2014年12月27日土曜日

Justin Bieber - Mistletoe Lyrics / 歌詞 / 和訳


Justin Bieber - Mistletoe


[Lyrics]

It's the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

I don't wanna miss out on the holiday
But I can't stop staring at your face
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe

Everyone's gathering around the fire
Chestnuts roasting like a hot July
I should be chillin' with my folks, I know
But I'mma be under the mistletoe

Word on the streets Santa's coming tonight
Reindeer flying through the sky so high
I should be makin' a list I know
But I'mma be under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe

Hey love, the Wise Men followed the stars
The way I follow my heart
And it led me to a miracle

Hey love, don't you buy me nothing (don't you buy me nothing)
'Cause I am feeling one thing
Your lips on my lips
That's a merry merry Christmas

It's the most beautiful time of the year
Lights fill the streets spreading so much cheer
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

I don't wanna miss out on the holidays
But I can't stop staring at your face
I should be playing in the winter snow
But I'mma be under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe

With you, shawty with you
With you, shawty with you
With you, under the mistletoe

Kiss me underneath the mistletoe
Show me baby that you love me so
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.

Kiss me underneath the mistletoe
Show me baby that you love me so
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.

yeahhhhhhh


[Japanese Trans]

一年でいちばん美しい季節だね
街中にたくさんの光があふれて
雪で遊んだっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

休暇を満喫しようと思ってるのに
ただ君を見つめてるだけ
雪で遊んだっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

君と そう君と
君と そう君と
君と ヤドリギの下

みんなで火の周りに集まって
栗を7月みたいに熱く焼いたりして
友達と過ごしたっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

今夜はサンタクロースが来るんだってさ
トナカイが空を高く飛んでさ
プレゼントのリストを作ったっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

君と そう君と
君と そう君と
君と ヤドリギの下

ねえ 賢者は星の知らせに従い
僕は自分の心に従う
そうして奇跡に出会えたんだ

ねえ 何も買ってくれなくていいよ
欲しいものはたったひとつ
君と唇を触れ合えるなら
それが最高に最高のクリスマス

一年でいちばん美しい季節だね
街中にたくさんの光があふれて
雪で遊んだっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

休暇を満喫しようと思ってるのに
ただ君を見つめてるだけ
雪で遊んだっていいんだけど
僕はヤドリギの下にいるよ

君と そう君と
君と そう君と
君と ヤドリギの下

ヤドリギの下でキスをくれたら
僕のこと好きだって分かるから

2014年8月11日月曜日

Pentatonix - Love Again Lyrics / 歌詞 / 和訳

[Official Video] Love Again - Pentatonix


[Lyrics]

Taste the pain right on my tongue
Novocaine to make me numb
Don't you worry 'cause the night is young
Dance until the morning sun
Morning sun
Morning sun
Morning, morning, morning-ning-ning-ning-ning-ning

I am at a loss for words
Can't believe I let you pull me down to this place
You stole my heart and soul
Just to think that I had dried those tears from your face
I've played such a foolish game
Feeling you were everything to me and more
I don't mean to point the blame
But baby you have hurt me to my very core

You don't know why
You don't know how
You don't know when to love again
You let me in then shut me out
You have to learn to love again

Learn to love again
Learn to love again
Learn to love again
Ah

Take me away from here
To a place where my feelings don't go to waste
We were in the atmosphere
Flying high above the stars that shone in your face
So I'm running running baby from this hurting that you've given me
All through the night
Are we dancin' baby dancin' so your pretty face is hard to see
Tonight, tonight, tonight (Dancin' through the night)

You don't know why
You don't know how
You don't know when to love again
You let me in then shut me out
You have to learn to love again

Imma teach you how to love
Imma teach you
Imma teach you how to love
Imma teach you

Learn to love again (Imma teach you how to love)
Learn to love again (Imma teach you)
Learn to love again, love again, love again (Imma teach you to love)

Taste the pain right on my tongue
Novocaine to make me numb
Don't you worry 'cause the night is young
Dance until the morning sun

Taste the pain right on my tongue (You don't know why, you don't know how)
Novocaine to make me numb (You don't know when to love again)
Don't you worry 'cause the night is young (You let me in then shut me out)
Dance until the morning sun (You have to learn to love again)
Morning sun (Love again)
Morning sun (Love again)
Morning, morning sun (Love, love again)

Imma teach you how to love

You don't know why
You don't know how
You don't know when to love again
You let me in then shut me out
You have to learn to love again


[Japanese Trans]

この舌で痛みを味わってる
ノボカインで心に麻酔をかける
まだ夜は浅いから安心していい
朝日が昇るまで踊ろう

言葉を失ったよ
こんな風に引き摺り下ろされるなんて信じられない
心も魂も盗まれたんだ
君の頬から涙を拭ったことだけ考えてる
バカみたいなゲームをしてたんだな
君こそが全てだと思ってた
そんなことを責めたいんじゃない
傷ついたのはこの胸の一番深い所

君は知らないんだろ
その理由も その方法も
また恋に落ちるのがいつなのかも
僕を受け入れて そして締め出した
君はもう一度 この恋をやりなおさなきゃ

愛するってことを学びなおして

ここから遠くに連れ出して
この思いを磨耗させない場所へ
僕ら二人を包んでる空気
高く飛べば 星々が君の顔を照らす
君がくれた痛みから 僕は逃れようと走る
夜の間中
僕らは踊り続けて 顔も見えないくらい
そう 今夜 踊り明かすんだ

君は知らないんだろ
その理由も その方法も
また恋に落ちるのがいつなのかも
僕を受け入れて そして締め出した
君はもう一度 この恋をやりなおさなきゃ

愛するってどういうことなのか
僕が教えてあげるから


--
Memo:
ボーカル組の男性(黒髪)がMitch Grassi、1992年7月24日。
ボーカル組の男性(金髪)がScott Hoying、1991年9月17日生。
女性がKirstie Maldonado、1992年5月16日生。
低音がAvi Kaplan、1989年4月17日生。
ボイスパーカッションがKevin Olusola、1988年10月5日生。

