ラベル Oh My Girl Lyrics の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Oh My Girl Lyrics の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2020年9月9日水曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Tear Rain Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

Kira-kirari:describing a glisten or shimmer of the tear drops or the eyes with tears
Hira-harari:describing the tears rolling/fluttering down or leaves falling

[Lyrics]

雨上がり ねぇ愛しい人見えますか?
七色 綺麗な虹煌めく空が
何故なの?何故なの?何故なの?
今すぐ その胸に飛び込めたら...

雨上がり ねぇ愛しい人見えますか?
七色 綺麗な虹煌めく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの 頬伝う一雫...

いつまでも 変わらずにいよう
約束したね 何度も
いつだって 心はそばに
寄り添ってるから そう言ったね

遠い遠い距離が いつも不安にさせる
ただ信じる事が 時に難しくなる
強くなりたい だけど怖いの とても恋のせい涙
ひらはらり
(Rolling like Tear Rain)

雨上がり ねぇ愛しい人抱きしめて
時々泣きたいほど 寂しくなるの
何故なの?何故なの?何故なの?
今すぐ その胸に飛び込めたら...

雨上がり ねぇ愛しい人見えますか?
七色 綺麗な虹煌めく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの 頬伝う一雫...
きらきらり...

移り行く季節に何か 置き忘れてる気がして
振り返る大切なもの 見失わないで いつだって

色づいてく街に一人立ち止まってる
繋げない左手 ずっとあなた待ってる
頬を撫でる風が囁く そっと空を見上げてと
ひらはらり
(Shiny Brightly memory)

始まりのあの日は Rain
傘をさした二人が in the Rain
目が合って ふと微笑んだね You & I
運命感じた瞬間
Falling falling falling in Love 不思議なの
Pumping pumping my heart 止まらない
鼓動が叫んだ この人!と

忘れたくない いつまでも
あの日のトキメキを...

雨上がり ねぇ愛しい人覚えてる?
初めて手を繋いで 歩いた街は
何故なの?何故なの?何故なの?
今でも この胸に輝いてる

雨上がり ねぇ愛しい人見えますか?
七色 綺麗な虹煌めく空が
会いたくて 会えなくて
そっと瞳を閉じるの 頬伝う一雫.
きらきらり...


[Eng Trans]

After the rain, do you see it too, my darling?
The seven colors, the shining sky with the beautiful rainbow
Why? Why? Why?
Right now I wish I could run into your arms...

After the rain, do you see it too, my darling?
The seven colors, the shining sky with the beautiful rainbow
I want to see you but I can't see you
Close my eyes quietly, a drop rolls down my cheek...

We would stay the same forever
We promised again and again
Our hearts would be close together no matter what happens
We said so

The long long distance always makes me uneasy
Sometimes it feels difficult to just believe
I want to be strong but I'm scared because of love, and the tears
Hira-harari
(Rolling like Tear Rain)

After the rain, please hold me, my darling?
Sometimes I feel like crying because I miss you so much
Why? Why? Why?
Right now I wish I could run into your arms...

After the rain, do you see it too, my darling?
The seven colors, the shining sky with the beautiful rainbow
I want to see you but I can't see you
Close my eyes quietly, a drop rolls down my cheek...
Kira-kirari...

In the middle of changing seasons, I feel like I've left something behind
And I look back to make sure what is precious to me as always

I'm standing still alone in the city start changing color
My empty left hand is still waiting for you
The breeeze on my cheek whispers "Look up at the sky"
Hira-harari
(Shiny Brightly memory)

The day we start was Rain
Two under the umbrellas in the Rain
Our eyes met and smiled You & I
I felt we were meant to be
Falling falling falling in Love Mystery to me
Pumping pumping my heart I can't stop
My heartbeats shouted "you are the one!"

I never want to forget
The excitement on that day...

After the rain, do you remember, my darling?
The street we walked together holding hands for the first time
Why? Why? Why?
The memory is still so fresh in my mind

After the rain, do you see it too, my darling?
The seven colors, the shining sky with the beautiful rainbow
I want to see you but I can't see you
Close my eyes quietly, a drop rolls down my cheek
Kira-kirari...


[Rom]

Ameagari nee itoshii hito miemasuka
Nanairo kireina niji kirameku soraga
Nazenano nazenano nazenano
Imasugu sono muneni tobikometara

Ameagari nee itoshii hito miemasuka
Nanairo kireina niji kirameku soraga
Aitakute aenakute
Sotto hitomio tojiruno hootsutau hitoshizuku

Itsumademo kawarazuni iyou
Yakusoku shitane nandomo
Itsudatte kokorowa sobani
Yorisotterukara souittane

Tooi tooi kyoriga itsumo fuan-ni saseru
Tada shinjirukotoga tokini muzukashiku naru
Tsuyoku naritai dakedo kowaino totemo koinosei namida
Hiraharari
(Rolling like Tear Rain)

Ameagari nee itoshii hito dakishimete
Tokidoki nakitaihodo sabishiku naruno
Nazenano nazenano nazenano
Imasugu sono muneni tobikometara

Ameagari nee itoshii hito miemasuka
Nanairo kireina niji kirameku soraga
Aitakute aenakute
Sotto hitomio tojiruno hootsutau hitoshizuku
Kirakirari

Utsuriyuku kisetsuni nanika okiwasureteru kigashite
Furikaeru taisetsuna mono miushinawaide itsudatte

Irozuiteku machini hitori tachidomatteru
Tsunagenai hidarite zutto anatao matteru
Hohoonaderu kazega sasayaku sotto sorao miagete to
Hiraharari
(Shiny Brightly memory)

Hajimarino anohiwa Rain
Kasao sashita futariga in the Rain
Mega atte futo hohoendane You & I
Unmei kanjita shunkan
Falling falling falling in Love Fushiginano
Pumping pumping my heart Tomaranai
Kodouga sakenda konohito to

Wasuretakunai itsumademo
Anohino tokimekio

Ameagari nee itoshii hito oboeteru
Hajimete teo tsunaide aruita machiwa
Nazenano nazenano nazenano
Imademo konomuneni kagayaiteru

Ameagari nee itoshii hito miemasuka
Nanairo kireina niji kirameku soraga
Aitakute aenakute
Sotto hitomio tojiruno hootsutau hitoshizuku
Kirakirari

유아 (YooA) - 날 찾아서 (Far) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

작사(Lyrics by)    서지음
작곡(Composed by) Ryan S. Jhun,Martina Ahlmark,Dennis DeKo Kordnejad,Kavin KMan Mansoor,Hanif Hitmanic Sabzevari
편곡(Arranged by) Ryan S. Jhun,Dennis DeKo Kordnejad,Kavin KMan Mansoor,Hanif Hitmanic Sabzevari


[Lyrics]

get in the car 도시의 빛을 뒤로해
그럼 이만 안녕히 get in the car
내 맘은 이미 california 빨간 차의 이방인

go so far 가능하면 여기서 조금 더 멀리
아무도 모르는 작은 해변까지
no one no one no one in there
no one 이제 거의 온 것 같아
멀리서 밤새 날 부르던 파도 소리
down in the deep
down in the deep
down in the down in 날 찾아서

don't kill my vibe 모래 위에 난 춤을 춰
이 바람을 맞으며
빼곡한 내 안의 별을 헤아려 난
love for life forever
get in the car

go so far 가능하면 여기서 조금 더 멀리
아무도 모르는 작은 해변까지
no one no one no one in there
no one 이제 거의 온 것 같아
멀리서 밤새 날 부르던 파도 소리
down in the deep
down in the deep
down in the down in 날 찾아서

깊고 푸르른 나의 시간 속
down in the deep
down in the deep
비밀스럽고 자유로운 곳
down in the down in 날 찾아서

I'm so beautiful 누가 뭐래도
down in the deep
I'm so beautiful 그저 이대로
down in the down in 날 찾아서

깊고 푸르른 나의 시간 속
down in the deep
down in the deep
비밀스럽고 자유로운 곳
down in the down in 날 찾아서


[Japanese Trans]

車に乗って 都市の光を後にして
じゃあこれでバイバイ 車に乗って
私の気持ちはもうカリフォルニア 真っ赤な車の異邦人

遠く遠く できるならここからもう少し遠く
誰も知らない小さなビーチまで
誰も 誰も 誰もいないところ
誰も もうほとんど着いたみたい
夜中 遠くから私を呼んだ波の音
奥深く
奥深く
心の奥深くに 私を探して

この気分を壊さないでね 砂の上で踊って
この風に吹かれて
私の中に詰まった星を数えて
永遠の 人生の愛
車に乗って

遠く遠く できるならここからもう少し遠く
誰も知らない小さなビーチまで
誰も 誰も 誰もいないところ
誰も もうほとんど着いたみたい
夜中 遠くから私を呼んだ波の音
奥深く
奥深く
心の奥深くに 私を探して

深くて青い私の時間の中
奥深く
奥深く
秘密で自由な場所
心の奥深くに 私を探して

私は美しい 誰が何と言おうとも
奥深く
私は美しい ただこのままで
心の奥深くに 私を探して

深くて青い私の時間の中
奥深く
奥深く
秘密で自由な場所
心の奥深くに 私を探して


[カナルビ]

ゲッ イン ザ カー どしえ びちゅる とぃろへ
くろむ あにん あんにょんぎ ゲッ イン ザ カー
ね まむにみ カリフォルニア っぱるがん ちゃえ いばんいん

