ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2020年11月25日水曜日

공원소녀(公園少女) - Total Eclipse (Black Out) / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

공원소녀(GWSN) - Total Eclipse (Black Out) MV 

[CHOREOGRAPHY VIDEO] 공원소녀 GWSN 'Total Eclipse (Black Out)' choreo by GWSN


작사(Lyrics by)    Le'mon (153/Joombas)
작곡(Composed by) nomad,Cameron Neilson (153/Joombas),Lauren Dyson
편곡(Arranged by) nomad

[Lyrics]

머리가 또 뜨겁지
뭉친 생각의 열기
한낮의 Summer shine
Oh no no no
구름 아닌 큰 달이
그늘 그린 Fantasy
이 기적 같은 순간

믿어도 자꾸만 의심이 
점점 커지는 찰나
천천히 고개든 그 모습 Yeah
(내게로 와) 
 
잠시 멈춰 잠깐
Na Na Na Na Na Na
Black out
Na Na Na Na Na Na
잠시 멈춰 잠깐
이 잠깐 꺼진 틈에 쉬어가
Black out
Na Na Na Na Na Na
 
La La La La La La
Summer Total Eclipse 
가려지는 Sunlight (Black out)
La La La La La La
Summer Total Eclipse
나를 찾아온 너 (Black out)
 
시원한 그림자도
네가 준 선물 같아 
더위가 싹 달아나
생각을 잠시 멈춰
잠깐의 휴식이어도
너무 달콤한 거야
 
비집고 터지는 웃음이 
기분을 말하잖아
서서히 마주한 우리 둘 Yeah yeah
차디찬 달의 파도 (파도)
가려진 태양 위로 (위로)
계속 날 지켜봐 줘 Oh
 
잠시 멈춰 잠깐 (잠깐)
Na Na Na Na Na Na
Black out (Black out)
Na Na Na Na Na Na
잠시 멈춰 잠깐
이 잠깐 꺼진 틈에 쉬어가
Black out (Black out)
Na Na Na Na Na Na
 
La La La La La La
Summer Total Eclipse
가려지는 Sunlight (Black out)
La La La La La La
Summer Total Eclipse
나를 찾아온 너 (Black out)
 
어느새 내 시선 뺏어 다 뺏어간
내리쬐는 태양을 잠시만 가려 다
긴 어둠 속에 맞춘 Puzzle Moon
그때서야 보인 Pinky Star
모두 빛나 다 그 약속도 Grow Up!
(Black out)
 
Yeah 계속 걸어가 떠나자 다
저 끊임없는 일식을 찾아
달의 바다 달의 바람
시원하게 어서 식혀줘 날
계속 걸어가 떠나자 다
저 끊임없는 일식을 찾아
달의 바다 달의 바람
널 찾아
 
잠시 멈춰 잠깐 (잠깐)
Na Na Na Na Na Na
Black out (Black out)
Na Na Na Na Na Na
잠시 멈춰 잠깐 
이 잠깐 꺼진 틈에 쉬어가
Black out
Na Na Na Na Na Na
 
La La La La La La (Woo woo~)
Summer Total Eclipse (Woo woo~)
가려지는 Sunlight (Black out)
La La La La La La
Summer Total Eclipse 
나를 찾아온 너 (Black out, Oh~)


[Japanese Trans]

頭がまた熱くなる
ひとつになった思いの熱気
真昼の夏の輝き

雲はなく 大きな月が
影を描いたファンタジー
この奇跡みたいな瞬間

信じていても 繰り返し疑心が
だんだんと大きくなる刹那
ゆっくりと動き出したその姿
(私のところへ来て)

一時でいい 止まって ちょっとだけ
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
一時でいい 止まって ちょっとだけ
この少しの間 消えている隙に休んで
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
遮られる陽の光 (真っ暗になって)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
私に訪れた君 (真っ暗になって)

