2016年5月28日土曜日

Jason Chen - Bitttersweet Lyrics / 歌詞 / 和訳

"Bittersweet" - Jason Chen ft. Vicki Li



[Lyrics]

Out of my mind, lost in a daze
It's like I'm dreaming wide awake
Feels like it's winter in a month of May
You're freezing, he drives me insane

I'm frozen but I'm melting
Whenever you leave me, she

It feels like summer time when you touch me
I feel the snowfall when you leave
It's so cold when you're not around me
Oh your love so bittersweet

We always go our seperate ways
Tell me is this love or a walk of shame
It's just like spring in December
Your heart turns like the seasons change

I'm freezing and I'm melting
Whenever you leave me, she

It feels like summer time when you touch me
I feel the snowfall when you leave
It's so cold when you're not around me
Oh your love so bittersweet


[Japanese Trans]

おかしくなりそう 目が眩んで迷子になって
目を覚ましたまま夢を見てるみたいだ
まるで5月にやってきた冬
君がとても冷たくて 彼といるなんて信じたくない

僕は凍りついて なのに溶ろけそう
君が離れていく度

触れられれば 真夏のようにあついのに
置いていかれたら まるで雪が降っているみたい
君がいないと寒くてたまらないよ
ビタースイートな恋だね

分かれ道をバラバラに進んでたふたり
これは愛なのかな それとも僕の勘違い
まるで12月に春が来たみたいだよ
季節みたいに 君の心はくるくる変わる

僕は凍りついて なのに溶ろけそう
君が離れていく度に

触れられれば 真夏のようにあついのに
置いていかれたら まるで雪が降っているみたい
君がいないと寒くてたまらないよ
ビタースイートな恋だね

2016年5月21日土曜日

Cascada - Bad Boy Lyrics / 歌詞 / 和訳

もっぱらNightcore聞いてる



[Lyrics]


Remember the feelings, remember the day
My stone heart was breaking
My love ran away
This moments I knew I would be someone else
My love turned around and I fell

Be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you in my life again

Won't you be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you again
No I don't need you again

You once made this promise
To stay by my side
But after some time you just pushed me aside
You never thought that a girl could be strong
Now I'll show you how to go on

Be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you in my life again

Won't you be my bad boy, be my man
Be my week-end lover
But don't be my friend
You can be my bad boy
But understand
That I don't need you again
No I don't need you again



[Japanese Trans]


あの気持ちを覚えてる あの日を覚えてる
強かった私の心が 粉々に砕かれた
猛スピードであなたは走り去ったから
そのせいでまったく違う自分になれることが分かった
恋に背を向けられて 私は落ちたの

私と遊んで 私の男になって
週末だけの恋人になって
でも友達には決してなれない
遊びで付き合ってあげてもいい
でも覚えておいてね
二度と私の心には触れさせない

私と遊んで 私の男になってよ
週末だけの恋人になって
でも友達には決してなれない
遊びで付き合ってあげてもいい
でも覚えておいてね
二度とあなたを求めたりなんてしない
ううん 二度とね

約束してくれたこともあったね
ずっと傍にいてくれるって
でも少ししたら私は除け者にされた
女がこんなに強くなれるなんて思いもしなかったでしょ
あなたがしたことの結末を見せてあげる

私と遊んで 私の男になって
週末だけの恋人になって
でも友達には決してなれない
遊びで付き合ってあげてもいい
でも覚えておいてね
二度と私の心には触れさせない

私と遊んで 私の男になってよ
週末だけの恋人になって
でも友達には決してなれない
遊びで付き合ってあげてもいい
でも覚えておいてね
二度とあなたを求めたりなんてしない
ううん 二度とね

Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself Lyrics / 歌詞 / 和訳

Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself [Official Video]



[Lyrics]


I came here with a broken heart that no one else could see
I drew a smile on my face to paper over me
But wounds heal and tears dry and cracks they don't show
So don't be so hard on yourself, no

Let's go back to simplicity
I feel like I've been missing me
Was not who I'm supposed to be
I felt this darkness over me
We all get there eventually
I never knew where I belonged
But I was right and you were wrong
Been telling myself all along

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
'Cause I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Won't let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
So how can this dark cloud be raining over me
But hearts break and hells a place that everyone knows
So don't be so hard on yourself, no

Let's go back to simplicity
I feel like I've been missing me
Was not who I'm supposed to be
I felt this darkness over me
We all get there eventually
I never knew where I belonged
But I was right and you were wrong
Been telling myself all along

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
'Cause I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Won't let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

Oh, Oh, Oh, I
I learned to wave goodbye
How not to see my life
Through someone else's eyes
It's not an easy road
But no I'm not alone
So I, I won't be so hard on myself no more

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
'Cause I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Won't let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

'Cause I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Won't let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no



[Japanese Trans]


誰にも見えない傷ついた心を抱えてここまでやってきた
薄っぺらい微笑みを顔に貼り付けて
でも傷は癒える 涙は乾く みんな自分の弱さを見せないだけ
あんまり自分に厳しくしない

シンプルなとこに戻って考えよう
自分を見失ってたのかも
こんなのなりたい自分じゃなかった
闇に覆われてるみたいに感じてた
どうせ行き着く所はみな同じなんだ
自分の居場所なんてなかったけど
正しいのはこっちで あっちが間違ってるって
ずっと自分に言い聞かせてた

あんまり自分に厳しくしないの
許すこと 忘れることを学んで
誰だってつまづいたり 失敗したりする
だから あんまり自分に厳しくしない
だって 自分を奮い立たせるのに疲れちゃった
自分の傷つきやすさだって分かった
心を石にみたいに固くするのはやめるよ
だから あんまり自分に厳しくしない

望んでたとおり 世界の頂点に立った
だからこんな暗い雲に雨にだって降らせやしない
傷つくこともある 注目を浴びるのがイヤになることもあるけど
あんまり自分に厳しくしない

シンプルなとこに戻って考えよう
自分を見失ってたのかも
こんなのなりたい自分じゃなかった
闇に覆われてるみたいに感じてた
どうせ行き着く所はみな同じなんだ
自分の居場所なんてなかったけど
正しいのはこっちで あっちが間違ってるって
ずっと自分に言い聞かせてた

あんまり自分に厳しくしないの
許すこと 忘れることを学んで
誰だってつまづいたり 失敗したりする
だから あんまり自分に厳しくしない
だって 自分を奮い立たせるのに疲れちゃった
自分の傷つきやすさだって分かった
心を石にみたいに固くするのはやめるよ
だから あんまり自分に厳しくしない

手をふって さよならしよう
自分の人生を
他人の目線で評価するのはやめよう
ラクな道じゃないけど
独りじゃないから
だからこれ以上 自分に厳しくしたりしない

あんまり自分に厳しくしないの
許すこと 忘れることを学んで
誰だってつまづいたり 失敗したりする
だから あんまり自分に厳しくしない
だって 自分を奮い立たせるのに疲れちゃった
自分の傷つきやすさだって分かった
心を石にみたいに固くするのはやめるよ
だから あんまり自分に厳しくしない

だって 自分を奮い立たせるのに疲れちゃった
自分の傷つきやすさだって分かった
心を石にみたいに固くするのはやめるよ
だから あんまり自分に厳しくしない