ゴー ソー ファー かぬんはみょん よぎそ じょぐむ ど もるり
あむど もるぬん じゃぐん へびょんっかじ
ノー ワン ノー ワン ノー ワン イン ゼア
ノー ワン いじぇ かうぃ うん ごっ かた
もるりそ ばむせ なる ぶるどん ぱど そり
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ダウン イン なる ちゃじゃそ

ドン キル マイ ヴァイブ もれ うぃえ なん ちゅむる ちょ
い ばらむる まじゅみょ
っぺごかん ね あね びょるる へありょ なん
ラヴ フォー ライフ フォーエヴァー
ゲッ イン ザ カー

ゴー ソー ファー かぬんはみょん よぎそ じょぐむ ど もるり
あむど もるぬん じゃぐん へびょんっかじ
ノー ワン ノー ワン ノー ワン イン ゼア
ノー ワン いじぇ かうぃ うん ごっ かた
もるりそ ばむせ なる ぶるどん ぱど そり
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ダウン イン なる ちゃじゃそ

きぷこ ぷるるん なえ しがん そく
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ディープ
ぴみるすろぷこ じゃゆろうん ごっ
ダウン イン ザ ダウン イン なる ちゃじゃそ

アイム ソー ビューティフル ぬが むぉれど
ダウン イン ザ ディープ
アイム ソー ビューティフル くじょ いでろ
ダウン イン ザ ダウン イン なる ちゃじゃそ

きぷこ ぷるるん なえ しがん そく
ダウン イン ザ ディープ
ダウン イン ザ ディープ
ぴみるすろぷこ じゃゆろうん ごっ
ダウン イン ザ ダウン イン なる ちゃじゃそ

2020年8月13日木曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Lemonade Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

ところどころ日本語が不自然なのはわざとかしら

[Lyrics]

風のゆりかごに揺られ 眠りにつく毎日
微かに残る夏のflavor
そういえば
水玉跳ねるほど踊った 確かに一つずつ近づいた
なぜなの? 知っていくほどに私 躊躇してる

はっきりしたい
回り道 迷い込んで
夢みたい 出会えた事
間違いじゃない
瞳透かした青空 ほろ苦く弾ける気持ちは
この感じ

微炭酸なLemonade
まだ曖昧 でもね もう止められない速度
ガラスそっと撫でて
不定期な恋 泡のように今 湧き上がるたび消えてくの
時間過ぎてもLemonade
秘密のsweet まだそよいでる

もしもの鼓動が心を駆け巡る
「そばにいて」
伝えたいわ 隠してる言葉
おまじない通り
砂すくって 足跡さらさら埋めて願った
なぜなの?思っていくほどにあなた 遠くなる

髪解いた
麦わら帽子 飛ばないで
どきっとした あの時みたい
無垢なたわむれ
うつむいた先に浮かんだ ほろ苦いあの笑顔は
この感じ

微炭酸なLemonade
まだ曖昧 でもね もう止められない速度
ガラスそっと撫でて
不定期な恋 泡のように今 湧き上がるたび消えてくの
時間過ぎてもLemonade
秘密のsweet まだそよいでる

(しゅわしゅわしゅわ)
深呼吸しても消えない
無重力みたい 見つめてるその時 Ah

微炭酸なLemonade
まだ思わせてね?
ああ 教えてよ もう一度
瞼そっと撫でて
あなたの元へ 波のように今 こぼれてくたび煌めくの
時間過ぎてもLemonade
秘密のsweet まだそよいでる


[Eng Trans]

In the rocking cradle of wind, I fall asleep everyday
Flavors of summer remain slightly
That reminds me
Dancing and splashing water, we got closer step by step surely
Why? the more I know you the more I feel hesitate

I wanna make it clear
Lost in the long way around
Like a dream, the moment we met
It can't be wrong
Eyes shine under the blue sky, my bittersweet heart beats faster
This feeling is

Light sparkling lemonade
Still undefined but I can't stop the speed anymore
Caressing a glass
Inconstant affection like bubbles, welling up and disappearing
Some time passes yet Lemonade
Secret sweetness now still rustling around me

A slight expectation is pounding in my heart
Stay with me
I want to tell you, but I still hide it
To cast a magic spell
Scoop up the sand, strew and cover the footprints a prayer
Why? the more I like you the more I feel you far away

Put down my hair
With a straw hat, please don't be blown away
Just like when my heart skipped a beat
Innocent flirtations
Looked down then I saw a bettersweet smile upon your face
This feeling is

Light sparkling lemonade
Still undefined but I can't stop the speed anymore
Caressing a glass
Inconstant affection like bubbles, welling up and disappearing
Some time passes yet Lemonade
Secret sweetness now still rustling around me

Fizzy-fizzy-fizzy
Can't forget it even I take a deep breath
Feels like zero gravity, the moment we gaze at each other Ah

Light sparkling lemonade
Please let me love you more
Oh please tell me once again
Caressing my eyelid
Toward to you like ocean waves, splashing and sparkling
Some time passes yet Lemonade
Secret sweetness now still rustling around me


[Rom]

Kazeno yurikagoni yurare nemurini tsuku mainichi
Kasukani nokoru natuno flavor
Souieba
Mizutama haneruhodo odotta tashikani hitotsuzutu tikazuita
Nazenano shitteiku hodoni watashi chuucho shiteru

Hakkiri shitai
Mawarimichi mayoikonde
Yume miai deaeta koto
Machigai janai
Hitomi sukashita aozora horonigaku hajikeru kimochiwa
Kono kanji

Bitansan-na Lemonade
Mada aimai demone mou tomerarenai sokudo
Garasu sotto nadete
Futeikina koi awanoyouni ima wakiagarutabi kietekuno
Jikan sugitemo Lemonade
Himitsuno sweet mada soyoideru

Moshimono kodouga kokoro-o kakemeguru
Sobani ite
Tsutaetaiwa kakushiteru kotoba
Omajinai doori
Suna sukutte ashiato sarasara umete negatta
Nazenano omotteiku hodoni anata tookunaru

Kami hodoita
Mugiwara boushi tobanaide
Dokittoshita anotoki mitai
Mukuna tawamure
Utsumuita sakini ukanda horonigai ano egaowa
Kono kanji

Bitansan-na Lemonade
Mada aimai demone mou tomerarenai sokudo
Garasu sotto nadete
Futeikina koi awanoyouni ima wakiagarutabi kietekuno
Jikan sugitemo Lemonade
Himitsuno sweet mada soyoideru

Shuwa-shuwa-shuwa
Shinkokyuu shitemo kienai
Mujuuryoku mitai mitsumeteru sono toki Ah

Bitansan-na Lemonade
Mada omowasetene
Aa oshieteyo mouichido
Mabuta sotto nadete
Anatano motoe naminoyouni ima koboretekutabi kiramekuno
Jikan sugitemo Lemonade
Himitsuno sweet mada soyoideru

2020年1月31日金曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Fly to the Sky Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom


[Lyrics]

Midnight blueの空 きらり 走る流れ星
ひとつ ふたつ 数える度 強くなる想い

目を閉じて Imagination
広がる このSensation
空だって飛べそうな気がしてくるの
弾む胸のリズムで 踊るようなステップ踏んで
未来への階段 駆け上って行こう

Yeah! Tonight we fly to the sky
真っ白い雲を超えて 微笑む月の向こうには
どんな綺麗な世界が待っているの?
We fly to the sky 限界なんてない
We fly in the sky あきらめはしない
We'll find paradise 目指すParadise
君を連れていくから

Midnight cruisin' 星空の海を泳いで
瞳に映る景色に 息が止まってしまいそうよ

おとぎ話みたいでしょ?
願ってもない Situation
チャンスはいつだって突然来るの
この星が廻るように 緑が芽吹くように
なぜだろう 身体中に力溢れるよ

Yeah! Tonight we fly to the sky
真っ暗な夜を超えて 輝く月の向こうには
どんな不思議な世界が待っているの?
We fly to the sky 限界なんてない
We fly in the sky あきらめはしない
We'll find paradise 目指すParadise
君を連れていくから

制御不能 So outta control
無重力の心 (Let's go)
羽が生えたように
飛び立つ どこまでも自由に
We're rocketeers 探検しよう
手を取って行こう
地図なんてないけれど
何も怖くない

始まった物語 まだ夢を見てるみたい
終わらない旅の途中で今 君に出会えた

Yeah! Tonight we fly to the sky
真っ白い雲を超えて 微笑む月の向こうには
どんな綺麗な世界が待っているの?
We fly to the sky 限界なんてない
We fly in the sky あきらめはしない
We'll find paradise 目指すParadise
君を連れていくから
君を連れていくよ
君を連れていくから


[Eng Trans]

In the midnight blue sky, sparkle of shooting stars
Counting them one by one, my aspiration is getting stronger

Close my eyes imagination
Spreading this sensation
I feel I could fly to the sky high
With the rhythm of my pounding heart, step as I'm dancing
I will run up the stairs to my future

Yeah! Tonight we fly to the sky
Over the bright clouds, over the smiling moon
What beauty of the world will I find?
We fly to the sky There is no limit
We fly to the sky I never give up
We'll find paradise Paradise is my destination
I will take you there

Midnight cruisin' swimming through the starry sky
Scenes I see take my breath away

It's like a fairy tale, isn't it?
Nothing is better than this situation
Chance always comes without notice
Like this planet turns, like green grasses start to grow
Somehow I'm full of motivation