涼しい影も
君がくれたプレゼントみたい
暑さがすっかり吹き飛んで
悩みからしばし解き放たれて
ひとときの休息でも
とても甘いんだ

割り込んで弾ける笑顔が
気持ちを伝えてる
だんだんと向かい合った私たち
冷たい月の波
遮られた太陽の上で
ずっと見守っていてほしい

一時でいい 止まって ちょっとだけ
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
一時でいい 止まって ちょっとだけ
この少しの間 消えている隙に休んで
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
遮られる陽の光 (真っ暗になって)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
私に訪れた君 (真っ暗になって)

いつの間にか私の視線を奪って 
照りつける太陽を ひと時のあいだ遮って すべて
長い時の中であわせたPuzzle Moon
その時だけ見せたPinky Star
すべて輝いたその約束もGrow Up!
(真っ暗になって)

そう ずっと歩いて行こう 旅立とう
あの絶え間ない日食を探して
月の海 月の風
爽やかに冷まして 私を
ずっと歩いて行こう 旅立とう
あの絶え間ない日食を探して
月の海 月の風
君を探す

一時でいい 止まって ちょっとだけ
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
一時でいい 止まって ちょっとだけ
この少しの間 消えている隙に休んで
真っ暗になって
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
遮られる陽の光 (真っ暗になって)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
夏の皆既日食
私に訪れた君 (真っ暗になって)


[カナルビ]

もりが っと とぅごぷち
むんちん せんがげ よるぎ
はんなじぇ サマー シャイン
オー ノー ノー ノー
ぐる まにん っくん だり
くぬる ぐりん ファンタジー
い ぎじょっ がとぅん すんがん

みどど じゃっくまん うぃしみ
じょむじょむ こじぬん ちゃるら
ちょんちょに ごげどぅん ぐ もすぶ イェー
(ねげろ わ)

じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
ブラック アウト
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん
い じゃむっかん っこじん とぅめ しゅぃおが
ブラック アウト
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
がりょじぬん サンライト (ブラック アウト)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
なるる ちゃじゃおん の (ブラック アウト)

しうぉなん ぐりむじゃど
にが じゅん そんむる がた
どうぃが っさっ だらな
せんがぐる じゃむし もむちゅぉ
じゃむっかね ひゅしぎおど
のむ だるこまん ごや

びじぷこ とじぬん うすみ
ぎぶぬる まらじゃな
そそひ まじゅはん うり どぅる イェー イェー
ちゃでぃちゃん だれ ぱど (ぱど)
がりょじん てやん うぃろ (うぃろ)
げそっ なる じきょぼぁ じょ オー

じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん (じゃむっかん)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
ブラック アウト (ブラック アウト)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん
い じゃむっかん っこじん とぅめ しゅぃおが
ブラック アウト (ブラック アウト)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
がりょじぬん サンライト (ブラック アウト)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
なるる ちゃじゃおん の (ブラック アウト)

おぬせ ね しさん っぺそ だ っぺそがん
ねりっちぇぬん てやんうる じゃむしまん がりょ だ
ぎん おどぅむ そげ もっちゅん パズル ムーン
くってそや ぼいん ピンキー スター
もどぅ びんな だ ぐ やくそくと グロウ アップ
(ブラック アウト)

イェー げそっ ごろが っとなじゃ だ
じょ っくにもむぬん いるしぐる ちゃじゃ
だれ ばだ だれ ばらむ
しうぉなげ おそ しきょじゅぉ なる
げそっ ごろが っとなじゃ だ
じょ っくにもむぬん いるしぐる ちゃじゃ
だれ ばだ だれ ばらむ
のる ちゃじゃ

じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん (じゃむっかん)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
ブラック アウト (ブラック アウト)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ
じゃむし もむちゅぉ じゃむっかん
い じゃむっかん っこじん とぅめ しゅぃおが
ブラック アウト (ブラック アウト)
ナ ナ ナ ナ ナ ナ

ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
がりょじぬん サンライト (ブラック アウト)
ラ ラ ラ ラ ラ ラ
サマー トータル エクリプス
なるる ちゃじゃおん の (ブラック アウト)

