2019年8月29日木曜日

Intersection - Hot Water Lyrics / 歌詞 / 和訳

INTERSECTION / Hot Water

yourとyou'reを間違えるのはネイティブっぽい…ていうか校正してくれ
Lost in translationはもちろんBody Languageネタですね

[Lyrics]

You're ready to go on the body clock
So casual for having your heart in deadlock
I still remember the night that we were
Lost in translation
You were speaking my language with perfect dictation

Hey you've got nothing to say
When I mention his name
You look at me in this way
Hey you've got nothing to say
When I mention his name
You look at me in this way

You got me in
Hot hot water
Girl I can't afford ya
I'd be wasting all my loving on you

You got me in
Hot hot water
Girl I'm running over you
You're only human
I’m only human too

Girl I ain't gonna be on your body count
And the way you're feeling should let you down
What would your man say if he saw this conversation
I bet a million dollars it would cause you tension

So do you have something to say
When I mention his name
You look at me in this way
So do you have something to say
When I mention his name
You look at me in this way

You got me in
Hot water
Hot water

You Got me in
Hot water
Hot water

So forgive me for saying
You got me in hot water
You're drowning in deception
I can't provide attention babe

Hey you've got nothing to say
When I mention his name
You look at me in this way
Hey you've got nothing to say
When I mention his name
You look at me in this way

You got me in
Hot water
Hot water

You got me in
Hot water
Hot water

You got me in
Hot hot water
Girl I can't afford ya
I'd be wasting all my loving on you

You got me in
Hot hot water
Girl I'm running over you
Your only human
I’m only human too


[Japanese Trans]

君は体内時計に従って準備完了
その心が板挟みになっても気にしない
まだ覚えてるよ
あの夜僕ら 二つの言語の間で迷子になってたこと
君は僕の言葉を完璧にコピーできて

何も言わないんだね
僕が彼の名前を出しても
君はそんな風に僕を見るだけ

君のせいで
困ったことになったな
君の勝手にはさせられない
つぎ込んだ愛を全部 僕は無駄にするかも

君のせいで
困ったことになったな
ねえ君を乗り越えるよ
君はひとりの人にすぎなくて
僕も同じだから

君の体内時計には従えないよ
きっと君も自分の感情のせいで落ち込むんだよ
彼氏はなんて言うかな 僕らが話してるところを見たら
賭けてもいい 君はストレスを感じるはず

何か言いたいことないの
僕が彼の名前を出したら
君はそんな風に僕を見るだけ

君のせいで
困ったことになってる

許してよね
君のせいで困ってるって口にするくらいはさ

何も言わないんだね
僕が彼の名前を出しても
君はそんな風に僕を見るだけ

君のせいで
困ったことになってる

君のせいで
困ったことになったな
君の勝手にはさせられない
つぎ込んだ愛を全部 僕は無駄にするかも

君のせいで
困ったことになったな
ねえ君を乗り越えるよ
君はひとりの人にすぎなくて
僕も同じだから

2019年8月11日日曜日

Intersection - Who Do You Love Lyrics / 歌詞 / 和訳

INTERSECTION / Who Do You Love

[Lyrics]

Say we all good
But I know what’s up
You left me on read so I know you up
Is it too late

You never pick up the phone
But you always tell me to call you
Tell me are you all alone
Tell me what I’m doing wrong girl

I already know
That is somebody lying
Closer to you
And it feels like I’m dying
You tell me there’s nobody
I don’t believe it

All that I want is the truth

Tell me
Who do you love
Who do you love
I know that somebody
Is touching on your body

Who do you love
Who do you love
Yeah I know that you lying
Girl don’t even try it
Who do you love

Oh yeah, Yeah Yeah Yeah
Who do you love

Yeah Yeah
Girl I don’t wanna believe
There’s somebody other than me

Who do you love

Tell me that it’s nothing
Are you serious
You know my intuition
Don’t be playing dumb
Girl it’s too late

If this isn’t what you want
Just say the word and I’m gone girl
Just say the word

I already know
That theres somebody lying

Closer to you
And it feels like I’m dying

You tell me there’s no body
I don’t believe it

All that I want is the truth

Tell me
Who do you love
Who do you love
I know that somebody
Is touching on your body

Who do you love
Who do you love
Yeah I know that you lying
Girl don’t even try it

Who do you love
Oh yeah, Yeah Yeah Yeah
Who do you love

Yeah Yeah
Girl I don’t wanna believe
There’s somebody other than me

Who do you love

Tell me the deal baby
You know you drivin’ me crazy
I think it’s kinda amazing
That you can pretend that nothing’s
Going on
Is it me or him
Don’t lie girl here’s your chance
To tell me
Tell me who do you love

Tell me
Who do you love
Who do you love
I know that somebody
Is touching on your body

Who do you love
Who do you love
Yeah I know that you lying
Girl don’t even try it

Who do you love
Oh yeah, Yeah Yeah Yeah

Who do you love
Yeah Yeah

Girl I don’t wanna believe
There’s somebody other than me

Who do you love

If it ain’t me
Tell me who is gonna be

If it ain’t me
who is gonna be

who is gonna be
If it ain’t me


[Japanese Trans]