2014年8月10日日曜日

Eli Lieb - Zeppelin Lyrics / 歌詞 / 和訳

Eli Lieb - Zeppelin (Official Video)


[Lyrics]

T-shirt and jeans I got some wheels
I'll take you where you want to go
I know a place we can park
where you can play every note on your air guitar
'Cause I gotta black dog feeling
drumming on the steering wheel

Singing in the car with you to zeppelin
on this perfect endless night
Trying to build our own stairway to heaven
yeah I've never felt so high
You turn it up we scream along
Take all my love
a summer night with you and zeppelin

Torn at the seams
I knew by the fray in your sleeve that we would fall apart
but i'd remember this night
your body close me cant you see
that I got a black dog feeling
drumming on the steering wheel

Singing in the car with you to zeppelin
on this perfect endless night
Trying to build our own stairway to heaven
yeah I've never felt so high
You turn it up we scream along
Take all my love
a summer night with you and zeppelin

and I knew that I'd be here alone
kills me I was right
but I'd do it again if you called
where are you tonight
tonight I need you tonight

Singing in the car with you to zeppelin
on this perfect endless night
Trying to build our own stairway to heaven
yeah I've never felt so high
You turn it up we scream along
Take all my love
a summer night with you and zeppelin


[Japanese Trans]

Tシャツ ジーンズ 車を手に入れて
行きたいところに連れてってあげる
君がエア・ギターをかき鳴らす間中
車を停めておける場所も知ってる
だってブラックドッグみたいな気分
ハンドルをドラムみたいに叩きながら

車の中で君とレッド・ツェッペリンを歌った
終わりのない完璧な夜
二人の天国への階段を作ろうとしたんだ
ああ こんなにハイになったことなんてなかった
君はボリュームをあげて 僕らは叫んだ
僕の心を奪ったのは
ツェッペリンを聴きながら 君と過ごした夏の夜

縫い目を引き裂いて
その袖のほころびで いつか離れてしまうのは分かってた
でも覚えていたいんだ
身体が近付けば分かるだろ
僕がブラックドッグみたいな気分だってことも
ハンドルをドラムみたいに叩きながら

車の中で君とレッド・ツェッペリンを歌った
終わりのない完璧な夜
二人の天国への階段を作ろうとしたんだ
ああ こんなにハイになったことなんてなかった
君はボリュームをあげて 僕らは叫んだ
僕の心を奪ったのは
ツェッペリンを聴きながら 君と過ごした夏の夜

またこうして独りになるって分かってた
予想通りでうんざりするくらい
でももし電話をくれるなら 同じようにするよ
今夜 君はどこにいるのかな
今夜 僕には君が必要なんだ

車の中で君とレッド・ツェッペリンを歌った
終わりのない完璧な夜
二人の天国への階段を作ろうとしたんだ
こんなにハイになったことなんてなかったよ
君はボリュームをあげて 僕らは叫んだ
僕の心を奪ったのは
ツェッペリンを聴きながら 君と過ごした夏の夜


--
Memo:
Eliは1984年9月11日生まれ? どうやら79年生まれ
相手役はKyle Heinen

2014年7月29日火曜日

[memo]HIV検査を受けてセイファーセックスを

という動画2本。一応続きもの?

Knowing
 
 
Open

ParkerがKyle Heinen
BillyがNamir Nasir
Openでの3人目がPeter Rothbard

Knowingの方の曲はEli Liebがカバーしたリアーナの「Stay」
Eliの声に合ってて大好き


Openの曲はDisclosure feat. Sam Smithの「Latch」のアコースティックバージョン
Sam Smithもほんっといいよね


Eli Lieb - Tightrope Lyrics / 歌詞 / 和訳

Eli Lieb - 'Tightrope' (Original Eli Lieb song)

[Lyrics]

Your lights dimmed my breath away
I took my bow and left the stage
But you kept on wanting more
But I just couldn't stay

Tight rope walking fire breathing
I'm losing sight of you again tonight
I'm sleep walking trapeze falling
I'm losing sight of you again tonight

Your tongue ripped my voice away
And I bled out all on the stage
And you kept on taking more
And I just couldn't stay

Tight rope walking fire breathing
I'm losing sight of you again tonight
I'm sleep walking trapeze falling
I'm losing sight of you again tonight

Now that you're gone I can breath again
I won't back down this time

Tight rope walking fire breathing
I'm losing sight of you again tonight
I'm sleep walking trapeze falling
I'm losing sight of you again tonight

[Japanese Trans]

君の光に この呼吸は消されたんだ
お辞儀をして ステージを離れたのに
君はもっと欲しがって
耐えられなかった

綱渡りをして 炎を吹きながら
今夜 また君を見失う
僕は夢遊病 空中ブランコは落ちて
今夜また 君を見失う

その舌が この声を引き裂いた
僕はステージの上で血を流した
君はさらに取ろうとして
耐えられなかったんだ

綱渡りをして 炎を吹きながら
今夜 また君を見失う
僕は夢遊病 空中ブランコは落ちて
今夜また 君を見失う

君が去って 今やっと息ができる
今度こそ 引き下がったりしないよ

綱渡りをして 炎を吹きながら
今夜 また君を見失う
僕は夢遊病 空中ブランコは落ちて
今夜また 君を見失う

2014年6月30日月曜日

David Guetta - Titanium ft. Sia 歌詞 / 和訳

David Guetta - Titanium ft. Sia (Official Video)


強い否定は肯定だけど、強い肯定は、自分に言い聞かせる、という印象を受けるよね。
まあダンスミュージックに繰り返しがなかったらびっくりだけど。
我ながらstoneを投石と訳すのは無理があるな。
MV的に「僕」で。
このあとブラックバードが現れて、少年は恵まれし子らの学園で目を覚ますんですねわかります。


[Lyrics]