2020年10月28日水曜日

이달의 소녀(LOONA) - Universe Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

Universe (Universe)

작사(Lyrics by)    조윤경
작곡(Composed by) Daniel Durn,Katrine 'Neya' Klith,Peter Wallevik
편곡(Arranged by) Peter Wallevik

[Lyrics]

눈을 감으면 여긴 Open space
우릴 이어줄 무한한 공간이 돼
자연스럽게 따라가면 돼
같은 꿈에서 기다린 그곳으로

아득했었던 널 향한 모든 게
선명해져 갈 It’s almost magical
천천히 Getting Closer
두근대는 이 느낌

신비로운 Universe
달을 가득 비추어
지금 너의 떨린 숨결마저
잡힐 듯 가까워

우리만의 Universe
더 선명해진 모든 걸
가슴 벅차게 펼쳐 둘
순간을 Make it come true

Ooh Make it happen to you
Make it happen to you
Ooh Make it happen to you
Make it happen to you

네 방 창가에 닿고 싶던 밤
빛을 달리고 거리를 더 좁혀 내
궤도마저 네게 기울어진
순간을 위해 태어난 것만 같이

전하고 싶었던 널 향한 모든 게
투명해져 갈 It’s almost miracle
밤새워 Getting Closer
나를 비춘 네 눈빛 Yeah

신비로운 Universe
달을 가득 비추어
지금 너의 떨린 숨결마저
잡힐 듯 가까워

우리만의 Universe
더 선명해진 모든 걸
가슴 벅차게 펼쳐 둘
순간을 Make it come true

Ooh Make it happen to you
Make it happen to you
Ooh Make it happen to you
Make it happen to you

끝없이 바래온 걸 Realize
이제야 찾은 듯해
더 선명한 네 곁에 닿길 난
간절히 기도했어 All night

반짝이는 Universe
화려하게 비추어
눈이 멀 것 같은 순간마저
끝없이 가까워

너는 나의 Universe
널 향해 날아가는 걸
잊을 수 없게 새겨둘 
그 빛을 Make it come true

Ooh Make it happen to you
Make it happen to you
Ooh Make it happen to you 
Make it happen to you


[Japanese Trans]

目を閉じたらここは広々とした場所
私たちをつないでくれる無限の空間になって
心のままについて行けばいい
同じ夢を見て待っていたそこへ

遠かった君へと向かうすべてが
鮮明になっていく まるで魔法みたいに
ゆっくりと近付いて
ときめくこの感じ

神秘的なユニバース
月をいっぱいに照らして
今 君の震える吐息まで
つかまえられるほど近くて

私たちだけのユニバース
もっと鮮やかになったすべてを
胸を熱なるほどに広がった
瞬間を叶えるの

君に叶えてあげる

君の部屋の窓に触れたかった夜
光を走って距離をもっと縮めて 私の
軌道まで君に傾いた
瞬間のためだけに生まれてきたみたい

伝えたかった 君へと向かうすべてが
透明になっていく まるで奇跡みたいに
夜を明かして近付いて
私を見る その眼差し

神秘的なユニバース
月をいっぱいに照らして
今 君の震える吐息まで
つかまえられるほど近くて

私たちだけのユニバース
もっと鮮やかになったすべてを
胸を熱なるほどに広がった
瞬間を叶えるの

君に叶えてあげる

ずっとずっと願ってきたことを実現
今になって見つかったみたい
もっと鮮やかになった君のそばに届いた私は
強く強く祈った 一晩中

輝くユニバース
華やかに照らして
目が見えなくなるような瞬間まで
果てしなく近く

君は私のユニバース
君に向かって飛んでいくの
忘れることなく胸に刻んで
その光を叶えるの

君に叶えてあげる


[カナルビ]

ぬぬる がむみょん よぎん オープン スペース
うり りおじゅる むはなん ごんがに どぇ
じゃよんすろぷけ っただがみょん どぇ
がとぅん っくめそ ぎだりん ぐごすろ

