2016年7月6日水曜日

Jason Chen - Glass Heart Lyrics / 歌詞 / 和訳

アルバムのタイトルトラック。名曲。


[Lyrics]

I used to think that life was leading me down the wrong road
I tried to fight something something that I can't control
But looking back on it all I'm grateful for everything
Now used to the journey that lead you to me

Before I met you
I had my guard up and felt so invincible
And now I'm handing you the little piece of me
I thought was unbreakable

So keep it safe cause I can't take
If you break my fragile heart
I'm here to stay, go all the way
So please don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart

Oh please don't shatter my glass heart

I've given myself to you, so please handle with care
No you got nothing to fear cause I ain't going anywhere
I'll cherish our love unconditionally cause I was blind
And you help me see

Before I met you
I had my guard up and felt so invincible
And now I'm handing you the little piece of me
I thought was unbreakable

So keep it safe cause I can't take
If you break my fragile heart
I'm here to stay, go all the way
So please don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart

I'll keep it safe
No I won't break, no I won't break your fragile heart
You're here to stay
Let's go all the way
No I won't break your fragile heart

So don't shatter my heart, don't shatter my heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my heart, don't shatter my heart
Don't shatter my glass heart

So keep it safe cause I can't take
If you break my fragile heart
I'm here to stay, go all the way
So please don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart
Don't shatter my, shatter my glass heart
Don't shatter my glass heart



[Japanese Trans]

間違った道ばかり歩いてきたと思ってた
自分でコントロールできないことに立ち向かうのに疲れたんだ
でも振り返ってみれば それでよかったんだと思える
辿ってきた人生が今 こうして君へと導いてくれたから

君に会うまでは
ガードを固くして 誰にも負けない気持ちでいた
けれど今は 自分を君に分け与える
それでも傷つかないと分かってるから

だから大事に扱ってほしいんだ
この脆い心を傷つけないように
ここにいるよ どこまでだって行くよ
だから僕のガラスの心を壊さないで
傷つきやすいこの心を打ち砕いたりしないで

君に僕をあげるよ 気をつけて扱ってね
怖がらなくていい どこにも行ったりしないから
どんなときだって二人の愛を大切にする
何も見えなかった僕に 君が光をくれたんだ

君に会うまでは
ガードを固くして 誰にも負けない気持ちでいた
けれど今は 自分を君に分け与える
それでも傷つかないと分かってるから

だから大事に扱ってほしいんだ
この脆い心を傷つけないように
ここにいるよ どこまでだって行くよ
だから僕のガラスの心を壊さないで
傷つきやすいこの心を打ち砕いたりしないで

大切に扱うよ
絶対に 壊れやすい君の心を 傷つけたりしない
君はここにいる
ずっと一緒にいよう
繊細なその心を 傷つけたりしないよ

だから僕のガラスの心を壊さないで
傷つきやすいこの心を打ち砕いたりしないで

だから大事に扱ってほしいんだ
この脆い心を傷つけないように
ここにいるよ どこまでだって行くよ
だから僕のガラスの心を壊さないで
傷つきやすいこの心を打ち砕いたりしないで

Eli Lieb - Safe In My Hands Lyrics / 歌詞 / 和訳

Eli Lieb - Safe In My Hands | Allstate LGBT Campaign

フルバージョンはiTunes Storeで買っておくれ。



[Lyrics]

Always standing just outside of the circle
And no one lets you in
Blame it on yourself
But you're looking in a mirror
Through a broken window
Shout it out, all the noise
That you let in
Let it go just fade away
If you could only see
There is only light
Where you think there's shadow

In the night, every road you take
In the night, brings you back to me, yeah
Don't stand alone I'm right here

So take my hand
Don't be scared
We can go anywhere
You don't have to run
You don't have to hide
Coz' I got you
Safe in my hands, safe in my hands

Holding you close and I don't care who's watching
Let the street lights guide the way
Tell me times will change
And they will look at us like we're broken and strange

In the night, every road you take
In the night, brings you back to me
Don't stand alone I'm right here

So take my hand
Don't be scared
We can go anywhere
You don't have to run
You don't have to hide
Coz' I got you
Safe in my hands, safe in my hands
Safe in my hands

So take my hand
Don't be scared
We can go anywhere
You don't have to run
You don't have to hide
Coz' I got you

I pull you close
Let them stare
I'm with you
I don't care
You don't have to run
You don't have to hide
Coz' I got you
Safe in my hands, safe in my hands
Safe in my hands, safe in my hands



[Japanese Trans]

