[Lyrics]
I know you keep your silence
I know that secret better than you
Sometimes all the matters of the heart
Are the chaos and the cowardice that keep us apart
I know you want to shut down
I know you think we're better alone
Sometimes all the words are unsaid
But you listen to them argue every night in your head
Just breathe in and out
'Cause all I want to do is just talk talk talk to you
Please hear me out
'Cause all I want to do is just talk talk talk to you
I know that you've been pushed down
I know you think we're better as two
Sometimes, well, the miracle of love is meaningless
And clumsy like the beating of a heart
Just breathe in and out
'Cause all I want to do is just talk talk talk to you
Please hear me out
'Cause all I want to do is just talk talk talk
Calling out-
Got to hear an echo got to get to you
When I'm walking out-
All I want to do is just talk talk talk to you
Well you can hide away your feelings
And burn your bridges in the dark
But I know you want to break through
But we're worlds apart
Just breathe in and out
'Cause all I want to do is just talk talk talk to you
Please hear me out
'Cause all I want to do is just talk talk talk
And I'm calling out-
I've got to hear an echo; got to get to you
When I'm walking out-
Well all I want to do is just talk talk talk to you, yeah
[Japanese Trans]
黙ってるつもりなんだね
秘密のほうが君自身よりマシだって
時々 心をわずらわせる問題はぜんぶ
僕らを引き裂いてる混沌と臆病さのせいだって思うんだ
何もかも締め出してやめてしまいたいんだね
僕らは別々になったほうがいいって
時々 何も言っていないのに
君はその声を聞き取って頭の中だけで喧嘩してる
深呼吸してみてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
お願いだから 最後まで聞いてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
いろいろ押し付けられてきたことは分かってる
僕らは一緒にいたほうがマシだって思ってるんだね
時々 愛の奇跡なんて無意味で
心臓の鼓動みたいにぎこちないものだって感じるんだ
深呼吸してみてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
お願いだから 最後まで聞いてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
大きな声で呼ぶよ
反響を聞いて君にたどり着くため
この関係を諦めそうになるときでさえ
僕はただ君と話をしたいだけなんだ
そうだね 感情を隠してしまえばいい
闇の中 逃げ道も絆も絶って
でも君がこの状況を打開したがってるってことも分かってる
それなのに 僕らの世界は離れてく
深呼吸してみてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
お願いだから 最後まで聞いてよ
だって僕はただ君と話をしたいだけ
大きな声で呼ぶよ
反響を聞いて君にたどり着くため
この関係を諦めそうになるときでさえ
僕はただ君と話をしたいだけなんだ
0 件のコメント:
コメントを投稿