Yeah! Tonight we fly to the sky
Over the dark nights, over the shining moon
What wonder of the world will I find?
We fly to the sky There is no limit
We fly to the sky I never give up
We'll find paradise Paradise is my destination
I will take you there

Uncontrollable So outta control
Zero gravity heart (Let's go)
Feels like I have wings
I fly high totally freely
We're rocketeers We gonna explore
Hand in hand each other
Even we don't have a map
Nothing scares me

Our story has only just begun, I still feel I'm just dreaming
In the middle of my endless journey, I have met you

Yeah! Tonight we fly to the sky
Over the bright clouds, over the smiling moon
What beauty of the world will I find?
We fly to the sky There is no limit
We fly to the sky I never give up
We'll find paradise Paradise is my destination
I will take you there
I will take you there
I will take you there


[Rom]

Midnight cruisin' Hoshizorano umio oyoide
Hitomini utsuru keshikini ikiga tomatte shimaisouyo

Otogibanashi mitai desho?
Negattemo nai Situation
CHANSU wa itsudatte totsuzen kuruno
Kono hoshiga mawaru youni midoriga mebuku youni
Nazedarou Karadajuuni chikara afureruyo

Yeah! Tonight we fly to the sky
Masshiroi kumoo koete kagayaku tsukino mukouniwa
Donna fushigina sekaiga matte iruno?
We fly to the sky Genkai nantenai
We fly in the sky Akiramewa shinai
We'll find paradise Mezasu Paradise
Kimio tsurete ikukara

Seigyo funou So outta control
Mujuuryoku no kokoro Let's go
Hanega haetayouni
Tobitatsu dokomademo jiyuuni
We're rocketeers Tanken shiyou
Teo totte ikou
Chizu nante naikeredo
Nanimo kowakunai

Hajimatta monogatari mada yumeo miterumitai
Owaranai tabino tochuude kimini deaeta

Yeah! Tonight we fly to the sky
Masshiroi kumoo koete hohoemu tsukino mukouniwa
Donna kireina sekaiga matte iruno?
We fly to the sky Genkai nantenai
We fly in the sky Akiramewa shinai
We'll find paradise Mezasu Paradise
Kimio tsurete ikukara
Kimio tsurete ikuyo
Kimio tsurete ikukara

2020年1月23日木曜日

오마이걸(Oh My Girl)- 풍선(Balloons) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

Oh My Girl - Balloons | 오마이걸 - 풍선 [Immortal Songs 2 / 2016.12.24]

途中でスンヒに煽られてる眼鏡の男性が作曲したキム・ソンホ先生
あとラップはミミが書いたのかな?

작사(Lyrics by)    이두현
작곡(Composed by) 김성호
편곡(Arranged by) 고태영

[Lyrics]

지나가버린 어린 시절엔
풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면
내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

내 어릴 적 꿈은 노란 풍선을 타고
하늘 높이 날으는 사람
그 조그만 꿈을 잊어버리고 산 건
내가 너무 커버렸을 때

하지만 괴로울 땐 아이처럼 뛰어놀고 싶어
조그만 나의 꿈들을 풍선에 가득 싣고

지나가버린 어린 시절엔
풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면
내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

곧 터질 것 같은 그 풍선에
꿈과 마음 지금의 나 담았네
키가 컸어도 노란 풍선은 똑같아
But giving up is too fast yeah
뭐 달라질 필요 없기에
지금 모습 그대로
더이상 작지 않아 키도

내가 많이 들었었던
엄마 아빠의 옛이야기는
다를 바가 없는걸
지금 날 보고 있다면 쉿!
사실은 말이야
저기 저 소중한 꿈들의
노란 풍선이 한데로 모여
꼬리 긴 반원을 그려

왜 하늘을 보면 눈물이 날까
그것조차도 알 수 없잖아
왜 어른이 되면 잊어버리게 될까
조그맣던 아이 시절을

때로는 나도 그냥 하늘 높이 날아가고 싶어
잊었던 나의 꿈들과 추억을 가득 싣고

지나가버린 어린 시절엔
풍선을 타고 날아가는 예쁜 꿈도 꾸었지
노란 풍선이 하늘을 날면
내 마음에도 아름다운 기억들이 생각나

라라라라라라.....


[Lyrics]

過ぎ去ってしまっ子供時代には
風船に乗って飛んでいく 綺麗な夢を見たりした
黄色い風船が空を飛んだら
この心も素敵な記憶を思い出して

私が幼かった頃の夢は
黄色い風船で空高く飛ぶこと
そんな小さな夢を忘れて買ったのは
私がとても大きくなったとき

でも辛い時には 子供の様に走り回りたくなる
小さな私の夢を 風船にいっぱい乗せて

過ぎ去ってしまっ子供時代には
風船に乗って飛んでいく 綺麗な夢を見たりした
黄色い風船が空を飛んだら
この心も素敵な記憶を思い出して

すぐにでも破裂しそうなその風船に
夢と心と今の私をつめこんだ
背が伸びても黄色い風船は同じで
でも諦めるのが早すぎて
何も違う必要なんかない
今の姿のまま
もう小さくない 背だって

私がたくさん聴いてきた
ママとパパの昔話は
違わないの
今 私を見たら シッ!
本当はね
あの大切な夢の
黄色い風船がひとつに集まって
長い尾の半円を描いて

どうして空を見ると涙が出るんだろう
それさえも分からないの
どうして大人になると忘れてしまうんだろう
小さかった子供時代を

たまには私も ただ高く空を飛んでいきたい
忘れた夢と思い出をいっぱいに乗せて

過ぎ去ってしまっ子供時代には
風船に乗って飛んでいく 綺麗な夢を見たりした
黄色い風船が空を飛んだら
この心も素敵な記憶を思い出して

ララララララ.....


[カナルビ]

じながぼりん おりん しじょれん
ぷんそぬる たご ならがぬん いぇっぷん っくむど くおっち
のらん ぷんそに はぬるる なるみょん
ね まうめど あるむだうん きおっとぅり せんがんな

ね おりる ちょっ くむん のらん ぷんそぬる たご
はぬる のぴ なるぬん さらむ
く じょぐまん っくむる いじょぼりご さん ごん
ねが のむ こぼりょっする って

はじまん くぇろうる ってん あいちょろむ くぃおのるご しぽ
ちょぐまん なえ っくむどぅるる ぷんそね がどぅっ しっこ

じながぼりん おりん しじょれん
ぷんそぬる たご ならがぬん いぇっぷん っくむど くおっち
のらん ぷんそに はぬるる なるみょん
ね まうめど あるむだうん きおっとぅり せんがんな

こっ とじる ごっ がとぅん ぐ ぷんそね
っくむぐぁ まうむ じぐめ な だまんね
きが こっそど のらん ぷんそぬん っとっかた
バッ ギヴィン アップ トゥー ファスト イェー
むぉ だるらじる ぴりょ おぷきえ
じぐむ もすぶ ぐれど
といさん じゃくち あな きど

ねが まに どぅろっそっとん
おんま あっぱえ よしやぎぬん
だるる ばが おむぬんごる
ちぐむ なる ぼご いったみょん しっ!
さしるん まりや
ちょぎ じょ そじゅんはん っくむどぅれ
のらん ぷんそに はんでろ もよ
っこり ぎん ばのぬる くりょ

うぇ はぬるる ぼみょん ぬんむり なるっか
くごっちょちゃど ある す おぷちゃな
うぇ あるに どぇみょん いじょぼりげ どぇるっか
ちょぐまっとん あい さじょるる

ってろぬん など くにゃん はぬる のぴ ならがご しぽ
いじょっとん のえ っくむどぅるぐぁ ちゅおぐる かどぅっ しっこ

じながぼりん おりん しじょれん
ぷんそぬる たご ならがぬん いぇっぷん っくむど くおっち
のらん ぷんそに はぬるる なるみょん
ね まうめど あるむだうん きおっとぅり せんがんな

らららららら…

2020年1月17日金曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Polaris Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

dreamboatはたぶん古臭いんだけどベンアフのThe Accountantで見てからお気に入りのワードなので

[Lyrics]

どんな時も ずっと
見つめていてほしい 逸らさないで
そうよ どんな明日が来ても
いっしょに歩いていこうね

暗い森のなかで
迷いそうになった日は
あなたをさがしてる
この空に たったひとつだけの
大切な光よ

キラリ 星が流れているわ
あなたと居ると すべて 叶ってる
まっすぐ こっちを向いて
まっさらな瞳で
まぶしい程に見つめて

キラリ 涙 頬へと流れるわ
あなたで心 すべて 満ちていく
何度もしあわせで 何度もやさしさで
わたしの すべて
ずっと 照らしてね

昔わたし 願ったの
綺麗で いちばん光る星に
良い子にしてますからって
覚えててくれた やっと出会えたの
待ってたわ 王子様

広い夜空のなかで
あなただけ見つめてた
わたしに気づいたの
見つめ返して笑ってくれた
特別な二人ね

キラリ 時が流れているわ
魔法みたいに すべて 回りだす
近づくほど聴こえる
ドキドキした鼓動
これが恋の音なの

キラリ 愛が 心へ流れるわ
不思議なくらい すべて 分かるのよ
言葉はいらないの 瞳で十分よ
あなたの すべて
ずっと 逸らさずに

星座みたいだね 繋がってるテレパシー
きっとどこに居たって 隣同士

キラリ 星が流れているわ
あなたと居ると すべて 叶ってる
まっすぐ こっちを向いて
まっさらな瞳で
まぶしい程に見つめて

キラリ 時が流れているわ
魔法みたいに すべて 回りだす
近づくほど聴こえる
ドキドキした鼓動
これが恋の音なの

キラリ 涙 頬へと流れるわ
あなたで心 すべて 満ちていく
何度もしあわせで 何度もやさしさで
わたしの すべて
ずっと 照らしてね


[Eng Trans]

Always all the time
Look at me and never look away
Yes no matter what happens in future
We will walk together right?