あどぅけっそっとん のる ひゃんはん もどぅん げ
そんみょんへじょ がる イッツ オールモスト マジカル
ちょんちょに ゲリン クローザー
どぅぐんでぬん い ぬっきむ

しんびろうん ユニヴァース
だるる がどぅく びちゅお
じぐむ のえ っとるりん すむぎょるまじょ
じゃぴる どぅっ がっかうぉ

うりまね ユニヴァース
ど そんみょんへじん もどぅん ごる
がすむ ぼくちゃげ ぴょるちょ どぅる
すんがぬる メイ キッ カム トゥルー

オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー
オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー

に ばん ちゃんがえ だっこ しぷとん ばむ
びちゅる だるりご ごりるる ど じょぴょ ね
くぃどまじょ ねげ ぎうろじん
すんがぬる うぃへ ておなん ごんまん がち

じょなご しぽっとん のる ひゃんはん もどぅん げ
とぅみょんへじょ がる イッツ オールモスト ミラクル
ばむせうぉ ゲリン クローザー
だるる びちゅん に ぬんびっ イェー

しんびろうん ユニヴァース
だるる がどぅく びちゅお
じぐむ のえ っとるりん すむぎょるまじょ
じゃぴる どぅっ がっかうぉ

うりまね ユニヴァース
ど そんみょんへじん もどぅん ごる
がすむ ぼくちゃげ ぴょるちょ どぅる
すんがぬる メイ キッ カム トゥルー

オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー
オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー

っくとぷし ばれおん ごる リアライズ
いじぇや ちゃじゅん どぅて
ど そんみょんはん に ぎょて だっきる なん
がんじょり ぎどへっそ オール ナイト

ばんっちゃぎぬん ユニヴァース
ふぁりょはげ びちゅお
ぬに もる ごっ がとぅん すんがんまじょ
っくとぷし がっかうぉ

のぬん なえ ユニヴァース
のる ひゃんへ ならがぬん ごる
いじゅる す おぷけ せぎょどぅる
ぐ びちゅる メイ キッ カム トゥルー

オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー
オー メイ キッ ハプン トゥ ユー
メイ キッ ハプン トゥ ユー

2020年4月27日月曜日

다이아(DIA) - #더럽 (The Love...) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

DIA 다이아 - 더럽 (The Love) Music Video

작사(Lyrics by)    노는 어린이,윤영민,다이아(DIA)
작곡(Composed by) 노는 어린이,윤영민,김남영
편곡(Arranged by) 노는 어린이,윤영민,김남영


[Lyrics]

Yo
창밖의 어둠이 다 사라지고
아침 햇살이 내 눈을 비추면
이렇게 내 맘은 또 설레는데
이렇게 내 맘은 또 설레는데

뜬 눈으로 밤을 지새웠죠
도저히 잊혀지질 않아요
우리가 처음으로 만났던 날
내겐 너무 소중했죠

그대를 보면 난 어색해요
또 너무나 부족해요
근데 날 소중히 아껴줬어요

날 만나 행복한가요
그토록 기다렸나요
미소 짓던 나야
너와의 추억들이
쌓여만 가

수많은 불빛들이 내려와
이렇게 내 모습
채워만 가

부끄럽죠 난 아직 몰라
니 앞에 서면

이젠 함께 걸어가요
함께 웃어 봐요
숨이 차오를 땐 요
내 손을 잡아줘요
내 곁에 있어요
영원히 함께해요
우리만의 이야기
비밀스런 우리 얘기

아무것도 몰랐었던 나죠
그대를 만나기 전에는요
이렇게 너무나 좋은걸요
나 모든 게 소중한 걸

혹시라도 내가 잘못하면
내 곁에 꼭 있어줘요
그대 손가락 걸고 약속해요

날 만나 행복한가요
그토록 기다렸나요
미소 짓던 나야
너와의 추억들이
쌓여만 가

수많은 불빛들이 내려와
이렇게 내 모습
채워만 가

부끄럽죠 난 아직 몰라
니 앞에 서면

이젠 함께 걸어가요
함께 웃어봐요
숨이 차오를 땐 요
내 손을 잡아줘요
내 곁에 있어요
영원히 함께해요
우리만의 이야기
비밀스런 우리 얘기

맨날 꿈만 꾸는 것만 같애 요즘
미소가 너무 많아
헤퍼 보여 근데
좋은 걸 어떡하니
내 맘인 걸 이제
너에게 모든 걸
다 돌려줄게 Oh, READY

