SOOの目次はこちら→
SOOではないみたいだけど、2018年6月5日に代官山UNITで初来日公演だそうです
[Lyrics]
Yo
I been writing songs since the first grade
Been running from the truth since my first fade
To get big cars, to make big stars
It takes big scars, better get a first aid
Dumb songs are the first blade
No heart, but they're charting on the first day
How you stay brave, when they throwin' you the worst shade?
Ones with the talent are the worst paid
Anyway, if I have blue button eyes and blonde hay
Would I make the magazine on the best page?
Be the leading man, if I was less gay?
If I was a woman would you try to give me less pay?
I could sing for you, but you prefer rap
Ask God why he made me out of burlap
Porcelain glass is a hall pass where I'm from
And I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb
We the backbone of the green city
Never been a model but I've seen plenty
Young men and women, tryna fit in
Tryna get thin, but skinny don't mean pretty
Rainbow, bright colors in the air though
Color on the air, but it's rare though
The proof is right there though
It's not fair though, but they swear
No, what does he know? He just a scarecrow!
Tell me something
Why we countin' blessings if they don't count?
Yeah, the show is sold out but they sold out
And I would rather walk in my shoes 'til the sole's out
Yellow brick road, less traveled
That's the old route
My money built the man a green glass palace
Tweedledum ain't what they call it if you ask Alice
Why slum, under his green thumb
Waiting for crumbs
Cause I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb
Don't find me, I got my own lane formin'
Don't mind me, I'm just brainstormin'
Do you suppose we could sell our shows
And our clothes, with no big booty crows in our videos
Will the man never stand for the people
Will we demand that our love should be legal
Will the land never treat the greens equal
Will the fight that they lost become the sequel
Cause I'll march till it's done, to the beat of my own drum
Cause there's a fight to be won
Stand on this post 'til I'm numb, at least I'm standing for some
And that we can overcome
Cause I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb
[Japanese Trans]
一年生のときから曲を作ってた
初めてのケンカのときから 真実から逃げ続けた
大きい車を手に入れて スターを作るって
そのとき大きい傷を作って手当しなきゃいけなかった
下手くそな曲が最初の武器だった
心なんかなくたって 奴らは発売初日からチャートイン
ひどい悪口を言われながら どうしたら勇気を失わずにいられるんだろう
才能のある人たちが報われずにいる
それとも もし僕に大きな青い目と金髪があれば
雑誌で特集してもらえるんだろうか
ゲイっぽさを控えめにしたら リーダーになれるんだろうか
もし僕が女性だったら もっと支払をケチられるんだろうか
僕は歌ってあげられるのに きっとラップのほうが好まれる
どうして僕を麻袋で作ったのか神様に尋ねよう
磁器のグラスが町を出るための許可証だった
それに君のことはよく分からないけど そんなのってダメだと思う
ダメだと思うんだ
僕らが緑の街を支えてる
ロールモデルになんかなれなかったけど
たくさんの若者たちが合わせようとするのを見てきた
痩せようとしたりして でも細ければ魅力的ってわけでもない
虹は色鮮やかに空にかかる
空気は色づいて でもそれはとても珍しいこと
証拠はまさにここにあるのに
そんなのおかしいのに みんな誓いの言葉を立てる
彼は何も分かっちゃいなかった だたのカカシだったんだ
教えてくれよ
大したことじゃないっていうなら どうして賛成の数を数える?
ショーのチケットは売り切れ でも奴らはセルアウトしてたから
靴底が磨り減ってなくなるまで僕は歩き続ける
黄色いレンガの道 決して歩きやすくはないけど
それが昔ながらの方法
僕のお金であいつは緑の宮殿を建てたんだ
アリスに聞いてもティードルダムは本物じゃない
才能があるのになんで叩かれるの
ただパンくずを待っている
だって君のことはよく分からないけど そんなのってダメだと思う
ダメだと思うんだ
探さないで 道は自分で作るから
気にしないで ちょっと考えごとしてるだけ
僕らがショーや衣装を売り払うとでも思ってるの
ビデオに出てきた大きなお尻の鳥たちもなしに
人々のために立ち上がることはないんだろうか
僕らの愛が法的に認められるよう要求しようか
緑の人々が平等に扱われることはないんだろうか
負けた戦いに続編はあるんだろうか
終わるまで僕は進み続ける この胸でドラムが鳴っているから
勝つべき闘いがそこにあるから
麻痺してしまうまで意見は変えない 少なくとも信念を持って立ち続けよう
そしていつかは 僕らは困難に打ち勝てるだろう
だって君のことはよく分からないけど そんなのってダメだと思う
ダメだと思うんだ