In a deep dark forest
When I'm about to lost my way
I look for you
One and only in the sky
You are my precious light

Twinke I found a shooting star
My wishes come true because you are with me
Face me straight
With your innocent eyes
Gaze on me and dazzle me

Twinkle tears roll down on my cheeks
Because of you my heart is filled
With happiness with kindness over and over again
Shine your light on all of my life
Now and forever

When I was a child I wished
On the finest and brightest star in the sky
I promised I would be a good girl
Surely this is it finally I met you
I've been waiting for you my dreamboat

On the open starry sky
I could see only you
And you noticed me
You saw me back and smiled
We are so special

Twinkle I feel time flows
Like magic everything has begun to start
The louder I can hear the closer I get
Pounding heartbeats
This is sound of love

Twinkle love flows into my heart
Don't know why but I understand your all
Don't need words I just look into your eyes
I gaze on all of your life
So straight

Just like a constellation telepathy connects us
We will be next to each other wherever we are

Twinke I found a shooting star
My wishes come true because you are with me
Face me straight
With your innocent eyes
Gaze on me and dazzle me

Twinkle I feel time flows
Like magic everything has begun to start
The louder I can hear the closer I get
Pounding heartbeats
This is sound of love

Twinkle tears roll down on my cheeks
Because of you my heart is filled
With happiness with kindness over and over again
Shine your light on all of my life
Now and forever


[Rom]

Donna tokimo zutto
Mitsumete hoshii sorasanaide
Souyo donna asuga kitemo
Isshoni aruite ikoune

Kurai morino nakade
Mayoisouni natta hiwa
Anatao sagashiteru
Kono sorani tatta hitotsu dakeno
Taisetsuna hikariyo

Kirai hoshiga nagarete iruwa
Anatato iruto subete kanatteru
Massugu kocchio muite
Massarana hitomide
Mabushii hodoni mitsumete

Kirari namida hohoeto nagareruwa
Anatade kokoro subete michiteiku
Nandomo shiawasede nandomo yasashisade
Watashino subete
Zutto terashitene

Mukashi watashi negattano kireide
Ichiban hikaru hoshini
Iikoni shitemasukaratte
Oboetete kureta yatto deaetano
Mattetawa oujisama

Hiroi sorano nakade
Anatadake mitsumeteta
Watashini kizuitano
Mitsume kaeshite waratte kureta
Tokubetsuna futarine

Kirari tokiga nagarete iruwa
Mahou mitaini subete mawaridasu
Chikazukuhodo kikoeru
Dokidoki shita kodou
Korega koino otonano

Kirari aiga kokoroe nagareruwa
Fushigina kurai subete wakarunoyo
Kotobawa iranaino hitomide juubun-yo
Anatano subete
Zutto sorasazuni

Seiza mitaidane tsunagatteru TEREPASHII
Kitto dokoni itatte tonaridoushi

Kirai hoshiga nagarete iruwa
Anatato iruto subete kanatteru
Massugu kocchio muite
Massarana hitomide
Mabushii hodoni mitsumete

Kirari tokiga nagarete iruwa
Mahou mitaini subete mawaridasu
Chikazukuhodo kikoeru
Dokidoki shita kodou
Korega koino otonano

Kirari namida hohoeto nagareruwa
Anatade kokoro subete michiteiku
Nandomo shiawasede nandomo yasashisade
Watashino subete
Zutto terashitene

2020年1月15日水曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Precious Moment Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

[Lyrics]

陽射しきらめく海辺を歩く
静かな午後に
波は穏やかそれでもなぜなの
心ふわっと揺らいで

Precious Moment どんな瞬間(とき)も
Precious Moment 抱きしめたいの
Stay with me 閉じ込めたいメモリー
永遠に色褪せないで

ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
ヒュルリラ 腕を伸ばして掴んだシャツを
手繰り寄せた ギュッとギュッと
ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
ヒュルリラ もっとそばにきて
微笑む二人を この瞬間を
連れて行くの どこまでも...

あなたがいる あなたといる
So Precious 世界が輝く
All I need is your Love
溢れるほど募る想い
煌めいて My Love You are Love

Precious Moment かけがえのない
Precious Moment 出逢いだった
Stay with you 繋いだ手は決して
離さないそう未来まで

ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
ヒュルリラ 忘れないでとそっと触れた頬
あなたの鼓動感じるの
ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
ヒュルリラ ずっとそばにいて
あなたを見つけた あの瞬間を
胸の奥に いつまでも...

ねぇどうして涙が
ねぇこんなに愛しいから
時間(とき)を止めたいのこのまま
空に願う

ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
ヒュルリラ 忘れないでとそっと触れた頬
あなたの鼓動感じるの

ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
ヒュルリラ 腕を伸ばして掴んだシャツを
手繰り寄せた ギュッとギュッと

ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
ヒュルリラ もっとそばにきて
微笑む二人を この瞬間を
連れて行くの どこまでも...

Precious Moment
Forevermore...


[English Trans]

Walking on a beach under the shining sun
In a quiet afternoon
Waves are calm but somehow
My heart faintly wavers

Precious Moment In every moment
Precious Moment I want to hold
Stay with me Memories I hope to lock up
Please never fade forever

Whizz-whizz Trying to not let the wind get my heart and you away
Whistle-whistle Stretching out my arm I grasp your shirt
And pull it closer so tight so tight
Whizz-whizz Trying to not let the wind get my heart and you away
Whistle-whistle Come closer to me
Smiles of us at this moment
I will take with me wherever I'll go…

You are here and I'm here with you
So Precious the world is bright
All I need is your Love
My feeling gets stronger and overflows
Shining My Love you are Love

Precious Moment There is no other like
Precious Moment Encounter of us
Stay with you I'll never let go your hand
Further in the future

Whizz-whizz The wind brings seasons and us afar
Whistle-whistle Touch your cheaks to remember
I can feel your heartbeats
Whizz-whizz The wind brings seasons and us afar
Whistle-whistle Stay close forever
The moment I found you
I will hold in my heart forever…

You, why my tears are
You, Precious so much
So I could stop time right now
I wish to the sky

Whizz-whizz The wind brings seasons and us afar
Whistle-whistle Touch your cheaks to remember
I can feel your heartbeats

Whizz-whizz Trying to not let the wind get my heart and you away
Whistle-whistle Stretching out my arm I grasp your shirt
And pull it closer so tight so tight

Whizz-whizz Trying to not let the wind get my heart and you away
Whistle-whistle Come closer to me
Smiles of us at this moment
I will take with me wherever I'll go…

Precious Moment
Forevermore...


[Rom]

Hizashi kirameku umibeo aruku
Shizukana gogoni
Namiwa odayaka soredemo nazenano
Kokoro fuwatto yuraide

Precious moment donna tokimo
Precious moment dakishime taino
Stay with me tojikometai MEMORII
Eienni iro asenaide

Hyururi kazeni kokoroo anatao sarawarenaiyou
Hyururira udeo nobashite tsukanda SHATUo
Taguri yoseta gyutto gyutto
Hyururi kazeni kokoroo anatao sarawarenaiyou
Hyururira motto sobani kite
Hohoemu futario kono shunkano
Tsurete ikuno dokomademo

Anataga iru anatato iru
So precious sekaiga kagayaku
All I need is your Love
Afureruhodo tsunoru omoi
Kirameite my love you are love

Precious moment kakegaeno nai
Precious moment deaidatta
Stay with you tsunaida tewa kesshite
Hanasanai sou miraimade

Hyururi kazega kisetsuo futario hakonde yukuno
Hyururira wasurenaide sotto fureta hoho
Anatano kodou kanjiruno
Hyururi kazega kisetsuo futario hakonde yukuno
Hyururira zutto sobani ite
Anatao mitsuketa ano shunkano
Muneno okuni itsumademo

Nee doushite namidaga
Nee konnani itoshii kara
Tokio tometaino kono mama
Sorani negau

Hyururi kazega kisetsuo futario hakonde yukuno
Hyururira wasurenaide sotto fureta hoho
Anatano kodou kanjiruno

Hyururi kazeni kokoroo anatao sarawarenaiyou
Hyururira udeo nobashite tsukanda SHATUo
Taguri yoseta gyutto gyutto

Hyururi kazeni kokoroo anatao sarawarenaiyou
Hyururira motto sobani kite
Hohoemu futario kono shunkano
Tsurete ikuno dokomademo

Precious Moment
Forevermore...

2019年12月19日木曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Eternally Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

OH MY GIRL 『Eternally』Live ver.

