュして戻ってくるってこと?

[Lyrics]

Do you know
Where your heart’s been placed
It seems to be runnin'
Runnin' runnin' runnin'
You seem so lost in your
White noise phase
Don’t worry keep on gunnin' gunnin' gunnin'

Throw out the stress
And go hurry, keep up
This ain’t a rat race
Your head high above
Earthquake’s got you
Shaken up and out the door
But you need to find the cure

Go just go
Don’t ever forget
Where you need to go
You’ll find a place to belong
Don’t ever forget
Where you need to go
No don’t lose your way home

I’m telling you don’t
Lose your way home
I’m telling you don’t
Lose your way home
I’m telling you don’t
Lose your way home
I’m telling you don’t
Lose your way home
I’m telling you don’t
Lose your way home (Oh)
I’m telling you don’t
Lose your way home (Oh)
--you don’t
Lose your way home

Did you find where your
Heart was placed
I see you’ve been runnin'
Runnin' runnin' runnin'
You still seem lost
In the white noise phase
Don’t worry keep on gunnin'
Gunnin' gunnin'

Breathe in breathe out
Debris there you keep inside
Get on get out
The air will guide you tonight
This ain’t a war
No it’s only a fight
Hurry now
And go find the cure oh

Go just go
Don’t ever forget
Where you need to go
You’ll find a place to belong
Don’t ever forget
Where you need to go
No don’t lose your way home

I’m telling you don’t
Lose your way home
(I’m telling you don’t
Lose your way home) (Oh)
I’m telling you don’t
Lose your way home (Oh)
I’m telling you don’t
Lose your way home (Oh)
I’m telling you don’t
Lose your way home (Oh)

I know you’re lost
In your white noise phase
Don’t worry keep on runnin' runnin'
Till you find your way home


[Japanese Trans]

ねえ知ってる?
心がどこにあるのか
鼓動は走ってるみたい
速く 速く 速く
君はなんだか自分の
ホワイトノイズの中で迷子になったみたい
心配しないで 懸命に求め続ければいい

ストレスは投げ捨て
先を急いで頑張って
これは意味のない努力じゃない
君は毅然と前を見つめてる
地震に捕まって揺さぶられ
ドアから投げ出されても
でも打開策を見つけなくちゃ

もう行って
でも忘れないで
どこに向かわなきゃいけないのか
きっと君の居場所が見つかる
でも忘れないで
どこに向かわなきゃいけないのか
大丈夫 帰り道は見失わないよ

言ってあげる
君は帰り道を見失ったりしないって

ねえ知ってる?
心がどこにあるのか
君が走ってるのが分かる
速く 速く 速く
君はまだ
ホワイトノイズの中で迷子になってるみたい
心配しないで 懸命に求め続ければいい

息を吸って 吐いて
内側に溜まった澱
始めよう 外に出て
今夜は風が導いてくれる
これは戦争じゃない
ただの闘いでもない
急いで
癒され救われる方法を見つけて

もう行って
でも忘れないで
どこに向かわなきゃいけないのか
きっと君の居場所が見つかる
でも忘れないで
どこに向かわなきゃいけないのか
大丈夫 帰り道は見失わないよ

言ってあげる
君は帰り道を見失ったりしないって

迷子になったんだよね
自分のホワイトノイズの中で
心配しないで 走り続けて
帰り道を見つけるまで

Crywolf - Ultraviolent Lyrics / 歌詞 / 和訳

Crywolf - ULTRAVIØLENT [adrenochrome]

[Lyrics]

Your heart is torturing me
A thousand miles an hour again
And all that stays with me
Is the fear inside my gut
You're the fear inside my gut

You've been my reason to breathe
The gravity that pulls me in
I can't escape the weight of your ultraviolent heart
Of your ultraviolent heart

I've been splintering apart
Breaking up from the start
Gates of heaven are closing
What did you do in my head, weren't you laying in my bed?
Telling me I was chosen
Now I don't even know you and that's the best part of it
And I know
You’re the only thing
That I see in color

This heart is torturing me
The only pain I understand
I can't escape
The weight of your ultraviolent heart
Is your poison in my gut?

I've been splintering apart
Breaking up from the start
Gates of heaven are closing
What did you do in my head, weren't you laying in my bed?
Telling me I was chosen
Now I don't even know you and that's the best part of it
And I know
You’re the only thing
That I see in color

This heart is torturing me
The only pain I understand
I can't escape
The weight of your ultraviolent heart
Is your poison in my gut?
You’re the only thing
That I see in color


[Japanese Trans]

君の心が僕を苦しめるんだ
また時速千マイル
僕と共に留まったのは
この内臓を満たす恐怖だけ
君はこの内臓を満たす恐怖

君こそが こうして呼吸を続ける理由だった
重力に引きずり込まれる
逃れられない 激しさを超える君の心の 重圧から
激しさを超える君の心の

僕は割れ砕けていく
初めからバラバラだった
天国の扉が閉ざされていく
僕の頭の中で何をしたの 僕のベッドに寝ていたんじゃないの
僕が選ばれたんだと言って
今では君のことも 何が良かったのかも分からない
分かるのは
君だけが色付いて見えること

この心が僕を苦しめるんだ
理解できる唯一の痛み
逃れられない
激しさを超える君の心の重圧
君はこの内臓を満たす毒なの?