You shout it out
But I can't hear a word you say
I'm talking loud not saying much
I'm criticized
But all your bullets ricochet
Shoot me down, but I get up

I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away

You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium

Cut me down
But it's you who'll have further to fall
Ghost town and haunted love
Raise your voice
Sticks and stones may break my bones
I'm talking loud not saying much

I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away

You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium
I am titanium

Stone-hard, machine gun
Firing at the ones who run
Stone hard, those bulletproof glass

You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
You shoot me down but I won't fall
I am titanium
I am titanium


[Japanese Trans]

君が喚き叫んでも
なんて言ってるか聞こえないよ
僕の伝えたいことは 別に多くない
攻撃されたって
弾丸なんか跳ね返してやる
撃ち倒してみろよ 僕は起き上がってやる

銃弾だって効かない 失うものなんてない
さあ引き金を引くんだ
跳ね返してみせるから 狙いを定めて
ほら引き金を引けよ

撃ち倒されたって 僕は挫けない
だってチタンの子だから
撃ち倒されても挫けないよ
僕はチタンの子だから

切り倒してみろよ
でも落ちるのは君のほうだ
ゴーストタウン 憑きまとう愛
声を上げればいい
棒や石ならこの骨を砕けるさ
僕は当然のことを言うまで

銃弾だって効かない 失うものなんてない
さあ引き金を引くんだ
跳ね返してみせるから 狙いを定めて
ほら引き金を引けよ

撃ち倒されたって 僕は挫けない
だってチタンの子だから
撃ち倒されても挫けないよ
僕はチタンの子だから
僕はチタンの子だから
チタンの子だから

無情な機関銃
逃げる者に火を放つ
防弾ガラスの心に 強く石を投げつける

撃ち倒されても挫けないよ
僕はチタンの子だから
撃ち倒されても挫けない
僕はチタンの子だから
撃ち倒されたって 僕は挫けない
だってチタンの子だから
撃ち倒されたって挫けないんだ
だって僕はチタンの子
僕はチタンの子

2014年6月26日木曜日

Danny Elfman - Alice's Theme 歌詞 / 和訳

バートン版Alice in Wonderlandのサントラ曲。

[Lyrics]

Oh, Alice, dear where have you been?
So near, so far, so in-between
What have you heard? What have you seen?
Alice! Alice! Please, Alice!

Oh, tell us, are you big or small?
To try this one or try them all
It's such a long, long way to fall
Alice! Alice! Oh, Alice!

How can you know this way not that?
You choose the door, you choose the path
Perhaps you should be coming back
Another day, another day

And nothing is quite what it seems
You're dreaming
Are you dreaming?
Oh, Alice!

Oh, how will you find your way?
Oh, how will you find your way?

No time for tears today
No time for tears today

So many doors, how did you choose?
So much to gain, so much to lose
So many things got in your way
No time today, no time today

Be careful not to lose your head
Remember what the Dormouse said, Alice!

Did someone pull you by the hand?
How many miles to Wonderland?
Please tell us so we'll understand
Alice! Alice! Oh, Alice!

Oh, how will you find your way?
Oh, how will you find your way?


[Japanese Trans]

ああアリス 愛しい子 一体どこに行ってたの?
とても近く とても遠く それともその半ば?
何が聞こえたの? 何が見えたの?
アリス アリス お願い アリス!

ねえ あなたが大きいのか小さいのか教えて
これひとつだけ試すの? それともすべて試してみる?
なんて長い長いこと落ちるのかしら
アリス アリス ああ アリス!

何故そっちじゃなくてこっちだと思うの?
扉を選び 道を選んで
戻って来なくてはならないかもね
別の日に また別の日に

何もかもが見かけとは違っていて
あなたは夢を見てるの
あなたが夢を見てるの?
ねえ アリス!

ああ どうやって帰り道を見つけるの?
今日は泣いてる暇なんてないわね

たくさんの扉をどうやって選んだの?
多くを手に入れて 多くを失った
いろんな物が行く手を阻んでる
時間がない 今日は時間がないの

頭を失くさないように気をつけて
ヤマネが言ったこと忘れないでね アリス!

誰かがあなたを引っぱったのかしら?
ワンダーランドまでは何マイルあるの?
分かるように教えてよ
アリス アリス ああ アリス!

どうやって帰り道を見つけるの?
どうやって帰り道を見つけるの?

Katy Perry - Happy Birthday 歌詞 / 和訳

Katy Perry - Birthday (Lyric Video)


MVが好きじゃないのでリリックビデオだけ。
きゃりーぱみゅぱみゅはケイティと比較されることが多いけど、
ヤスタカもこういう性的な歌を書いたっけ?
個人的には Pop your confetti, pop your Pérignon で吹いた。


[Lyrics]

I heard you're feeling nothing's going right
Why don't you let me stop by?
The clock is ticking, running out of time
So we should party all night

So cover your eyes,
I have a surprise
I hope you got a healthy appetite
If you wanna dance
If you want it all
You know that I'm the girl that you should call

Boy, when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate

So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate

Pop your confetti
Pop your Pérignon
So hot and heavy
'Til dawn
I got you spinning
Like a disco ball
All night they're playing
Your song

We're living the life
We're doing it right
You're never gonna be unsatisfied
If you wanna dance
If you want it all
You know that I'm the girl that you should call

Boy, when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate

So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate

Happy birthday

So let me get you in your birthday suit
It's time to bring out the big balloons
So let me get you in your birthday suit
It's time to bring out the big, big, big, big, big, big balloons

Boy, when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate

Boy, when you're with me
I'll give you a taste
Make it like your birthday everyday
I know you like it sweet
So you can have your cake
Give you something good to celebrate

So make a wish
I'll make it like your birthday everyday
I'll be your gift
Give you something good to celebrate

Happy birthday


[Japanese Trans]

なんにもうまくいかないって感じてるんだね
わたしを呼んでくれたらいいのに
時計はチクタク 時間はなくなりそう
だから一晩中パーティしなくっちゃ

目をふさいでて
サプライズがあるんだ
楽しく味わってもらえるといいな
君が踊りたいとき
ぜんぶ欲しいとき
わたしに電話したらいいって分かってるでしょ?