これ大学行くんでBrandonと別れたCharlotteの歌では(妄想)

[Lyrics]

Eternally with you
Eternally 君を好きだから
思い出にするよ
心の中でいつも抱きしめるよ

離れてしまうのに 私たちは
話す言葉を探してる うつむいてる
光が降る騒がしい街の音
聞いてるふりして

あとすこしで君と さよならだけど
いつでも一緒に
いられる場所ならあるよ
笑って過ごした二人のPrecious Memory

Eternally with you
Eternally 忘れないからね
あの日の気持ちが未来になる
Eternally with you
Eternally 君を好きだから
思い出にするよ
心の中でいつも抱きしめるよ

ひとりで見上げた空
胸に手を当てたとき
笑顔になれるよ
Eternally you are with me

消えた面影 消えた足跡
I gonna love you,
but I let you let you let you go
悲しいなんて 思わないから
素直に笑顔、風に kiss

飛行機雲がそっと 分けた世界
わたしここから見つめてる
見守っているよ

流れてゆく景色は違う、だけどね
おんなじ夢見るの

約束のいらない さよならなんだね
どんなときでも 君を感じているから
So 絆は深く you and me いつも around me
Baby 瞳を閉じて feel it
永遠はここにある Be with me

Eternally with you
Eternally 大切な君へ
シアワセの光降りますように
Eternally with you
Eternally 君を好きだから
思い出にするよ

心の中でいつも抱きしめるよ

Missing you
胸の奥に 涙あつめた泉があるの
眩しいくらい 輝いているから
遠くまで届く 信じてるよ

Eternally with you
Eternally 大切な君へ
シアワセの光届いて
いつも笑顔でいて ねえ(I love you)

Eternally with you
Eternally 忘れないからね
あの日の気持ちが未来になる
Eternally with you
Eternally… wow
思い出にするよ
心の中でいつも抱きしめるよ

ひとりで見上げた空
胸に手を当てたとき
笑顔になれるよ
Eternally you are with me


[Eng Trans]

Eternally with you
Because I love you eternally
I'll make it a memory
I will hold it always in my heart

We are about to leave apart yet still
We are trying to find the words to say looking down
Lively noises on street under the shining lights
That we pretending to listen to

I have to say good bye in a few moments
I know the place
That we stay together
It's our precious memories full of smiles

Eternally with you
I will remember eternally
Future is from the feelings on that day
Eternally with you
Because I love you eternally
I'll make it a memory
I will hold it always in my heart

When I look up the sky by myself
When I put my hand on my chest
You make me smile
Eternally you are with me

Faded faces, faded footprints
I gonna love you,
but I let you let you let you go
I never feel so sad
Smile sincerely kissing breeze

Worlds divided by a soft contrail
I'm watching you from here
Caring about you

We live in different cityscapes but
We see the same dream

Goodbye not need to make the next promise
I can feel you anytime anywhere
So strong bonds of you and me, always around me
Baby close your eyes and feel it
Eternity is here, be with me

Eternally with you
For my dearest you eternally
May the lights of happiness shine on you
Eternally with you
Because I love you eternally
I'll make it a memory

I will hold it always in my heart

Missing you
Deep inside of me, there is a spring filled by my tears
It's sparking so bright
I believe I can reach out further

Eternally with you
For my dearest you eternally
May the lights of happiness reach you
Please smile always (I love you)

Eternally with you
I will remember eternally
Future is from the feelings on that day
Eternally with you
Eternally… wow
I'll make it a memory
I will hold it always in my heart

When I look up the sky by myself
When I put my hand on my chest
You make me smile
Eternally you are with me


[Rom]

Eternally with you
Eternally kimio sukidakara
Omoideni suruyo
Kokorono nakade itsumo dakishimeruyo

Hanarete shimaunoni watashi tachi wa
Hanasu kotobao sagashiteru utsumuiteru
Hikariga furu sawagashii machino oto
Kiiteru furi shite

Atosukoshide kimito sayonara dakedo
Itsudemo isshoni
Irareru basho nara aruyo
Waratte sugoshita futarino precious memories

Eternally with you
Eternally wasurenai karane
Anohino kimochiga miraini naru
Eternally with you
Eternally kimio sukidakara
Omoideni suruyo
Kokorono nakade itsumo dakishimeruyo

Hitoride miageta sora
Muneni teo ateta toki
Egaoni nareruyo
Eternally you are with me

Kieta omokage kieta ashiato
I gonna love you,
but I let you let you let you go
Kanashii nante omowanaikara
Sunaoni egao kazeni kiss

Hikoukigumoga sotto waketa sekai
Watashi kokokara mitsumeteru
Mimamotteiruyo

Nagareteyuku keishikiwa tigau dakedone
Onnaji yume miruno

Yakusokuno iranai sayonara nandane
Donnatokimo kimio kanjite irukara
So kizunawa fukaku you and me itsumo around me
Baby hitomio tojite feel it
Eienwa kokoni aru be with me

Eternally with you
Eternally taisetsuna kimie
Shiawaseno hikari furimasu youni
Eternally with you
Eternally kimio sukidakara
Omoideni suruyo

Kokorono nakade itsumo dakishimeruyo

Missing you
Muneno okuni namida atsumeta izumiga aruno
Mabushiikurai kagayaite irukara
Tookumade todoku shinjiteruyo

Eternally with you
Eternally taisetsuna kimie
Shiawaseno hikari todoite
Itsumo egaode ite nee (I love you)

Eternally with you
Eternally wasurenai karane
Anohino kimochiga miraini naru
Eternally with you
Eternally… wow
Omoideni suruyo
Kokorono nakade itsumo dakishimeruyo

Hitoride miageta sora
Muneni teo ateta toki
Egaoni nareruyo
Eternally you are with me

2019年11月19日火曜日

오마이걸(Oh My Girl)- 게릴라 (Guerilla) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

[ENG sub] [최종회] ♬ 게릴라(Guerilla) - 오마이걸@ FINAL 경연 컴백전쟁 : 퀸덤 10화

attentionは「気を付け!」かなあ
作家陣は5番目の季節と同じですね

작사(Lyrics by)    서지음,미미 (오마이걸)
작곡(Composed by) Steven Lee, Joe Lawrence, Caroline Gustavsson
편곡(Arranged by) Steven Lee, Joe Lawrence


[Lyrics]

폭풍전야 ah
숨죽여 Do it, Do it now woo-
날따라와 ah 움직여 Do it, Do it
시간이 된 것 같아 yeah

부드러운 껍질을 벗겨내면
(강인한 마음과)
날카로운 눈빛엔 굳은 결심이 어려
이 심장이 뛰는게 넌 느껴지니
오래 기다려온 순간이야 Do it

정말로 원하는 건 잊어본 적이 없지
지난 모든 아침
잠들던 순간까지
소중하게 지켜온 너와 나의
모든 것을 여기 지금이야

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜
깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever
눈부신 하늘
너와 난 shine forever
그러니 모두
Attention Do it, Do it

하얀 빛을 위해 어둠은 찾아와
일찍 마주했을 뿐이라고
그것은 심연의 빛도 어둠의 결실 맺고
그 어느것도 될 수 없는 것이라고

Oh, Do it, Do it

이 안개는 언젠가는 걷힐 테니
불안 속에 갇혀있지 말고 Do it

낯설고 새로운걸 겁내본적은 없지
모든 위험들이
날 크게 만들 테니
소중하게 지켜온 너와나의
모든 것을 여기 지금이야

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜
깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever
눈부신 하늘
너와 난 shine forever     
그러니 모두
Attention Do it, Do it

잘 봐 널 둘러싸던
벽들이 도미노처럼 무너지는 모습을
귀를 기울여보면
들리니 반짝이는 너의 이름

그러니 Do it, Do it
Salute
모두 다 Salute
승부를 던져 yeah 날 따라와

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜
깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever
눈부신 하늘
너와 난 shine forever
그러니 모두
Attention Do it, Do it

Salute
모두 다 Salute
승부를 던져
Attention Do it, Do it


[Japanese Trans]

嵐の前の静けさ
息を殺して やるの 今こそ
私についてきて 動いて やるのよ
時が来たみたい

柔らかな皮を剥けば
強靭な心と
鋭い視線に
この心臓の高鳴りを 君が感じられるなら
ずっと待っていた瞬間 やるのよ

本当に望んだことを忘れたりはしないでしょう
過ぎ去ったすべての朝
眠りに落ちた瞬間も
大切に守ってきた君と私の
すべてのものを ここで 今こそ

君と私 時を待って襲い掛かる
ひっくり返すように熱く揺さぶって
荒れ狂う波のように飲み込んで
旗を翻し占領して
勝利を永遠に歌うから
眩しい空
君と私は永遠に輝くから
だからすべて
姿勢を正して やるのよ

白い光のため 闇は訪れる
早く直面しただけだと
それは深淵の光も 闇の実を結んで
そのどれにもなれないって

やるのよ

この霧もいつかは晴れるから
不安の中 閉じ込められずに やるの

慣れない新しいことを恐れたりなんかしないでしょう

私を成長させるから
大切に守ってきた君と私の
すべてのものを ここで 今こそ

君と私 時を待って襲い掛かる
ひっくり返すように熱く揺さぶって
荒れ狂う波のように飲み込んで
旗を翻し占領して
勝利を永遠に歌うから
眩しい空
君と私は永遠に輝くから
だからすべて
姿勢を正して やるのよ

よく見なさい 君を取り囲んだ
壁がドミノのように崩れていく
耳をすませば
聞こえる? 輝かしい君の名

だからやるのよ
敬礼して
みな敬礼して
勝負に出るわ そう 私についてきて

君と私 時を待って襲い掛かる
ひっくり返すように熱く揺さぶって
荒れ狂う波のように飲み込んで
旗を翻し占領して
勝利を永遠に歌うから
眩しい空
君と私は永遠に輝くから
だからすべて
姿勢を正して やるのよ