いつだって人の輪に入れずにいた
誰も君を気にかけはしなかった
君は自分を責めて
割れた窓に映る自分に向かって叫んだ
君を支配してたノイズなんて
もう手放して 忘れてしまおう
君が暗闇だと思ってたところに
今なら光が見えるだろう

夜になれば どの道を通ったって
夜になれば 君はここへ帰ってくる
僕はここにいる ひとりで立ち向かおうとしないでよ

この手を取って
怖がらないで
僕らはどこにだって行ける
逃げなくていい
隠れなくていい
だって僕がいるから
手をつないだら 大丈夫

人の目なんて気にしないで
君を強く抱きしめる
通りの灯りに誘われるままに行こう
時代はいつか変わるだろう
誰かにおかしいとか変わってるって思われたとしても

夜になれば どの道を通ったって
夜になれば 君はここへ帰ってくる
僕はここにいる ひとりで立ち向かおうとしないでよ

この手を取って
怖がらないで
僕らはどこにだって行ける
逃げなくていい
隠れなくていい
だって僕がいるから
手をつないだら 大丈夫

この手を取って
怖がらないで
僕らはどこにだって行ける
逃げなくていい
隠れなくていい
だって僕がいるから

君を抱き寄せるよ
誰が見てたって構うもんか
僕は君のそばにいる
気にしないさ
逃げなくていい
隠れなくていい
だって僕がいるから
手をつないだら 大丈夫
手をつないだら 大丈夫

Madonna - Frozen Lyrics / 歌詞 / 和訳

Madonna - Frozen


[Lyrics]

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen
When your heart's not open

You're so consumed with how much you get
You waste your time with hate and regret
You're broken
When your heart's not open

Mmmmmm, if I could melt your heart
Mmmmmm, we'd never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

Now there's no point in placing the blame
And you should know I suffer the same
If I lose you
My heart will be broken

Love is a bird, she needs to fly
Let all the hurt inside of you die
You're frozen
When your heart's not open

Mmmmmm, if I could melt your heart
Mmmmmm, we'd never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

You only see what your eyes want to see
How can life be what you want it to be
You're frozen
When your heart's not open

Mmmmmm, if I could melt your heart
Mmmmmm, we'd never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

If I could melt your heart
Mmmmmm, we'd never be apart
Mmmmmm, give yourself to me
Mmmmmm, you hold the key

If I could melt your heart



[Japanese Trans]

見たいものしか見えない目で
どうやってなりたいものになれるというの
あなたは凍り付いている
そうやって心を閉ざしたまま

手にしただけ使い尽くしてしまう
憎悪と後悔で時を無駄にして
あなたは傷ついている
そうやって心を閉ざしたまま

その心を溶かすことができたら
二度と離れはしないのに
その身を私にゆだねて
鍵を握るのはあなた自身

今になって責めても意味はない
私も同じように苦しんでいる
あなたを失えば
私の心は壊れるでしょう

愛は鳥 大空を飛びたがっている
心の痛みに別れを告げましょう
あなたは凍り付いている
そうやって心を閉ざしたまま

その心を溶かすことができたら
二度と離れはしないのに
その身を私にゆだねて
鍵を握るのはあなた自身

見たいものしか見えない目で
どうやってなりたいものになれるというの
あなたは凍り付いている
そうやって心を閉ざしたまま

その心を溶かすことができたら
二度と離れはしないのに
その身を私にゆだねて
鍵を握るのはあなた自身

その心を溶かすことができたら
二度と離れはしないのに
その身を私にゆだねて
鍵を握るのはあなた自身

その心を溶かすことができたら

Fountains of Wayne - Hat And Feet Lyrics / 歌詞 / 和訳


[Lyrics]

I'm just a hat and feet
That's all that's left of me
A spot on the sidewalk
A mark on the street
I'm just a hat and feet
I'm just a hat and feet

You dropped a bomb on me
I didn't even see
Like a falling piano
From out of a window
Now I'm just a hat and feet
I'm just a hat and feet

I'm just a sitting duck
That ran out of luck
I'm the unhappy guy
That didn't look up high
I started running when I saw it coming
It got faster and louder til I took a powder

Now
I'm just a hat and feet
That's what become of me
Flat on the sidewalk
Stuck to the street
I'm just a hat and feet
I'm just a hat and feet



[Japanese Trans]


