2017年12月8日金曜日

Backstreet Boys - All I Have To Give Lyrics / 歌詞 / 和訳

Backstreet Boys - All I Have To Give

ニックの髪がまさしくmiddle partですね

[Lyrics]

I don't know what he does to make you cry
But I'll be there to make you smile
I don't have a fancy car
To get to you I'd walk a thousand miles
I don't care if he buys you nice things
Does his gifts come from the heart?
I don't know
But if you were my girl
I'd make it so we'd never be apart

[Chorus:]
But my love is all I have to give
Without you I don't think I could live
I wish I could give the world to you
But love is all I have to give

When you talk (when you talk) does it seem like he's not
Even listening to a word you say?
That's okay babe, just tell me your problems
I'll try my best to kiss them all away
Does he leave (does he leave) when you need him the most?
Does his friends get all your time?
Baby please
I'm on my knees
Praying for the day that you'll be mine

[Chorus]

[Bridge:]
To you... (hey girl) hey girl, I don't want you to cry no more inside
All the money in the world could never add up to all the love
I have inside... I love you

And I will give it to you
All I can give, all I can give
Everything I have is for you
But love is all I have to give

[Chorus (3x)]

But my love is all I have to give
Without you I don't think I can live
I wish I could give the world to you
But love is all I have to give... to you


[Japanese Trans]

彼が何をして君を泣かせたのか分からないけど
僕ならそばにいて君を笑顔にしてあげる
かっこいい車は持ってないけど
君のためなら千マイルだって歩くよ
彼が色んなプレゼントを買ってたってどうでもいい
ちゃんと心がこもってると思う?
分からないよね
でも君が僕と付き合ってくれるなら
もしそうなったら 二度と離れはしないよ

でも君にあげるのは僕の愛だけ
君がいなきゃ生きていけない
世界まるごと贈ることができたらって思うけど
君にあげるのはこの愛だけ

君が話しているとき たったの一言だって
彼が君の言葉に耳を傾けてるように見える?
大丈夫だよ 僕に悩み事を話してごらん
僕なら全力を傾けて トラブルにさよならのキスを送るよ
そばにいて欲しいって君が一番思ってるときに
彼はいなくなっちゃったりしない?
友達とばかりいて君と過ごす時間がなかったりしない?
お願いだよ
跪いて僕は祈るんだ
君が振り向いてくれる日が来るように

[Chorus]

君に
ねえ もうこれ以上泣いて欲しくないんだ
世界中のお金を全部集めたって 消して愛には及ばない
僕の中にあるこの愛には
大好きだよ

君に愛をあげるよ
なんだってあげられる
僕のものはなんだって君のもの
でもね 愛こそが 君に捧げるべきものだと思うんだ

[Chorus (3x)]

でも君にあげるのは僕の愛だけ
君がいなきゃ生きていけない
世界まるごと贈ることができたらって思うけど
君にあげるのはこの愛だけ

0 件のコメント:

コメントを投稿