[カナルビ]

ぷっぷんじょにゃ アー
すむじゅぎょ ドゥ イット ドゥ イット ナウ ウー
なるったらわ アー うむじぎょ ドゥ イット ドゥ イット
しがに どぇん ごっ かた イェー

ぶどぅろうん っこぷちるむ ぼっきょねみょん
(がんいなん まうむぐぁ)
なるかろうん ぬんびちぇん ぐどぅん ぎょるしみ おりょ
い しむじゃんぎ っとぅいぬんげ のん ぬっきょじに
おれ がだりょうん すんがにや ドゥ イット

ちょんまるろ うぉなぬん ごん いじょぼん じょぎ おぷち
じなん もどぅん あちむ
じゃむどぅるどん すんがんかじ
そじゅんはげ じきょおん のわ なえ
もどぅん ごする よぎ ちぐみや

のわ なん ってるる ぎだりご とぷちょ
っとぅごぷけ どぃじぷこ ふんどぅろのぁ
そんなん ぱどちょろむ さむきょ
ぎっぱるる っこちゃぼぁ
すんりるる スィング フォーエヴァー
ぬんぶしん はぬる
のわ な シャイン フォーエヴァー
くろに もどぅ
アテンション ドゥ イット ドゥ イット

はやん びちゅり うぃへ おどぅむん ちゃじゃわ
いるちく まじゅへっする ぷにらご
くごすん しみょね びっと おどぅめ ぎょるしる めっこ
く おぬごっと どぇる す おむぬん ごしらご

オー ドゥ イット ドゥ イット

い あんげぬん おんじぇんがぬん ごってぃる てに
ぶらん そげ がてょいっち まるご ドゥ イット

なっさるご せろうんごる がむねぼんじょぐん おぷち
もどぅん うぃほむどぅり
なる くげ まんどぅる てに
そじゅんはげ じきょおん のわ なえ
もどぅん ごする よぎ ちぐみや

のわ なん ってるる ぎだりご とぷちょ
っとぅごぷけ どぃじぷこ ふんどぅろのぁ
そんなん ぱどちょろむ さむきょ
ぎっぱるる っこちゃぼぁ
すんりるる スィング フォーエヴァー
ぬんぶしん はぬる
のわ な シャイン フォーエヴァー
くろに もどぅ
アテンション ドゥ イット ドゥ イット

じゃる ぼぁ のる どぅるろっさどん
ぴょっとぅり どみのちょろむ むのじぬん もすぶる
くぃるる ぎうりょぼみょん
どぅりに ばんちゃぎぬん のえ いるむ

くろに ドゥ イット ドゥ イット
サルート
もどぅだ サルート
すんぶるる どんちょ イェー なる ったらわ

のわ なん ってるる ぎだりご とぷちょ
っとぅごぷけ どぃじぷこ ふんどぅろのぁ
そんなん ぱどちょろむ さむきょ
ぎっぱるる っこちゃぼぁ
すんりるる スィング フォーエヴァー
ぬんぶしん はぬる
のわ な シャイン フォーエヴァー
くろに もどぅ
アテンション ドゥ イット ドゥ イット

2019年7月31日水曜日

오마이걸(Oh My Girl) - 抱きしめるの(Dakishimeruno) Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom


[Lyrics]

抱きしめるの あなたの全てを

このドアを 今開けよう
きっと たとえ暗闇の中で 出口がわからなくなっても
瞳とじて耳をすます やさしい声たどるように
歩き出すのよ その先に光あるから

抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
これからも ずっと そばで

まるで太陽と月みたい
惹かれ合う未来 誰も止められない
ワクワクしたい 後悔しない
あなたと新しい世界へ (世界へ…)

ねえ聞いて この想い
そう いつも寄り添ってくれた 溢れそうな愛の中で
どこにいても思い出すの 出逢えた日のあのときめき
奇跡みたいだった 私たち ずっと一緒にいよう

抱きしめるの わかったの ひとりじゃないって
ちゃんとちゃんと伝えたい この気持ち 今 全部届けるから
抱きしめたら このまま同じ夢描いて
あなたを想えば 涙がこぼれる
愛しくて 大切で…

抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
見つめていてね ずっと


[Eng Trans]

I will hold you, all of you

I open this door now
I'm sure
If I lost in the dark
And I don't know where to go
I close my eyes and strain my ears
Like following sweet voices
Take a step forward
And find the light in the way ahead

I will hold you
Please smile for me
Get closer and closer
Happiness embraces us
When you hold me
Take my hand and don't let it go
You shines on me and I shimmer
By your side from now on

Just like the sun and the moon
Affect each other in the future
Nobody can stop it
I want to be thrilled
I won't regret it
Into the new world with you

Baby listen to my heart
Yes you are always standing by my side
With a lot of love
Wherever I am
I remember my tembling heat when we met for the first time
Just like a miracle
We will stay together forever

I will hold you
I see that I am not alone
I want to tell you for sure
What I am feeling
Now I will show you all
When I hold you
We draw the same dream
When I think of you
I cry for my emotion for you

I will hold you
Please smile for me
Get closer and closer
Happiness embraces us
When you hold me
Take my hand and don't let it go
You shines on me and I shimmer
Please keep your eyes on me
From now on


[Rom]

Dakishimeruno anata no subete o

Kono doa o ima akeyou
Kitto tatoe kurayamino nakade
Deguchiga wakaranaku temo
Hitomi tojite mimi o sumasu
Yasashii koe tadoruyouni
Arukidasunoyo sono sakini hikari arukara

Dakishimeruno
Sono egao watashini kudasai
Motto motto chikazuite
Shiawasega hora futari o tsutsumukara
Dakishimetara
Tsunaida kono te hanasanaide
Anatani terasare watashi wa kagayaku
Korekaramo zutto sobade

Marude taiyou to tsuki mitai
Hikareau mirai daremo tomerarenai
Wakuwaku shitai koukai shinai
Anata to atarashii sekai e (sekai e)

Nee kiitehoshii kono omoi
Sou itsumo yorisotte kureta
Afuresouna ai no nakade
Dokoni itemo omoidasuno
Deaeta hi no ano tokimeki
Kiseki mitai datta
Watashitachi zutto isshoni iyou

Dakishimeruno
Wakattano hitori janaitte
Chanto chanto tutaetai
Kono kimochi ima zenbu todokerukara
Dakishimetara
Kono mama onaji yume egaite
Anata o omoeba namidaga koboreru
Itoshikute taisetsude

Dakishimeruno
Sono egao watashini kudasai
Motto motto chikazuite
Shiawasega hora futari o tsutsumukara
Dakishimetara
Tsunaida kono te hanasanaide
Anatani terasare watashi wa kagayaku
Mitsumete itene zutto

2019年7月4日木曜日

오마이걸(Oh My Girl) - Touch My Heart Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom

[Lyrics]

(もしもし? …本当に?)

始まりは(きっと)突然で 気づいたら(ずっと)見つめてた
恋に落ちた瞬間 予測不可能なタイミング
「あなたが好き」

そうよ 女の子は待ちたいの 愛の言葉で満たされたいの
だけど今は そばにいるのに 誰より遠いわ
近づきたい 教えてよ 知らないあなたを

こっち向いて ドキドキするほど
手をにぎって 離さないでね
私だけ 見つめてほしいの ゆずれないわ この恋

Touch my heart

こっち向いて(hey ! hey !)
手をにぎって(hey ! hey !)

あなたと出会って、笑って、過ごして(ずっと)
晴れた日も雨の日も 愛しくて(もっと)
なんだって出来ちゃう!ってなるの ほら、私って無敵でしょ?(見てて)
ときめきが止まらないの

優しく響くあなたの声 どこまでも私を包んで
目覚めたくない夢みせるから たまに切ないわ
近づくと 消えそうよ 少し怖いけど

こっち向いて ドキドキするほど
手をにぎって 離さないでね
私だけ 見つめてほしいの ゆずれないわ この恋

Touch my heart ためらわず伸ばした手の その先に
Touch my heart 私がいるから…

触れてみて ドキドキするでしょ?
抱きしめて もう迷わないで
あれこれって 考えていたけど…ただ、あなたが、大好き!

Touch my heart


[Eng Trans]

Hello? ...Really?

It started suddenly (someway)
I look at you without knowing (all along)
The moment I fall in love
It's so unpredictable
"I like you"

Yes girls are waiting to be pleased by hearing the words of love
Now I'm with you yet I feel so far away

I want to be closer
Tell me anything I don't know about you

Look at me and make me flutter
Hold my hand and never let it go
Only me, I want you to see
I will win your love

Touch my heart

Look at me (hey! hey!)
Hold my hand (hey! hey!)

After I met you, I spend time with laughing (always)
On rain or shine, you are so precious to me (more)
I feel like I can do anything
Look, you see I'm invincible (watch it)
I can't stop this excitement

Your sweet voice wraps me up totally
And gives me a dream that I don't want to wake up
Sometimes it hurts

When I'm closer to you
It feels like disappear and I'm scared a little

Look at me and make me flutter
Hold my hand and never let it go
Only me, I want you to see
I will win your love

Touch my heart
Reach out your hand without hesitation
Touch my heart
I will be there

Touch me, do you feel your heart fluttering?
Hold me, you don't have to waver anymore
I've been turning over too
Now I know "I love you!"