ぼくはただの帽子と足
残されたのはそれで全部
歩道にある染み
通りにつけられた印
ぼくはただの帽子と足
ぼくはただの帽子と足

君は爆弾を落としていった
ぼくは分かってなかった
窓の外に投げられて
落ちていくピアノのように
今となっては ただの帽子と足
ぼくはただの帽子と足

ぼくは葱を背負った鴨
運に見放された
僕は不幸な男
空を見上げることもない
来るのが見えたから走り出した
逃げ切るまでどんどん速く大きくなったから


ぼくはただの帽子と足
残されたのはそれで全部
歩道に横になって
通りから動けずにいる
ぼくはただの帽子と足
ぼくはただの帽子と足

TLC - No Scrubs Lyrics / 歌詞 / 和訳




TLC - No Scrubs

レフトアイ推しでした。ラップ部分は気が向いたらそのうち。


[Lyrics]


A scrub is a guy that thinks he's fly
And is also known as a buster
Always talkin' about what he wants
And just sits on his broke ass
So (no)

I don't want your number (no)
I don't want to give you mine and (no)
I don't want to meet you nowhere (no)
I don't want none of your time and (no)

[Chorus:]
I don't want no scrub
A scrub is a guy that can't get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend's ride
Trying to holler at me
I don't want no scrub
A scrub is a guy that can't get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend's ride
Trying to holler at me

But a scrub is checkin' me
But his game is kinda weak
And I know that he cannot approach me
'Cause I'm lookin' like class and he's lookin' like trash
Can't get with a dead-beat ass
So (no)

I don't want your number (no)
I don't want to give you mine and (no)
I don't want to meet you nowhere (no)
I don't want none of your time (no)

[Chorus]

If you don't have a car and you're walking
Oh yes, son, I'm talking to you
If you live at home with your mamma
Oh yes, son, I'm talking to you (baby)
If you have a shorty but you don't show love
Oh yes, son, I'm talking to you
Wanna get with me with no money
Oh no, I don't want, no (oh)

No scrub
No scrub (no, no)
No scrub (no, no, no, no, no)
No scrub (no, no)
No

[Chorus 4x]



[Japanese Trans]

scrubって自分をかっこいいと思ってるけど
見掛け倒しだってバレてる男のこと
いつだって何が欲しいとか大口叩いて
でも全然行動しない奴のこと
だから

あんたの電話番号なんて聞きたくない
私の番号も教えてあげない
デートなんてしたくない
もう私に話しかけないで

ダメ男ならいらない
scrubは私とは付き合えない男って意味
友達の車の助手席でダベりながら
私に声をかけようとしてる

scrubが品定めするみたいに見てくる
でもあんたに勝ち目なんてない
どうせ誘ってきたりしないのは知ってるし
私は高級品で あんたはゴミみたいなもの
だらしない男なんて耐えられない
だから

あんたの電話番号なんて聞きたくない
私の番号も教えてあげない
デートなんてしたくない
もう私に話しかけないで

もし車を持ってなくて 歩いてるなら
そう あんたに言ってるんだよ
もし実家でママと一緒に住んでるなら
そう あんたに言ってるんだよ
連れてる女の子をないがしろにするんなら
そう あんたに言ってるんだよ
お金もないのに私に近づきたいなら
え? 無理無理 お断り

scrubなんていらない


Meghan Trainor - No Lyrics / 歌詞 / 和訳

Meghan Trainor - NO


[Lyrics]

I think it's so cute and I think it's so sweet
How you let your friends encourage you to try and talk to me
But let me stop you there, oh, before you speak
Nah to the ah to the no, no, no

My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no
My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no

First you gonna say you ain't runnin' game, thinkin' I'm believing every word
Call me beautiful, so original, telling me I'm not like other girls
I was in my zone before you came along, now I'm thinking maybe you should go
Blah, blah, blah, I be like nah to the ah to the no, no, no

All my ladies, listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl all you gotta say is

My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no
My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no

Thank you in advance, I don't wanna dance (nope)
I don't need your hands all over me
If I want a man, then I'mma get a man
But it's never my priority
I was in my zone, before you came along, don't want you to take this personal
Blah, blah, blah, I be like nah to the ah to the no, no, no

All my ladies, listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl all you gotta say is

My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no
My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no

I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
(nah to the ah to the, no, no, no)
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
(nah to the ah to the, no, no, no)

All my ladies, listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl all you gotta say is

My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no
My name is no
My sign is no
My number is no
You need to let it go
You need to let it go
Need to let it go
Nah to the ah to the no, no, no

I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Untouchable, untouchable
I'm feeling
Nah to the ah to the, no, no, no


[Japanese Trans]

可愛いんじゃない? うん、微笑ましいとは思うよ
あなたの友達が 私に話しかけるようにけしかけてるとことか
でも その口を開く前に そこで一度止まって
だってノーだから

名前はノー
星座もノー
電話番号もノー
私のことはあきらめてね
ごちゃごちゃ言っても無駄だから

本気だって言えば 口説き文句を信じるとでも思ってるの
私が綺麗で 個性的で 他の子とは全然違うって褒めてるけど
あなたが来る前は気分がよかったのに
今は早くいなくなることだけ願ってる