ねえ 一緒にいてくれるなら
美味しい思いをさせてあげる
毎日を誕生日みたいにしてあげるよ
甘いのが好きなんでしょ
ケーキを食べていいんだよ
お祝いにふさわしいものをあげるから

願いをかけてね
毎日を誕生日みたいにしてあげるから
プレゼントはわたしだよ
お祝いにふさわしいものをあげる

君のクラッカーを鳴らして
君のシャンパンを開けて
すごくホットでヘヴィになるの
朝が来るまで
君をくるくる回しちゃうよ
ミラーボールみたいに
夜の間ずっと
君の歌を聞き続けるんだ

最高のときを過ごそうよ
わたしたちなら上手くやれる
絶対に満足できるから
君が踊りたいとき
ぜんぶ欲しいとき
わたしに電話したらいいって分かってるでしょ?

ねえ 一緒にいてくれるなら
美味しい思いをさせてあげる
毎日を誕生日みたいにしてあげるよ
甘いのが好きなんでしょ
ケーキを食べていいんだよ
お祝いにふさわしいものをあげるから

願いをかけてね
毎日を誕生日みたいにしてあげるから
プレゼントはわたしだよ
お祝いにふさわしいものをあげる

お誕生日おめでとう

生まれたままの姿の君をちょうだい
大きな風船を出すときだよね
生まれたままの姿の君をちょうだい
大っっっきい風船を見せてあげる

ねえ 一緒にいてくれるなら
美味しい思いをさせてあげる
毎日を誕生日みたいにしてあげるよ
甘いのが好きなんでしょ
ケーキを食べていいんだよ
お祝いにふさわしいものをあげるから

ねえ 一緒にいてくれるなら
美味しい思いをさせてあげる
毎日を誕生日みたいにしてあげるよ
甘いのが好きなんでしょ
ケーキを食べていいんだよ
お祝いにふさわしいものをあげるから

願いをかけてね
毎日を誕生日みたいにしてあげるから
プレゼントはわたしだよ
お祝いにふさわしいものをあげる

お誕生日おめでとう



2014年6月19日木曜日

Jason Chen - Gravity Lyrics / 歌詞 / 和訳

Gravity - Jason Chen (Official Music Video)


"Gravity" - Jason Chen Acoustic

↑アコースティックバージョンの方がおすすめ


[Lyrics]

[verse 1]
I'm so lost, in love
with no rhythm or rhyme
I'm starstruck, I'm so stuck
with no sense of time

I fall apart, when you're gone
I think that I need your love
Just pull me right back to start
I dont know what this could be, so lost in your mystery

[Hook]
Caught up in your Gravity
Dont know how you got such a hold on me
Caught up in your Gravity
You know I never want you to set me free
Caught up in your Gravity

[verse 2]
It's just you, you're all I need
to keep my heart tied
When you're here, I wouldn't fly away
Oh no, I wont even try

We fall apart, when you're gone
I think that I need your love
Just pull me right back to start
I dont know what this could be, so lost in your mystery

[bridge]
There's no way to stop this attraction
cause baby you're my satisfaction
If you disappeared, it's like the world would fall
I would lose control so never let me go x2
Not even the flight through the galaxy
could ever keep me away from you


[Japanese Trans]

恋に落ちて迷子になった
音律も韻も聞こえなかった
スターに出会って 動けなくなった
時間さえも止まった

君がいなきゃ僕は壊れてしまう
愛してくれなきゃダメなんだ
元の場所まで連れてってくれないか
こんな風になるなんて思わなかった
ミステリアスな君に惑わされてる

君の重力につかまった
こんな抱きしめ方 どうやって知ったの
君の重力につかまった
もう放して欲しくなんてない
君の重力につかまったんだ

この心を繋ぎとめるのに
必要なのは君だけ
君がここにいるから
僕は飛び去ったりしない
そうしたいとも思わないよ

君がいなきゃ僕らは壊れてしまう
愛してくれなきゃダメなんだ
元の場所まで連れてってくれないか
こんな風になるなんて思わなかった
ミステリアスな君に惑わされてる

この引力を止めることなんてできない
君こそが僕の喜びだから
もしもいなくなってしまったら きっと世界の終わりみたいに
僕はめちゃくちゃになるだろうな
だから絶対に 僕を放さないで
銀河を横断する旅でさえも
僕と君を引き離すことはできないんだ

2014年6月14日土曜日

Capital Cities - Kangaroo Court 歌詞 / 和訳

Capital Cities - Kangaroo Court (Official)

Capital Cities - Kangaroo Court (Lyric Video)


主人公のシマウマではなく、ヴィランであるイヌっ娘の彼氏(彼犬?)役は、gleeのブレインの中の人(ダレン・クリス)だそうで。
全然気付かなかったよ。


[Lyrics]

There's a dark part of town
Where the girls get down
And I cannot wait for a chance to go
Wait for a chance to go
I've got my bad luck shoes and every excuse
To dance these blues away
Ain't coming home
I ain't coming home

Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court
Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court

In a dusty room I come to assume
That I've been doomed
To lose my mind tonight
Too weak to fight
So I try to save face and I rest my case
The judge pulls me aside, says, "C'est la vie
Let your darker side come out to feed"

Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court
Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court

"All right
I can't do sexy"

I commit the crime of wasting time
Always trying to rhyme
Yes, I am guilty
But don't misunderstand me
I admit defeat then I move my feet
My history will never be repeated
I won't ever be repeated

Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court
Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court

Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court
Shut up, shut up, shut up
Sit up, sit up, sit up
It's a kangaroo court
A kangaroo court


[Japanese Trans]