Touch my heart


[Rom]

Moshi moshi? ...Honto ni?

Hajimari wa kitto totsuzende
Kizuitara zutto mistumeteta
Koi ni ochita shunkan
Yosoku fukanouna taimingu
Anata ga suki

Souyo on-nanoko wa machitaino
Ai no kotobade mitasare taino
Dakedo ima wa sobani irunoni
Dareyori to-oiwa

Chikazukitai oshieteyo shiranai anata wo

Kocchi muite dokidoki suruhodo
Te o nigitte hanasanaidene
Watashi dake mitsumete hoshiino
Yuzurenaiwa kono koi

Touch my heart

Kocchi muite (hey! hey!)
Te o nigitte (hey! hey!)

Anatato deatte waratte sugoshite (zutto)
Hareta hi mo ameno hi mo itoshikute (motto)
Nandatte dekichautte naruno
Hora watashitte muteki desho (mitete)
Tokimeki ga tomaranaino

Chikazukuto kiesouyo
Sukoshi kowai kedo

Kocchi muite dokidoki suruhodo
Te o nigitte hanasanaidene
Watashi dake mitsumete hoshiino
Yuzurenaiwa kono koi

Touch my heart
Tamerawazu nobashita te no sonosakini
Touch my heart
Watashiga irukara

Furetemite dokidoki surudesho?
Dakishimete mou hanasanaide
Arekorette kangaete itakedo
Tada anata ga daisuki!

Touch my heart

2019年6月1日土曜日

오마이걸(Oh My Girl)- 다섯 번째 계절 (SSFWL/The Fifth Season) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

(MV)오마이걸(OH MY GIRL)_다섯 번째 계절 (SSFWL)(The fifth season) (SSFWL)

[독점공개] 오마이걸 '다섯 번째 계절(The fifth season)' 지미집 별도녹화 풀영상│OH MY GIRL 'SSFWL' JIMMY JIB STAGE FULLCAM


Spring Summer Fall Winter Loveで五番目の季節らしい

작사(Lyrics by)    서지음
작곡(Composed by) Steven Lee, Joe Lawrence, Caroline Gustavsson
편곡(Arranged by) Steven Lee, Joe Lawrence

[Lyrics]

너인 듯해
내 맘에 새하얀 꽃잎을 마구 흩날리는 건
너인 듯해
발끝에 소복하게 쌓여가 또 쌓여가

그리고 넌
작은 싹을 틔워
금세 자라난 아름드리
짙은 초록의 색깔로
넌 내 하늘을 채우고
그리고 넌
작은 나의 맘의 지각변동은 너로부터
난 달라진 것만 같애

저기 멀리 나무 뒤로
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야
네 이름이 날 가슴 뛰게 만들어

있잖아
사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지
확신했어

lalalalalalala
네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala
네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈

너인 듯해
낮은 휘파람 소리
어디선가 나를 부르는 소리
발을 내딛을 때마다
여긴 또 다른 어딘가
너인 듯해
사뿐 저물어가는
노을마저도 멋진 그림
다 달라진 것만 같애

저기 너의 어깨너머
다섯 번째 계절이 보여 난
처음 느낀 설렘이야
네 웃음이 날 가슴 뛰게 만들어

꼭 분명한 건
사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지
확신했어

lalalalalalala
네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala
네가 내게 밀려와
지평선 저편에서 천천히

날 향해 다가와
너는 이제 내 마음에 머물겠지
여태껏 상상만 했었는데

사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데
헷갈리진 않을까 혹시
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지

있잖아
사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
이제 난 그 사람이 누군지
확신했어

lalalalalalala
네가 내게 피어나
아지랑이처럼 어지럽게
lalalalalalala
네가 내게 밀려와
두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
사랑이란 꿈
love for real


[Japanese Trans]

君はまるで
私の心に 真っ白な花びらをいたずらに舞い散らす
君はまるで
つま先にしんしんと降り積もる 積もっていく

そして君は
萌え出た小さな芽が
たちまち両腕で抱えるほどに育って
深い緑色で
私の空を満たして
そして君は 小さな
この気持ちの地殻変動は 君からで
私は変わったみたい

あの遠くの木の向こうに
五番目の季節が見えて 私は
初めて感じたときめき
君の名前がこの胸を高鳴らせる

あのね
愛だったら 一度できっぱり分かるはずだって
惑わされずにちゃんと見分けることができるはずだって
もう私 その人が誰なのか
確信してる

君が私に咲く
かげろうのようにめまぐるしく
君が私に打ち寄せて
瞼を大きく開いたまま見る夢

君はまるで
低い口笛の音
どこかで私を呼ぶ声
足を踏み出すたびに
ここではないどこか
君はまるで
おだやかに暮れてゆく
夕焼けさえも美しい絵
すべて変わったみたい

その君の肩越しに
五番目の季節が見えて 私は
初めて感じたときめき
君の笑顔がこの胸を高鳴らせる

そうはっきりしてるのは
愛だったら 一度できっぱり分かるはずだって
惑わされずにちゃんと見分けることができるはずだって
もう私 その人が誰なのか
確信してる

君が私に咲く
かげろうのようにめまぐるしく
君が私に打ち寄せて
地平線の彼方でゆっくりと

私に近づいてきて
君はこの心の中に留まるでしょう
今までは想像するばかりだったけど

愛ってどんな感じなのか気になってた
惑ってしまうんじゃないか もしかしてって
そんな時 誰かが私に優しく言ったの

あのね
愛だったら 一度できっぱり分かるはずだって
惑わされずにちゃんと見分けることができるはずだって
もう私 その人が誰なのか
確信してる

君が私に咲く
かげろうのようにめまぐるしく
君が私に打ち寄せて
瞼を大きく開いたまま見る夢
愛という夢
本当の愛


[カナルビ]

のいん とぅって
ね まめ せはやん っこきぷる まぐ ふんなるりぬん ごん
のいん とぅって
ぱるっくて そぼかげ っさよが っと っさよが

くりご のん 
ちゃぐん っさぐる とぃうぉ
くむせ じらなん あるむどぅり
じっとぅん ちょろぎ せっかるろ
なん ね はぬるる ちぇうご
くりご のん じゃぐん
なえ まめ じがっぴょんどぅんうん のろぶと
なん だるらじん ごんまん がて

ちょぎ もるり なむ とぃろ
たそっ ぼんちぇ げちょり ぼよ なん
ちょうむ ぬっきん そるれみや
に いるみ なる がすむ とぃげ まんどぅろ

いっちゃな
さらんいみょん だんぼね ばろ ある すが いって
へっかるりじ あんこ ばんどぅし あらぼる すが いって
いじぇ なん ぐ さらみ ぬぐんじ
ふぁくしねっそ

ららららららら
にが ねげ ぴよな
あじらぎちょろむ おじろぷけ
ららららららら
にが ねげ みるりょわ
とぅ ぬぬる こだらけ っとぅご っくぬん っくむ

のいん とぅって
なじん ひぱらむ そり
おでぃそんが なるる ぼるぬん そり
ぱるる ねでぃどぅる ってまな
よぎん っと なるん おでぃんが
のいん とぅって
さっぷん ちょむろがぬん
のうるまじょど もっちん くりむ
た だるらじん ごんまん がて

ちょぎ のえ おっけのも
たそっ ぼんちぇ げちょり ぼよ なん
ちょうむ ぬっきん そるれみや
に うすみ なる がすむ とぃげ まんどぅろ

っこっ ぼんみょんはん ごん
さらんいみょん だんぼね ばろ ある すが いって
へっかるりじ あんこ ばんどぅし あらぼる すが いって
いじぇ なん ぐ さらみ ぬぐんじ
ふぁくしねっそ

ららららららら
にが ねげ ぴよな
あじらぎちょろむ おじろぷけ
ららららららら
にが ねげ みるりょわ
じぴょんそん じょぴょねそ ちょんちょに

なる ひゃんへ だがわ
のぬん いじぇ ね まうめ もむるげっち
よてっこっ さんさんまん へっそんぬんで

さらんいらん ぬっきみ むぉんじ くんくめんぬんで
へっかりじ なぬるっか ほくし
くろん くって ぬぐんが ねげ だじょんはげ まれっち

いっちゃな
さらんいみょん だんぼね ばろ ある すが いって
へっかるりじ あんこ ばんどぅし あらぼる すが いって
いじぇ なん ぐ さらみ ぬぐんじ
ふぁくしねっそ

ららららららら
にが ねげ ぴよな
あじらぎちょろむ おじろぷけ
ららららららら
にが ねげ みるりょわ
とぅ ぬぬる こだらけ っとぅご っくぬん っくむ
さらんぎらん くむ
ラヴ フォー リアル

2018年9月13日木曜日

오마이걸(Oh My Girl)- 불꽃놀이(Remember Me) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

오마이걸(OH MY GIRL)_불꽃놀이 (Remember Me)(MV)

[MPD직캠] 오마이걸 직캠 4K ‘불꽃놀이(Remember Me)’ (OH MY GIRL FanCam) | @MCOUNTDOWN_2018.9.13


ビニユア(そしてミミ)曲
Steven Leeさん見たことある名前と思ったらぴみるじょんうぉんの人だった

작사(Lyrics by)    서지음, 미미(오마이걸)
작곡(Composed by) Steven Lee, Caroline Gustavsson
편곡(Arranged by) Steven Lee