僕は割れ砕けていく
初めからバラバラだった
天国の扉が閉ざされていく
僕の頭の中で何をしたの 僕のベッドに寝ていたんじゃないの
僕が選ばれたんだと言って
今では君のことも 何が良かったのかも分からない
分かるのは
君だけが色付いて見えること

この心が僕を苦しめるんだ
理解できる唯一の痛み
逃れられない
激しさを超える君の心の重圧
君はこの内臓を満たす毒なの?
君だけが
色付いて見える

2018年9月13日木曜日

오마이걸(Oh My Girl)- 불꽃놀이(Remember Me) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

오마이걸(OH MY GIRL)_불꽃놀이 (Remember Me)(MV)

[MPD직캠] 오마이걸 직캠 4K ‘불꽃놀이(Remember Me)’ (OH MY GIRL FanCam) | @MCOUNTDOWN_2018.9.13


ビニユア(そしてミミ)曲
Steven Leeさん見たことある名前と思ったらぴみるじょんうぉんの人だった

작사(Lyrics by)    서지음, 미미(오마이걸)
작곡(Composed by) Steven Lee, Caroline Gustavsson
편곡(Arranged by) Steven Lee

[Lyrics]

remember me do you remember me
날 바라보던 너의 눈에 비친
내 모습이 참 맘에 들었는데
나도 몰랐던 날 알게 해준
널 만났던 건 참 행운인 걸 yeah

다시 이런 우연은 없을거라
넌 늘 새기듯 말했지
거슬러 틀려 봐봐 돌아가도
결국 그 자리잖아
oh 돌아와도 뻔한데 oh 왜 머릿속에
oh 네가 눈이 부시게 퍼져 disappear

사랑스런 그때의 너
우리의 기억이 아른거리고
조금 이른 사랑얘긴
저 별들처럼 나를 비추고
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이

모래알 같은 기억들 속에서도
난 단숨에 널 찾아낼 수 있어
너에겐 내가 어떻게 남았는지 궁금해졌어
난 어땠을까 yeah

사실 그때 나의 세상은
너와 나 밖에 없어서
안녕 한동안 감기보다 더 아팠지
oh 너를 그려보았네 oh 까만 하늘에
oh 다시 눈부시도록 펑펑 disappear

사랑스런 그때의 너
우리의 기억이 아른거리고
조금 이른 사랑얘긴
저 별들처럼 나를 비추고
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이

remember me 그때 우리
불꽃놀이 같던 둘만의 하늘빛
잊지 말아줘 ah ah no no
아주 더 오래 지나도 가끔 날 그려줘

태어나서 본 것 중에 제일 커다란 꽃
오직 둘만의 축제
계절이 되돌아와도 가장 아름다웠던
시간 너머로 remember me
띄워보는 편지
remember me
네가 있어서 remember me
마냥 설렜던 do you remember
그때 불꽃놀이
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이
remember me remember me


[Japanese Trans]

私を見つめる君の目に映った
自分の姿がすごく好きだったんだ
知らなかった私自身を教えてくれた
君に出会えてとても幸せだった

こんな偶然はきっと二度とない
君は繰り返し言ってたね
巻き戻しては間違いを見つけてみたって
結局 いる場所は変わってない
ここに戻って 分かりきってるのに どうして頭の中では
君が眩しく広がって そして消えるの

素敵だったあの頃の君のこと
二人の思い出がよみがえって
少し早かったラブストーリーは
あの星のように私を照らした
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を

砂粒のような たくさんの記憶の中にさえ
あっという間に君を探し出せるの
いったいどんな風に私は 君の中に残ってるんだろう
私はどうだったのかな

実際さ あの時 私の世界には
私と君だけしかいなかった
バイバイ しばらくは風邪なんかより辛くって
君を描いてみたりした 暗い空に
もう一度 眩しいほどにポンポン そして消える

素敵だったあの頃の君のこと
二人の思い出がよみがえって
少し早かったラブストーリーは
あの星のように私を照らした
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を