この街の陰の部分に
女たちが下りていく
俺には行くチャンスさえも回ってこない
機会を待つこともできない
不幸を運ぶ靴と 言い訳はぜんぶ持ってる
落ち込んだ気分を振り払おうと踊るためのね
帰れない
俺は帰れないよ

黙れ 黙れ 黙れ
起きろ 起きて 座れ
これはカンガルーの法廷
そう カンガルーコート
黙れ 黙れ 黙れよ
起きろ 起きて ちゃんと座れよ
こいつは随分な人民裁判じゃないか

埃っぽい部屋で
俺は判決を受けるんだろうな
今夜 頭がイカれたんだって
闘うには弱すぎる
だから面子を潰さないように頑張って 最終弁論を終える
判事は俺を引き立てて言う 「人生、そんなもんだよ」
「さあ お前の内側を晒して 食わせろよ」

黙れ 黙れ 黙れ
起きろ 起きて 座れ
これはカンガルーの法廷
そう カンガルーコート
黙れ 黙れ 黙れよ
起きろ 起きて ちゃんと座れよ
こいつは随分な人民裁判じゃないか

「いいわ でもセクシーにはできない」

時間を浪費するという犯罪に手を染める
いつだって韻を踏もうとしてるんだ
ああ 俺は有罪だ
でも誤解しないでくれ
降参したら何でも踊るから
俺の歴史は決して繰り返さない
きっと繰り返さない

黙れ 黙れ 黙れ
起きろ 起きて 座れ
これはカンガルーの法廷
そう カンガルーコート
黙れ 黙れ 黙れよ
起きろ 起きて ちゃんと座れよ
こいつは随分な人民裁判じゃないか

黙れ 黙れ 黙れ
起きろ 起きて 座れ
これはカンガルーの法廷
そう カンガルーコート
黙れ 黙れ 黙れよ
起きろ 起きて ちゃんと座れよ
こいつは随分な人民裁判じゃないか

MAGIC! - Rude 歌詞 / 和訳

MAGIC! - Rude

MAGIC! - Rude (Official Lyric Video)


カナダのバンドのデビュー曲で、カナダでは6位、オーストラリアでは2位になったらしい。
アメリカではちょっと遅くて先月くらいにビルボードに入ってきてた。
リリックビデオが可愛くてさー。


北米では彼女の両親に先に許可を貰う→彼女にプロポーズするという手順があるらしい。実際はそうしない人ももちろん多いと思うけど、今回のケースはカノパパがold-fashionedって知ってから彼はそうしたってこと。




[Lyrics]

[Verse 1]
Saturday morning jumped out of bed and put on my best suit
Got in my car and raced like a jet, all the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah, yeah

[Bridge]
Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is no!

[Hook]
Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway
Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude

[Verse 2]
I hate to do this, you leave no choice
I can't live without her
Love me or hate me we will be both
Standing at that altar
Or we will run away
To another galaxy you know
You know she's in love with me
She will go anywhere I go

[Bridge 2]
Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, cause the answer's still no!

[Hook]

[Bridge 3]
Can I have your daughter for the rest of my life? say yes, say yes
Cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but no still means no!

[Hook]

[Outro]
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?


[Japanese Trans]

土曜の朝 ベッドから跳ね起きて 一番いいスーツを着た
ジェット機みたいに車を飛ばして あなたの家に向かい
心を携えてその扉を叩いた
聞かなきゃいけないことを聞くために
あなたが保守的なのは分かってたから

お嬢さんと結婚させてください
お願いだからいいと言ってください
答えを聞かなきゃいけないんだ
あなたが言うには
俺は死ぬまで賛成を得られない
「気の毒だが、答えはノーだ」

どうしてそんなに失礼なんですか?
俺だって人間なのに
何故そんな無礼に振舞えるのかな
どうしたって彼女とは結婚します
結婚するんだ
いずれにしても
結婚するんだ
あなたが何と言っても
彼女とは結婚しますよ
俺たちは家族になるんだ
どうしてちゃんと扱ってくれないのかな

こんなことしたくないけど 選択の余地を奪ったのはあなたですよ
もう彼女無しじゃ生きられない
あなたが俺を好きだろうが嫌いだろうが
俺たちは祭壇に立ち誓いを交わすんだ
それができないなら逃げるしかない
こことは別の銀河までね
彼女が俺を愛してるのは分かってるでしょ
俺が行くところなら彼女はついてきてくれる

お嬢さんと結婚させてください
お願いだからいいと言ってください
答えを聞かなきゃいけないんだ
あなたが言うには
俺は死ぬまで賛成を得られない
「君には悪いが、答えは変わらない」

お嬢さんと結婚させてください
お願いだからいいと言ってください
答えを聞かなきゃいけないんだ
あなたが言うには
俺は死ぬまで賛成を得られない
「気の毒だが、ノーと言ったらノーなんだ!」

どうしてそんなに失礼なんですか?
何故そんな無礼に振舞えるんだろう
どうしてちゃんと扱ってくれないのかな…

2014年5月1日木曜日

清潔な盗賊 - ラーザ・ビ 和訳

Clean Bandit - Rather Be feat. Jess Glynne

ワーナーでの日本名が「クリーン・バンディット」「ラザー・ビー」でがっかり。
イギリスあたりのカップルが日本旅行してるのかな?と想像。
幸せな歌であるというところは譲れない。
MVが築地なので東京湾にしたけど、京都からカジュアリーにストロールできるベイって大阪湾だろうな…。


[Lyrics]

We're a thousand miles from comfort
We have travelled land and sea
But as long as you are with me
There's no place I'd rather be
I would wait forever
Exulted in the scene
As long as I am with you
My heart continues to beat

With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries

If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shake me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be

We staked out on a mission to find our inner peace
Make it everlasting so nothing's incomplete
It's easy bein' with you, sacred simplicity
As long as we're together, there's no place I'd rather be

With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries

If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shake me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be

If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shake me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be


[Japanese Trans]