女子たちはみんな聞いてね
もし男が引き下がらなかったら
濡れた唇とスウィングするお尻で
言うべきことはこう

名前はノー
星座もノー
電話番号もノー
私のことはあきらめなさい
ごちゃごちゃ言っても無駄だから

先に言っておくけど 踊りたくなんてない
私のどこにも触ったりしないで
男が欲しいときは自分で手に入れるし
そもそも優先順位は低いの
あなたが来る前は気分がよかった
悪く思わないでよね

女子たちはみんな聞いて
もし男が引き下がらなかったら
濡れた唇とスウィングするお尻で
言うべきことはこう

名前はノー
星座もノー
電話番号もノー
私のことはあきらめなさい
ごちゃごちゃ言っても無駄

指一本だって触れさせない

女子たちはみんな聞いて
もし男が引き下がらなかったら
濡れた唇とスウィングするお尻で
言うべきことはこう

名前はノー
星座もノー
電話番号もノー
私のことはあきらめなさい
ごちゃごちゃ言っても無駄

指一本だって触れさせないから

Adam Lambert - Rumors feat. Tove Lo Lyrics / 歌詞 / 和訳

男女デュエットでyouとIの訳が難しいですが、個人的な好みにより「you=君」「I=僕」で統一しました


[Lyrics]

I guess we're in deep
I guess we got higher
You'll never believe
What I heard on the wire
I know it ain't right
It's getting so tired
If we put up a fight
We'll be fueling the fire

Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned 'em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit 'til we're walking dead
Talk shit 'til we're walking dead (dead dead)

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don't need to lie to you
You'll never break my heart
Yeah, you'll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

The envy runs deep
The jealousy down low
It's easy to see
But it's harder to let go
We ain't gonna hide (we ain't gonna hide)
We know what they don't know
A hell of a ride
I swear I'll hold you close

Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned 'em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit 'til we're walking dead
Talk shit 'til we're walking dead (dead dead)

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don't need to lie to you
You'll never break my heart
Yeah, you'll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?

Try to keep an open heart
Try to just let down your guard
Don't, don't care about the rumors, babe
Get out of the gossip game
Get out of the haterade
Don't, don't care about, don't care about
Don't care about the rumors
(Don't care about, don't care about)
Rumors
Rumors
Don't care about the rumors

Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don't need to lie to you
You'll never break my heart
Yeah, you'll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?


[Japanese Trans]

深くはまりすぎたんだな
ちょっとハイになりすぎたんだ
信じないだろうな
僕が耳にしたことなんて
事実じゃないのは分かってる
でもうんざりしちゃうよ
ケンカでもしようものなら
きっと火に油を注ぐだけ

僕らの言ったこと やってきたことがすべて
歪んでねじくれ おかしなことになって
愛が去ってしまったみたいに感じる
自制心を失い
凝り固まった考えのまま
ゾンビみたいになるまで言い争うんだ

どうして僕ら 噂なんか気にしちゃうんだろうね?
どうして僕ら 噂ばかり気になっちゃうんだろう
君に嘘をつく必要なんてない
僕を傷つけたりしないって分かってる
抱き合う腕の中にこそ真実はあるのに
どうしてあんな噂ばかり気にしちゃうんだろう?

羨望は深く
嫉妬は隠して
頭では分かってるのに
簡単には思い直せない
隠し事なんてしない
二人の間のことは二人しか知らない
うまくいくときもいかないときもあるけど
抱きしめるって誓うよ

僕らの言ったこと やってきたことがすべて
歪んでねじくれ おかしなことになって
愛が去ってしまったみたいに感じる
自制心を失い
凝り固まった考えのまま
ゾンビみたいになるまで言い争うんだ

どうして僕ら 噂なんか気にしちゃうんだろうね?
どうして僕ら 噂ばかり気になっちゃうんだろう
君に嘘をつく必要なんてない
僕を傷つけたりしないって分かってる
抱き合う腕の中にこそ真実はあるのに
どうしてあんな噂ばかり気にしちゃうんだろう?

腹を割って話そうよ
ガードを解いて
噂なんて信じないで

ゴシップゲームから抜け出して
憎悪を募らせるのもやめて
噂なんて信じないで

噂なんて信じないでよ
噂なんてさ

どうして僕ら 噂なんか気にしちゃうんだろうね?
どうして僕ら 噂ばかり気になっちゃうんだろう
君に嘘をつく必要なんてない
僕を傷つけたりしないって分かってる
抱き合う腕の中にこそ真実はあるのに
どうしてあんな噂ばかり気にしちゃうんだろう?