覚えていてね 私を あの時の私たちを
まるで花火のような二人だけの空の輝き
忘れないで
ずっと遠く過ぎ去ってしまっても 時には私を思い出して

今まで見た中で一番大きな花
たった二人だけのお祭り
季節が巡ってもなお 何より綺麗だった
時間の向こうに 私を覚えていてね
打ち上げてみるメッセージ 私を忘れないで
君がいたから 忘れないでね
ただただときめいていた ねえ覚えてる?
あの日の花火を
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を


[カナルビ]

リメンバー ミー リメンバー ミー
なる ばらぼどん のえ ぬね びちん
ね もすび ちゃむ まめ どぅろんぬんで
など もらっとん ならるげ へじゅん
のる まんなっとん ごん ちゃむ へんうにん ごる イェー

たし いろん うよぬん おぷするごら
のん ぬる せぎどぅっ まれっち
ごすろ (イェー) とぅりょ ぼぁぼぁ どらがど
ぎょるぐっ く じゃりじゃな
オー どらわど っぽなんで オー うぇ もりっそげ
オー にが ぬね ぼしげ ぽじょ ディザピア

さらんすろん くってえ の
うりえ きおぎ あるんごりご
ちょぐみるん さらんえぎん
ちょ びょるちょろむ なる びちゅご
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり

もれある がっとぅん ぎおっとぅる そげそど 
なん たんすめ のる ちゃじゃねる す いっそ
のえげん ねが おっとっけ なまんぬんじ くんくめへじょっそ
なん おってするっか イェー

さしる くって なえ せさんうん
のわ な ばっけ おぷそそ
あんにょん はんどんあん がむぎぼだ ど あぱっち
オー のる くりょぼあんね オー かまなぬれ
オー たし ぬんぶしどろく ぽんぽん ディザピア

さらんすろん くってえ の
うりえ きおぎ あるんごりご
ちょぐみるん さらんえぎん
ちょ びょるちょろむ なる びちゅご
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり

リメンバーミー くって うり
ぶるっこんのり がっとぅん どぅるまね はぬるびっ
いっち まらじょ アー アー ノー ノー
あじゅ ど おれ じなど がっくむ なる くりょじょ

ておなそ ぼん ごっ ちゅげ ちぇいる こたらん っこっ
おじっ とぅるまね ちゅっちぇ
げちょり とぇどぅらわど がじゃん あるむだうぉっとん
しがん のもろ リメンバーミー
とぅうぃぼぬん っぴょんじ
リメンバーミー
にが いっそっそ リメンバーミー
まにゃん そっれっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり (お ま い ごる)
リメンバー ミー (ぷる こん の り)
リメンバー ミー

2018年9月6日木曜日

The 1975 - TOOTIMETOOTIMETOOTIME Lyrics / 歌詞 / 和訳

The 1975 - TOOTIMETOOTIMETOOTIME (Audio)

ケータイメール黎明期?

[Lyrics]

You wet my eyes but I don't mind it
I tell you lies but it's only sometimes
You pick a fight and I'll define it
I swear that I, I swear that I-

I only called her one time, maybe it was two times
Don't think it was three times, can't be more than four times
Think we need to rewind, you text that boy sometimes
Must be more than three times
Didn't mean to two-time ya, two-time ya

She said that I, I should have liked it
I told her "I only use it sometimes"
Except when I, I need reminding
I'm petrified, I'm petrified

But I only called her one time
Maybe it was two times?
Don't think it was three times
Didn't mean to two-time ya, two-time ya

You wet my eyes (You wet my eyes)
But I don't mind it (But I don't mind it)
I tell you lies (I tell you lies)
But it's only sometimes
You pick a fight and I'll define it
I swear that I, I swear that I

I only called her one time, maybe it was two times
Don't think it was three times, can't be more than four times
Think we need to rewind, you text that boy sometimes
Must be more than three times
Didn't mean to two-time ya, two-time ya

(One time ya, one time ya, one time ya
Two time ya, one, I only called her one time)
Ooh, two-time ya, two-time ya
(Oh one, one time, oh, two time, three time ya
One, one time, two time, three time ya)

I only called her one time, maybe it was two times?
Don't think it was three times, can't be more than four times
Think we need to rewind, you text that boy sometimes
Must be more than three times
Didn't mean to two-time ya, two-time ya

(One time, oh, one time, three time, four time
Three time, four time, two time, three time)
You're textin', oh, yeah
(One time, oh, one time, three time, four time
Three time, four time, two time, three time)


[Japanese Trans]

君に泣かされたけど気にしたりしないよ
僕が嘘つくのも時々だし
君が売ったケンカの責任も取ってあげる
誓うよ僕は 誓うよ僕はー―

一度だけ彼女に電話した いや二回だったかな
三回じゃなかったと思う 四度より多いってことはないはず
僕らには巻き戻しが必要 あいつと時々メールしてるだろ
少なくとも三回以上
裏切るつもりはなかった 裏切るつもりは