うまくいってるって言うけどさ
でも何か起きてるか分かってる
既読スルーしたでしょ だから起きてるって知ってた
もう遅すぎるかな

電話しても出てくれない
なのに会えば「電話して」って言うし
ねえ一人ぼっちなの
僕が間違ってるなら言ってよ

もう知ってるんだ
誰かいるんでしょ
僕より君に近いところに
死にそうなくらい苦しいよ
そんな人いないって君は言うけど
信じたりしないから

本当のことが聞きたいだけなんだ

教えてよ
誰が好きなの
誰が好きなの
分かってるんだ 誰かが
君に触れてるってこと

誰が好きなの
誰が好きなの
どうせ僕には分かるんだから
嘘つこうとなんてしないでよ
誰が好きなの

誰が好きなの

信じたくないよ
僕以外の誰かがいるなんて

誰が好きなの

何でもないって言ってよ
ねえ本気なの
勘がいいって知ってるでしょ
騙されたりしない
もう遅いよ

これが君の望むことなら
その言葉を言ってくれたら 僕はいなくなるから
その言葉を言ってくれたら

知ってるんだ
もう誰かいるんでしょ

僕より君に近いところに
死にそうなくらい苦しいよ

そんな人いないって君は言うけど
信じたりしないから

本当のことが聞きたいだけなんだ

教えてよ
誰が好きなの
誰が好きなの
分かってるんだ 誰かが
君に触れてるってこと

誰が好きなの
誰が好きなの
どうせ僕には分かるんだから
嘘つこうとなんてしないでよ
誰が好きなの

誰が好きなの

信じたくないよ
僕以外の誰かがいるなんて

誰が好きなの

どうすればいいか言ってよ
僕が君に本気だって分かってる癖に
驚いちゃうよね
何もないフリ 君がすっとしてること
僕か彼か
嘘つかないで ちゃんと言って
誰が好きなのか

教えてよ
誰が好きなの
誰が好きなの
分かってるんだ 誰かが
君に触れてるってこと

誰が好きなの
誰が好きなの
どうせ僕には分かるんだから
嘘つこうとなんてしないでよ
誰が好きなの

誰が好きなの

信じたくないよ
僕以外の誰かがいるなんて

誰が好きなの

僕じゃないなら
それは誰なの

誰なんだよ
僕じゃないなら

2019年8月2日金曜日

PrettyMuch - Gone 2 Long Lyrics / 歌詞 / 和訳

PRETTYMUCH - Gone 2 Long (Audio)

[Lyrics]

Don't you give your heart away so easily
That would be the end of a beautiful story
Don't you give your heart away so easily
That would be the end of (PRETTYMUCH) a beautiful story (ayy)

I know that it's wrong, keeps me up all night
I'm telling me lies, sayin' I'm alright
I look in the mirror, don't see no tough guy
But I'll be fine

Girl, you know that I need you
Baby, I'll keep you around (need you around you)
Give me a reason
Baby, I need you right now
My love, you can keep it
This ain't no secret (nah-nah)
The only thing I ask

Promise me you won't be gone too long, my dear
Promise me you won't belong anywhere else but here, with me
Baby, I need ya, I need ya, I do
I can't find my love anywhere without you
So don't be gone too long, my dear (oh-oh)

Sick of the phone, sick of the facetime
We try and we try, but we never make time
Girl, it's getting old, don't mean to haywire (haywire)
But I'll be fine, yeah

Girl, you know that I need you
Baby, I'll keep you around (around)
Give me a reason
Baby, I need you right now (need you right now)
My love, you can keep it
This ain't no secret (nah-nah)
The only thing I ask

Promise me you won't be gone too long, my dear (dear)
Promise me you won't belong anywhere else but here (but here), with me
Baby, I need ya, I need ya, I do
I can't find my love anywhere without you (you)
So don't be gone too long, my dear
Promise me you won't be gone (gone)

(Don't you give your heart away so easily)
(That would be the end of a beautiful story)
Promise me you won't be gone (gone)
Baby, you'll be gone (Don't you give your heart away so easily)
Baby, please don't (that would be the end of a beautiful story)
Promise me you won't be gone (gone)
Yeah, baby
Baby, gone too long (Don't you give your heart away so easily)
No don't no don't, too long, I know, I know
(That would be the end of a beautiful story)
(Don't you give your heart away so easily)
(That would be the end of a beautiful story) gone too long, my dear


[Japanese Trans]

簡単にその心を明け渡したりしないで
そしたらこの素敵な物語も終わってしまうから

こんなの間違ってる 眠れずに考えてた
自分自身に嘘ついてる 「僕は大丈夫だ」って
鏡の中にいるのはタフな男じゃない
でも大丈夫になるから

ねえ 君が必要だって分かってるんだろ
君を放したりしたくないんだ
理由をちょうだい
今 君が必要なんだ
この愛を 君が持っておいて
隠してなんかない
君に願うことは一つだけ

遠くに行ったりしないって約束して 愛しい人
他のどこにも 誰のものにもならないって約束して
ねえ 君が必要なんだ 僕には
他のどこにも 君のように愛せる人なんかいない
だから 遠くに行ったりしないで

電話するのもFaceTimeするのも疲れて
僕ら頑張ったのに ちゃんと時間を作れなくて
ねえ 時間が経ったからって もうダメってことはない
でも大丈夫になるから

ねえ 君が必要だって分かってるんだろ
君を放したりしたくないんだ
理由をちょうだい
今 君が必要なんだ
この愛を 君が持っておいて
隠してなんかない
君に願うことは一つだけ

遠くに行ったりしないって約束して 愛しい人
他のどこにも 誰のものにもならないって約束して
ねえ 君が必要なんだ 僕には
他のどこにも 君のように愛せる人なんかいない
だから 遠くに行ったりしないで
遠くに行ったりしないって約束して