Dev - Monster Lyrics / 歌詞 / 和訳

これももっぱらnightcore聴いてる



[Lyrics]


Call the doctor, call the doctor 
Must be something wrong with me (oh-h) 
He's a monster, why do I want ya 
Please tell me, please tell me 
He's a monster (aye) 
He's a monster (oh) 
That boy, he's a motherfucking monster 
But I love him, yeah I love him 
Ooh ah, ooh ah ah 

He's right, don't start (no no) 
'Til you're his own, form of art and (oh oh) 
He's doing his part 
Cause he's winning my heart (my heart) 

There were no sparks (no no) 
Just a gasoline fire burning through the dark and (oh oh) 
He's doing his part 
Cause he's winning my heart (my heart) 

Is he human, does it matter 
I know he's what I'm after 
I can reel him, from disaster 
I know (I know) 
 
Call the doctor, call the doctor 
Must be something wrong with me (oh-h) 
He's a monster, why do I want ya 
Please tell me, please tell me 
He's a monster (aye) 
He's a monster (oh) 
That boy, he's a motherfucking monster 
But I love him, yeah I love him 
Ooh ah, ooh ah ah (ah) 

Most people are scared (are scared) 
When they look him in the eyes, all they see is fear (but) 
Let me make this clear (this clear) 
I want him near (him near) 

Most people can't sleep (can't sleep) 
Feeling he's out, on the streets (but) 
He is my creep (my creep) 
He is my creep (my creep) 

Is he human, does it matter (ohhh) 
I know he's what I'm after 
I can reel him, from disaster (ohhh) 
I know (I-I-I know) 

Call the doctor, call the doctor 
Must be something wrong with me (oh-h) 
He's a monster, why do I want ya 
Please tell me, please tell me 
He's a monster (aye) 
He's a monster (oh) 
That boy, he's a motherfucking monster 
But I love him, yeah I love him 
Ooh ah, ooh ah ah 

He's sick, he's fresh 
He doesn't really know how to dress (that's why I like it) 
He's a beast, he's weird 
He, he never looks in the mirror (and I like it) 

Call the doctor, call the doctor 
Must be something wrong with me (oh-h) 
He's a monster, why do I want ya 
Please tell me, please tell me 
He's a monster (aye) 
He's a monster (oh) 
That boy, he's a motherfucking monster 
But I love him, yeah I love him 
Ooh ah, ooh ah ah 



[Japanese Trans]


お医者さんを呼んでよ
私 どこかがおかしいみたい
彼はモンスター どうしてこんなに気になるの
だれか理由を教えてほしい
彼はモンスター
彼はモンスター
そう あいつはとんでもないモンスターなんだ
でも好きなの 好きになっちゃった

彼は正しい ねえ始めないで
あなたが彼の作品にされるまで
彼はすべきことをしてるだけ
私の心を手に入れた

火花なんてもんじゃなかった 全然違った
暗闇の中で ガソリンが炎を上げてた
彼はすべきことをしてるだけ
私の心を手に入れた

人間かどうかだって関係ない
彼を求めてるって自分が一番分かってる
私なら彼を惨劇から遠ざけることができるはず
そう分かってる

お医者さんを呼んでよ
私 どこかがおかしいみたい
彼はモンスター どうしてこんなに気になるの
だれか理由を教えてほしい
彼はモンスター
彼はモンスター
そう あいつはとんでもないモンスターなんだ
でも好きなの 好きになっちゃった

みんなは怖がってるの
彼を目にすると恐怖を感じるみたい
私がはっきりさせてあげる
もっと近付きたい

みんなは眠れないの
彼が通りを歩いてるうちは
気味悪がられてても
私は彼が好き

人間かどうかだって関係ない
彼を求めてるって自分が一番分かってる
私なら彼を惨劇から遠ざけることができるはず
そう分かってる

お医者さんを呼んでよ
私 どこかがおかしいみたい
彼はモンスター どうしてこんなに気になるの
だれか理由を教えてほしい
彼はモンスター
彼はモンスター
そう あいつはとんでもないモンスターなんだ
でも好きなの 好きになっちゃった

彼は病気で健康 
服装なんて気にしない そんなところが素敵
彼は野蛮で風変わり
鏡なんて見ない そんなところが素敵

お医者さんを呼んでよ
私 どこかがおかしいみたい
彼はモンスター どうしてこんなに気になるの
だれか理由を教えてほしい
彼はモンスター
彼はモンスター
そう あいつはとんでもないモンスターなんだ
でも好きなの 好きになっちゃった