僕も好きになればよかったのにって言われたよ
だから言ったんだ 時々しかしないんだって
何か覚えてなきゃいけないとき以外は
驚いてるよ もう何も考えられない

だけど一度だけ彼女に電話した
いや二回だったかも
三回じゃなかったと思う
裏切るつもりはなかった 裏切るつもりは

君に泣かされたね
でも気にしてないよ
僕だって嘘つくけどさ
いつもってわけじゃない
君が売ったケンカの責任も取ってあげる
誓うよ僕は 誓うよ僕はー―

一度だけ彼女に電話した いや二回だったかな
三回じゃなかったと思う 四度より多いってことはないはず
僕らには巻き戻しが必要 あいつと時々メールしてるだろ
少なくとも三回以上
裏切るつもりはなかった 裏切るつもりは

(一回 一回 一回
 二回 一回 彼女に電話したのは)
騙して 裏切って
(一回 二回 三回
 一回 二回 三回)

一度だけ彼女に電話した いや二回だったかな
三回じゃなかったと思う 四度より多いってことはないはず
僕らには巻き戻しが必要 あいつと時々メールしてるだろ
少なくとも三回以上
裏切るつもりはなかった 裏切るつもりは

(一回 一回 三回 四回
 三回 四回 二回 三回)
メールしてるよね
(一回 一回 三回 四回)
 三回 四回 二回 三回)

Panic! At The Disco - (Fuck A) Silver Lining Lyrics / 歌詞 / 和訳

Panic! At The Disco: (Fuck A) Silver Lining (Audio)

縁取りはライニングじゃなくてパイピングですが、画像検索すると縁取り写真ばっか出てくるので仕方ないよね。
silver lining = 雲の銀の縁取り = 良くない面の裏には良い面がある ※参考

[Lyrics]

Ode to the old, and to the new
We rededicate this song to you

Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough
One more, one more

It's just cherries, cherries
Everything is cherries on top
No wings of wax or endless mountains
Tragedies with penniless fountains
It's just cherries, cherries
It's coming up cherries on top
Sunset shadows through the trophies
I guess it just ain't big enough
Say it one more, one more, one more

Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough

It's just cherries, cherries
Everything is cherries on top
It's just cherries, cherries
Everything is cherries on top
One more, one more

We've been falling, falling
It's like we fell to the top
I was born to cut a million
Cut my teeth and made a killing
Now I'm dodging, dodging
Everything you think that I'm not
Archetype of television
Was lost in thought but held the vision, hey

When you gonna say my name?
When you gonna say my name?
Quick charade, Beyoncé, Lemonade
When you gonna say my name?
When you gonna say my name?
No delay, no halfway, let me hear you say
One more, one more, one more

Silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough
Fuck a silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough

It's just cherries, cherries
Everything is cherries on top
It's just cherries, cherries
Everything is cherries on top

Silver lining
Fuck a silver lining
'Cause only gold is hot enough, hot enough


[Japanese Trans]

古きもの新しきものへの叙情詩
この曲を君に捧げるよ

銀の縁取りなんてクソ食らえ
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる
銀の縁取りなんてクソ食らえ
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる
もうひとつ もうひとつ

もう十分って分かってる
すべては少しの完璧さを加えるチェリー
蝋の翼も終わりなき山脈もない
一文無しの泉の悲劇だって
もう十分って分かってる
それでも彩るチェリーがまだ欲しい
日暮れがたくさんのトロフィーに影を投げかける
きっとまだ十分にビッグじゃないんだ
もうひとつって言って もうひとつ もうひとつ

銀の縁取りなんてクソ食らえ
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる
銀の縁取りなんてクソ食らえ
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる

もう十分って分かってる
すべては少しの完璧さを加えるチェリー
もう十分って分かってる
すべては少しの完璧さを加えるチェリー
もうひとつ もうひとつ

僕らは落ちた 落ちてった
頂点を手にするように
ミリオンを稼ぐために生まれた
始めた頃から名曲を作ってた
今は身をかわそうとしてる
僕は君が思うような人間じゃない
テレビを司るものは
物思いに耽り けれど啓示を得た

いつ僕の名を呼んでくれるんだい?
いつ僕の名を呼んでくれるんだい?
即席の茶番 ビヨンセのレモネード
いつ僕の名を呼んでくれるんだい?
いつ僕の名を呼んでくれるんだい?
遅延なし 片道切符なし 聞かせてよ君の声
「もう一曲」「もう一曲」「もう一曲」

銀の縁取り
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる
銀の縁取りなんてクソ食らえ
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる

もう十分って分かってる
すべては少しの完璧さを加えるチェリー
もう十分って分かってる
すべては少しの完璧さを加えるチェリー

銀の縁取り
銀の縁取りなんてクソ食らえ
だって金だけが十分に熱くなれる 熱くなれる