[Lyrics]

remember me do you remember me
날 바라보던 너의 눈에 비친
내 모습이 참 맘에 들었는데
나도 몰랐던 날 알게 해준
널 만났던 건 참 행운인 걸 yeah

다시 이런 우연은 없을거라
넌 늘 새기듯 말했지
거슬러 틀려 봐봐 돌아가도
결국 그 자리잖아
oh 돌아와도 뻔한데 oh 왜 머릿속에
oh 네가 눈이 부시게 퍼져 disappear

사랑스런 그때의 너
우리의 기억이 아른거리고
조금 이른 사랑얘긴
저 별들처럼 나를 비추고
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이

모래알 같은 기억들 속에서도
난 단숨에 널 찾아낼 수 있어
너에겐 내가 어떻게 남았는지 궁금해졌어
난 어땠을까 yeah

사실 그때 나의 세상은
너와 나 밖에 없어서
안녕 한동안 감기보다 더 아팠지
oh 너를 그려보았네 oh 까만 하늘에
oh 다시 눈부시도록 펑펑 disappear

사랑스런 그때의 너
우리의 기억이 아른거리고
조금 이른 사랑얘긴
저 별들처럼 나를 비추고
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이

remember me 그때 우리
불꽃놀이 같던 둘만의 하늘빛
잊지 말아줘 ah ah no no
아주 더 오래 지나도 가끔 날 그려줘

태어나서 본 것 중에 제일 커다란 꽃
오직 둘만의 축제
계절이 되돌아와도 가장 아름다웠던
시간 너머로 remember me
띄워보는 편지
remember me
네가 있어서 remember me
마냥 설렜던 do you remember
그때 불꽃놀이
눈을 감으면 remember me
시작되는 magic
remember me 처음이라서
remember me
마냥 좋았던 do you remember
그때 불꽃놀이
remember me remember me


[Japanese Trans]

私を見つめる君の目に映った
自分の姿がすごく好きだったんだ
知らなかった私自身を教えてくれた
君に出会えてとても幸せだった

こんな偶然はきっと二度とない
君は繰り返し言ってたね
巻き戻しては間違いを見つけてみたって
結局 いる場所は変わってない
ここに戻って 分かりきってるのに どうして頭の中では
君が眩しく広がって そして消えるの

素敵だったあの頃の君のこと
二人の思い出がよみがえって
少し早かったラブストーリーは
あの星のように私を照らした
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を

砂粒のような たくさんの記憶の中にさえ
あっという間に君を探し出せるの
いったいどんな風に私は 君の中に残ってるんだろう
私はどうだったのかな

実際さ あの時 私の世界には
私と君だけしかいなかった
バイバイ しばらくは風邪なんかより辛くって
君を描いてみたりした 暗い空に
もう一度 眩しいほどにポンポン そして消える

素敵だったあの頃の君のこと
二人の思い出がよみがえって
少し早かったラブストーリーは
あの星のように私を照らした
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を

覚えていてね 私を あの時の私たちを
まるで花火のような二人だけの空の輝き
忘れないで
ずっと遠く過ぎ去ってしまっても 時には私を思い出して

今まで見た中で一番大きな花
たった二人だけのお祭り
季節が巡ってもなお 何より綺麗だった
時間の向こうに 私を覚えていてね
打ち上げてみるメッセージ 私を忘れないで
君がいたから 忘れないでね
ただただときめいていた ねえ覚えてる?
あの日の花火を
瞼を閉じれば 私を覚えていてね
始まる魔法 私を忘れないで
初めてだったから 忘れないでね
ただただ好きだった ねえ覚えてる?
あの日の花火を


[カナルビ]

リメンバー ミー リメンバー ミー
なる ばらぼどん のえ ぬね びちん
ね もすび ちゃむ まめ どぅろんぬんで
など もらっとん ならるげ へじゅん
のる まんなっとん ごん ちゃむ へんうにん ごる イェー

たし いろん うよぬん おぷするごら
のん ぬる せぎどぅっ まれっち
ごすろ (イェー) とぅりょ ぼぁぼぁ どらがど
ぎょるぐっ く じゃりじゃな
オー どらわど っぽなんで オー うぇ もりっそげ
オー にが ぬね ぼしげ ぽじょ ディザピア

さらんすろん くってえ の
うりえ きおぎ あるんごりご
ちょぐみるん さらんえぎん
ちょ びょるちょろむ なる びちゅご
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり

もれある がっとぅん ぎおっとぅる そげそど 
なん たんすめ のる ちゃじゃねる す いっそ
のえげん ねが おっとっけ なまんぬんじ くんくめへじょっそ
なん おってするっか イェー

さしる くって なえ せさんうん
のわ な ばっけ おぷそそ
あんにょん はんどんあん がむぎぼだ ど あぱっち
オー のる くりょぼあんね オー かまなぬれ
オー たし ぬんぶしどろく ぽんぽん ディザピア

さらんすろん くってえ の
うりえ きおぎ あるんごりご
ちょぐみるん さらんえぎん
ちょ びょるちょろむ なる びちゅご
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり

リメンバーミー くって うり
ぶるっこんのり がっとぅん どぅるまね はぬるびっ
いっち まらじょ アー アー ノー ノー
あじゅ ど おれ じなど がっくむ なる くりょじょ

ておなそ ぼん ごっ ちゅげ ちぇいる こたらん っこっ
おじっ とぅるまね ちゅっちぇ
げちょり とぇどぅらわど がじゃん あるむだうぉっとん
しがん のもろ リメンバーミー
とぅうぃぼぬん っぴょんじ
リメンバーミー
にが いっそっそ リメンバーミー
まにゃん そっれっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり
ぬぬる がむみょん リメンバー ミー
しじゃとぅぇぬん マジック
リメンバー ミー ちょうみらそ
リメンバー ミー
まにゃん ちょあっとん ドゥー ユー リメンバー
くって ぶるっこんのり (お ま い ごる)
リメンバー ミー (ぷる こん の り)
リメンバー ミー

2017年12月28日木曜日

岩崎太整(Iwasaki Taisei) - Eternalism feat. Oh My Girl Lyrics / 歌詞 / 和訳 / Eng / Rom


人事を尽くして天命を待つ
さらっと日本語歌詞歌ってるけど、初めてじゃない?

[Lyrics]

지나버린 순간들은 영원히 사라진 것이 아니요
최선 다해 싸운 시간 우리를 배신하지 않으리라

For every little step that we took
We would lose something

時に些細なもの
時に大事なもの

There used to be regret in the past
But we can't even see it ahead of us

目の前に広がる道は長く遠い

No repentance can save souls in tragedy

心の傷抱いて

그것만이 남겨진 길

The time past is not the time lost
We can only leave everything up to heaven
The time we spend with all of our soul
Never betrays the hearts bound together


[Japanese Trans]

過ぎてしまった一瞬一瞬は 永遠になくなったわけではなく
全力を傾けて闘った時間は 私たちを裏切ったりしない

積み重ねた小さな一歩のため
何かを失うこともある

時に些細なもの
時に大事なもの

過去には後悔したこともあったけど
未来で何が待っているのかだって私たちは知らない

目の前に広がる道は長く遠い

悲運に沈む魂を悔恨が救うことはできない

心の傷 抱いて

それだけが残された道

過ぎてしまった時間は ただ消えたわけではなく
私たちにできることは すべてを天にゆだねることだけ
全身全霊をかけて共に過ごした時間は
固く結ばれた私たちの心を決して裏切ったりしない


[カナルビ?]

ちなぼりん すんがんどぅるん よんうぉんに さらんじん ごし あによ
ちぇそんだへ さうんしがん うりるる べしなじ あぬりら

フォー エヴリー リトル ステップ ザット ウィー トゥック
ウィー ウッドゥ ルーズ サムシン

ときに ささいなもの ときに だいじなもの

ゼア ユース トゥ ビー リグレット イン ザ パスト
バット ウィー キャント イーヴン スィー イット アヘッド オヴ アス

めのまえに ひろがる みちは ながく とおい

ノー リペンタンス キャン セイヴ ソウルズ イン トラジェディ

こころのきず いだいて

くごんまに なむぎょじん ぎる

ザ タイム パスト イズ ノット ザ タイム ロスト
ウィー キャン オンリー リーヴ エヴリシン アップ トゥ ヘヴン
ザ タイム ウィー スペント ウィズ オール オヴ アワー ソウル
ネヴァー ビトレイズ ザ ハーツ バウンド トゥギャザー


[English Trans]

The moments past have not gone away forever
The hours we fight with our full strength will not let us down

For every little step that we took
We would lose something

At times it would be something small
At times it would be something precious

There used to be regret in the past
But we can't even see it ahead of us

The road in front of us is long and vast

No repentance can save souls in tragedy

Holding wounds in our hearts

That is the only way left

The time past is not the time lost
We can only leave everything up to heaven
The time we spend with all of our soul
Never betrays the hearts bound together


[Romanization]

Jinabeorin sungandeureun yeongwoni sarajin geosi aniyo
Choeseon dahae ssaun sigan urireul baesinaji aneurira

For every little step that we took
We would lose something

Tokini sasaina mono
Tokini daijina mono

There used to be regret in the past
But we can't even see it ahead of us

Menomaeni hirogaru michi wa nagaku tooi

No repentance can save souls in tragedy

Kokoro no kizu idaite

Geugeon mani namgyeojin gil

The time past is not the time lost
We can only leave everything up to heaven
The time we spend with all of our soul
Never betrays the hearts bound together