慣れ親しんだ場所から あたしたちは遠く離れて
でも君が居るなら 帰らなくてもいいかな
ずっとだって待つよ この景色にときめきながら
だって君と居るから 心臓は高鳴るばっかり

ふたり揃って 一歩ずつ
京都から東京湾まで気軽にぶらぶらして
ぜんぜん似てないのに一心同体みたい
君の名前もバッテリーも
ぜんぶ新しく変えてみたりして

もしチャンスをくれるなら やってみるよ
できそうになんてなくても うまくやるよ
いつだって分かってくれる君こそが
あたしの居たい場所なんだから

君の他に居たい場所なんてないんだ

あたしたちの安らぎを見つけると決めた
それを永遠にして 欠けるものなどないように
君といるとあたしになれる それだけが本当なの
一緒にいられるなら どんな場所でもかまわない

ふたり揃って 一歩ずつ
京都から東京湾まで気軽にぶらぶらして
ぜんぜん似てないのに一心同体みたい
君の名前もバッテリーも
ぜんぶ新しく変えてみたりして

もしチャンスをくれるなら やってみるよ
できそうになんてなくても うまくやるよ
いつだって分かってくれる君こそが
あたしの居たい場所なんだから

君の他に居たい場所なんてないんだ

2014年4月6日日曜日

Eli Lieb - Young Love Lyrics / 歌詞 / 和訳


Eli Lieb - Young Love (Official Music Video)


[Lyrics]

when I was twenty two the day that I met you
when you took my hand through the night
it was getting late and you asked me to stay
and hold you until we see light
shut the door and turn the lights off
and put up your dukes tonight

cause this love is getting dangerous and I need some more tonight
your touch is contagious you know what I need tonight
I can't run and I can't hide
I'll be wasted by the light
I'm undone but I'm alive
don't ever wanna see the morning light

when I was young in love when you were everything
we'd stay up and drink through the night
laying on the roof I put my hands on you
you said our love will never die
shut the door and turn the lights off
and put up your dukes tonight

cause this love is getting dangerous and I need some more tonight
your touch is contagious you know what I need tonight
I can't run and I can't hide
I'll be wasted by the light
I'm undone but I'm alive
don't ever wanna see the morning light

and if we go down with this ship
we go down together
and if we should die tonight
it's you and me forever
forever you and I
together until we die
and I'll be right next to you
even on the other side

cause this love is getting dangerous and I need some more tonight
your touch is contagious you know what I need tonight
I can't run and I can't hide
I'll be wasted by the light
I'm undone but I'm alive
don't ever wanna see the morning light


[Japanese Trans]

出会ったとき 僕は22歳だった
君は僕の手を取って ずっとつないだままで
遅くなったから 泊まっていったらって君が聞くんだ
夜が明けるまで抱き合ったまま
ドアを閉めて ライトを消して
今夜は「ファイト」しようよ

この恋がキケンになってく 今夜はもう少し先に進みたい
触れたところから君に感染していく 僕の欲しいものが分かるだろ
もう逃げも隠れもできない
夜明けの光に邪魔されるまで
混乱してるけど 生きてるんだ
このまま朝が来なければいいのにな

君だけがすべてだった頃 僕はまだ経験不足で
一晩中 一緒に飲んだりしたね
屋根の上に寝転がって 僕は君に触れて
この愛は不滅だって君が言うんだ
ドアを閉めて ライトを消して
今夜は「ファイト」しようよ

この恋がキケンになってく 今夜はもう少し先に進みたい
触れたところから君に感染していく 僕の欲しいものが分かるだろ
もう逃げも隠れもできない
夜明けの光に邪魔されるまで
混乱してるけど 生きてるんだ
このまま朝が来なければいいのにな

この船に乗って進んだら
二人で進んでいけたら
そして今夜死んでしまうとしたら
永遠に君と僕だけ
永遠に二人のまま
死が訪れるまで一緒にいて
ずっと隣にいるんだ
天国に行ってもね

この恋がキケンになってく 今夜はもう少し先に進みたい
触れたところから君に感染していく 僕の欲しいものが分かるだろ
もう逃げも隠れもできない
夜明けの光に邪魔されるまで
混乱してるけど 生きてるんだ
このまま朝が来なければいいのにな


--
Memo:
相手役は Aaron Milo

2014年1月29日水曜日

Jason Chen - Burns Lyrics / 歌詞 / 和訳


Burns - Jason Chen (Official Music Video)


[Lyrics]

Verse 1:
You left me on the porch
With a rose in my hand
How could you be so cold
How could you make the door slam
I can deal with a lot of pain
But this I don't know
It's like another level
I have never felt before

Pre-hook:
Will I ever fall in love again (yeah)
Will I ever be the same again (no)
Cuz I lost what I had
And I'll never get it back
No matter what I try to do

Hook
Cuz every time I think about you
I think about pain
I remember every single word you'd say
Like de ja vu
You say we're through
And now that's all I think about
When I think about you
And it burns
And It burns
And it burns
And it burns
And it burns
And it burns

Verse 2:
I've come a long way
But then I see you again
I can't believe you'd say
That you still wanna be friends
I guess you moved on
I wish that I'd done the same
But I'm still black and blue
Just can't forget that day

(Pre-hook)
(hook)

Bridge:
Too many times that I've tried to forget your name
But I still feel the same
How long will I have to wait till I feel okay
Cuz every time I think about you...



[Japanese Trans]

置き去りにされたポーチで
僕は一輪のバラを手にしていた
どうして君はあんなふうにできたんだろう
冷たい態度で 叩きつけるようにドアを閉めた
たくさんの痛みをやり過ごしてきたけど
今度は分からないよ
レベルが違うみたいだ
今まで感じたことがないほどに

また恋をすることがあるだろうか (きっとある)
元の僕に戻る日が来るだろうか (きっと来ない)
だって手にしていたものを失い
取り戻せないことも分かってる
どんなにあがいてみたって

君のことを思うたびに
胸が焼けるように痛む
君の言葉をひとつひとつ辿りながら
繰り返し響く
「私たち、もう終わりね」
君のことを考えるとき
思い出せるのはそれだけで
痛いよ
痛い
痛い
痛い
痛い
痛いんだ

遠く離れたつもりだったのに
ふいに顔を合わせてしまった
信じられないよ
友達に戻りたいなんて
きっと君は吹っ切れたんだね
僕も同じだったらいいのに
でもまだ傷が癒えない
あの日のことが忘れられないんだ

その名を忘れたくてたまらないのに
まだ同じように感じてる
平気になるまで 一体どれだけ待てばいいのかな
君のことを思うたび…

2014年1月12日日曜日

Jason Chen - AutoTune Lyrics / 歌詞 / 和訳

"AutoTune" - (Official Music Video) Jason Chen ft. Bubzbeauty


[Lyrics]

(Verse 1)
I was young lost stupid didn't know what I was doing wrong
just eat sleep feeling free then i'd party all night long
but I would never get too worried
about the little things in life
I knew I won the lottery
Cause baby can't you see

(Hook)
Just thinking about you as I sing this song
cause when you're around I can do no wrong
And I'm never too sharp, never flat
girl imagine that
You always know how to bring me right back
when my pitch is off
you make it all right when its all so wrong
You're my auto tune, you can be my auto tune

(Verse 2)
Now I've found my way girl ever since you came along
as i listen to the radio, bumping to our catchy song
you mean more than a grammy
and all the money in the world
every time that i get off key girl
continue to save me



[Japanese Trans]

以前はね 道を見失ったバカなガキで 自分がダメなことも分かってなかった
ただ食べて 寝て 自由気ままに パーティで夜を明かしてるような
でも心配し過ぎないよ
人生の些細なことには
大当たりを引いちゃったからね
分からないかい?

この歌を歌うみたいに 君のことを考えてる
だって君がいたら 間違えたりしない
音程が上がりすぎたり フラットすることもない
想像してみてよ
いつだって君にはわかるんだ
外れた音をどう戻せばいいか
何もかもめちゃくちゃなとき
直してくれるのは君
君は僕のAuto-Tune

出会ってから 僕は進むべき道を見つけたんだ
ラジオを聞きながら ある一曲が耳に飛び込んでくるように
君はグラミー賞よりも価値があるよ
世界中のすべてのお金よりも
キーを外すことがあったら
きっとまた助けてよね

Jason Chen - Invisible Lyrics / 歌詞 / 和訳

"Invisible" - (Official Music Video) Jason Chen ft. Megan Nicole


[Lyrics]

ever felt so close, and yet you're so far away
ever went down the wrong, road
well if i got to go back, there's only one way
is if you're coming with me,
I'm waiting for you

I've been standing here with my arms out wide
but you just keep on passing me by
I can change your life forever, if you would just give me time

Baby love is staring right at you
but to you I'm invisible
I can make your heart feel brand new
do you even notice me at all
its like I'm invisible

everyone's heart is broken
baby nowadays
cold shoulder you're frozen
zero degrees
all of your love was stolen
I can replace, everything that's missing
if you let me in

bridge:
Let's save each other from this cold cold world
promise ill go anywhere you wanna go
seal it with a kiss on my lips lemme know I'm not invisible

and we'll just runaway x 8



[Japanese Trans]

近くに感じても 君はまだ遠くて
道を間違えて歩いてきた
でも戻ることなんてできない
君が僕と来てくれるなら
そう 君を待ってる

受け止める準備はできてるのに
君は通り過ぎるだけ
すべてを変えて見せるよ
ほんの少しだけ時間をくれたら

ずっと見つめてるよ
でも君には見えないみたい
なにもかも新しく感じさせてあげるのに
君は気付いてもいないんだ
まるで僕が見えないみたいに

人々の心は壊れて
今はもう
凍えてる冷たい肩
まるで氷点下
愛を奪われてしまっても
なくしたものすべて 僕が埋めてあげるよ
心を開いてくれたら

冷え切った世界から 互いを守りあいながら
君が望むならどこへでも行くから
口付けで僕がここにいることを教えて

そして逃げるんだ

Jason Chen - Still In Love Lyrics / 歌詞 / 和訳

"Still In Love" - Official Music Video (Jason Chen Original) ft. Julie Zhan


[Lyrics]


[Verse 1]
I feel the same way
That you did about me yesterday
Promised you'd never leave me alone
The castles that we made
Were swept by the tide and washed away
And now the sunsets have all gone

[Prehook]
Now time is moving, faster than before
And now we cant even seem to find the shore

[Hook]
Cause baby I know that you still love me
And baby know that I love you too
So tell me why cant we make it better
Cause all that I know is found in you
I'm missing your love, your face,
All of our past, don't let it erase
I know that you still feel the way I do
Because I'm still in love with you

[Verse 2]
I wanted to move on
But unlike you, I'm not that strong
And now our day in the sun has set
We walked side by side
Leaving footprints in the sand
now only my footsteps remain
(When the tide rolls in)

[Bridge]
If I had just one more life
If I had just one more day
You would be my whole world
Be the only one I adore and
The next time, I hold you close
I won't hesitate no more
Cause baby this time
We're gonna fly high
And I will never let you go

[Chorus]



[Japanese Trans]

僕も同じ気持ちさ
昨日 君が感じてたのと
一人にしないと約束したのに
二人で作った砂の城は
波にさらわれて消えていった
すっかり陽も沈んでしまった

時は流れていく 前よりも早く
着くべき岸も見つからないね

まだ僕を好きだって分かってる
君を好きだってことも分かってるだろう
それなのにどうしてうまくいかないのかな
教えてもらったことばかりなのに
君の愛が恋しい 顔を見られなくて寂しいよ
ふたりの過去を消そうとしないで
同じように感じてるのは分かってる
まだ君に恋してる僕と同じように

次に進みたいと思った
でも君のようには 僕は強くなくて
もう陽も落ちてしまったね
ふたり並んで歩いた
砂に足跡をつけながら
今は僕の足音だけ
(打ち寄せる波の中)

もう一度 人生があるなら
もう一日だけあるなら
僕の世界には君だけ
たったひとりの愛しい人
次こそは 君を抱き寄せて
もうためらったりしない
だって 今度こそ
僕らは高く飛んで
決して君を離さないんだ

2014年1月10日金曜日

Jason Chen - Best Friend Lyrics / 歌詞 / 和訳

Best Friend - Jason Chen (Official Music Video)


Jason Chen ''Best Friend'' Acoustic

I pray for all your loveは「最初は君の恋のために」だと思うんだけど、
ブリッジのあとは「君が僕を愛してくれることを」になるよね


[Lyrics]

Do you remember when I said I'd always be there.
Ever since we were ten, baby.
When we were out on the playground playing pretend.
Didn't know it back then.

Now I realize you were the only one
It's never too late to show it.
Grow old together,
Have feelings we had before
Back when we were so innocent

I pray for all your love
Girl our love is so unreal
I just wanna reach and touch you, squeeze you, somebody pinch me
This is something like a movie
And I dont know how it ends girl
but I fell in love with my Best Friend

Through all the dudes that came by
And all the nights that you'd cry.
I was there right by your side.
How could I tell you I loved you
When you were so happy
With some other guy?

Now I realize you were the only one
It's never too late to show it.
Grow old together,
Have feelings we had before
When we were so innocent.

(Chorus)

I know it sounds crazy
That you'd be my baby.
But you mean that much to me.

'Cause nothing compares when
We're lighter than air and
We don't wanna come back down.

But I don't wanna ruin what we have
Love is so unpredictable.

But it's the risk that I'm taking,
Hoping, praying
You'd fall in love with your best friend

(Chorus) x2

I remember when I said I'd always be there
Ever since we were ten.
When we were out in the sandbox [playground] playing pretend.
Didn't know it back then...



[Japanese Trans]

覚えてる? いつも僕がいるよって言ったこと
10歳の頃からずっと
校庭でごっこ遊びをしてた頃
あのときはまだ分からなかった

やっと君が運命の人だって気付いたんだ
遅すぎるなんてことはないよね
共に歳を重ね
昔のような気持ちで
無邪気だったあの頃に戻って

君の恋のために祈るよ
僕らが付き合うなんてありそうもないから
手を伸ばし 君に触れて 抱きしめたくても
誰か頬をつねって
(こんなの夢に違いない)
映画みたいだね
どんな結末になるか分からないけど
僕はいちばんの友達に恋をした

過去の男たちのせいで
君が泣き明かした幾つもの夜
僕はずっと隣にいた
好きだなんて言えるわけなかったよ
君が誰かと幸せそうにしているのに

やっと君が運命の人だって気付いたんだ
遅すぎるなんてことはないよね
共に歳を重ね
昔のような気持ちで
無邪気だったあの頃に戻って

君と付き合うなんて変だなって思うけど
でも僕にとって君はそんな特別な存在なんだよ

比べられるものなんてない
空気よりも軽くなって
もう落ちたりなんてしたくないよ

この関係を壊したくないのに
恋は思い通りにならないものだから

それでも僕は賭けることにする
願い 祈ってるんだ
君がいちばんの友達に恋をするようにって

好きになってくれることを祈るんだ
僕らが付き合うなんてありそうもないけど
手を伸ばし 君に触れて 抱きしめたい
誰か頬をつねって
(こんなの夢に違いない)
映画みたいだね
どんな結末になるか分からないけど
僕はいちばんの友達に恋をした

覚えてる? いつも僕がいるよって言ったこと
10歳の頃からずっと

Jason Chen - Unexpectedly Lyrics / 歌詞 / 和訳

"Unexpectedly" Jason Chen Original - Official Music Video

"Unexpectedly" - Official Lyric Video (Jason Chen Original)


[Lyrics]

[verse 1]
I've always a been
A man with a plan
Always prepared
Never one to leave it to chance

But it's all unscripted
When I'm with you
It seems familiar
Yet it all feels so new

[prehook]
All of a sudden I miss you
Thinking bout all of the things that we've been through
Oh no, it's not that I planned to
But I think it feels like maybe I've fallen for you

[chorus]
You and me
Just don't know
Oh, were we ever meant to be?
Suddenly
oh You caught me
So off guard
We fell in love so unexpectedly

[break]

[verse 2]
I've known you for
Five years and a day
Never once thought
I'd have these words to say
I wanna hold you and kiss you
Until the end of time
And when you're out of sight

[prehook]
All of a sudden I miss you
Thinking bout all of the things that we've been through
No, it's not that I planned to
But I think just maybe I've fallen for you

[bridge]
The one I was searching for
Was right here all along
Now I see
I see you standing right in front of me

The one I was searching for
Was right here all along
How did we
We fall in love so unexpectedly?



[Japanese Trans]

ずっと計画的に生きてきた
いつだって準備して
運まかせなんてなかった

でも 筋書きが読めない
君といるときは
どこか馴染み深くて
でもすべてが新鮮で

急に会いたくなるよ
僕らがどんなだったか思い出しながら
そんなつもりなかったのに
好きになっちゃったみたい

僕らふたりとも
知らなかった
特別な関係になれるなんて
不意に 君に捕まった
油断してたよ
思いがけなく 僕らは恋に落ちたんだ

知り合ってから
5年以上になるのに
一度も考えなかった
こんな言葉を言うなんて
抱きしめて キスしたい
この世の終わりまで
君の姿が見えないと

急に会いたくなるよ
僕らがどんなだったか思い出しながら
そんなつもりなかったのに
好きになっちゃったみたい

探してた運命の人は
すぐ近くにいた
今なら分かるよ
目の前に立つ君を見れば

探しては運命の人は
すぐ近くにいた
どうして僕ら
恋に落ちると思わなかったんだろう?