날 보며 웃어줘
날 좀 더 안아줘
내 옆에 있어 주면 돼
I WANNA DO I LOVE YOU TO

이젠 함께 걸어가요
함께 웃어봐요
숨이 차오를 땐 요
내 손을 잡아줘요
내 곁에 있어요
영원히 함께해요
우리만의 이야기
비밀스런 우리 얘기

항상 힘들어도
에이드가 있어서
너무 행복해요
고마워요 미안해요
그리고 사랑해요


[Japanese Trans]

窓の外の闇がすべて消えて
朝の日差しがこの目を照らせば
こんな風にまた私の心はときめくのに
こんな風にまた私の心はときめくのに

眠らずに夜を明かしたよね
絶対に忘れられないよ
君に初めて出会った日が
私にはとても大切なんだ

君を見ると挙動不審になっちゃう
まだ全然足りないよ
ねえ 私を大切にしてよ

私に会って幸せですか
そんなに待ってくれたんですか
微笑みを浮かべた私
君との思い出が
積み重なっていく

たくさんの光が降ってきて
こんな風に私の姿
満たしていく

恥ずかしいな 私 まだ分からない
君の前に立てば

今は一緒に歩いて行きましょう
一緒に笑いましょう
息が上がってしまうときは
私の手を握ってください
傍にいるから
永遠に一緒にいるから
私たちだけの話
私たちの秘密の話

何も分からなかった私
君に出会う前はね
こんな風にすごく良いから
私 すべてのことが大切で

もしも私がうまくできなくても
きっとそばにいてね
指切りして約束して

私に会って幸せですか
そんなに待ってくれたんですか
微笑みを浮かべた私
君との思い出が
積み重なっていく

たくさんの光が降ってきて
こんな風に私の姿
満たしていく

恥ずかしいな 私 まだ分からない
君の前に立てば

今は一緒に歩いて行きましょう
一緒に笑いましょう
息が上がってしまうときは
私の手を握ってください
傍にいるから
永遠に一緒にいるから
私たちだけの話
私たちの秘密の話

毎日 夢だけ見てるみたいな最近
笑顔がとても多くて
無駄に見えて でも
良いんだ どうしようか
私の気持ちはもう
君にすべてを
みな返してあげるから 準備して

私を見て笑って
私をもう少しだけ抱きしめて
そばにいてくれさえすればいい
そうしたいんだ 君が好きだから

今は一緒に歩いて行きましょう
一緒に笑いましょう
息が上がってしまうときは
私の手を握ってください
傍にいるから
永遠に一緒にいるから
私たちだけの話
私たちの秘密の話

いつも大変でも
エイドがいるから
とても幸せだよ
ありがとう ごめんね
それから 愛してるよ


[カナルビ]

ヨー
ちゃんばっけ おどぅみ だ さらじご
あちむ へっさり ね ぬぬる びちゅみょん
いろけ ね まむん っと そるれぬんで
いろけ ね まむん っと そるれぬんで

っとぅん ぬぬろ ばむる じせうぉっちょ
どじょひ いっちょじじる あなよ
うりが ちょうむろ まんなっとん なる
ねげん のむ そじゅげっちょ

くでるる ぼみょん なのせけよ
っと のむな ぶちょけよ
くんで なる そじゅんひ あっきょじょっそよ

なる まんな へんぼかんがよ
くとろく ぎだりょんなよ
みそ じっとん なや
のわえ ちゅおっとぅり
っさっよまん が

すまぬん ぼるびっとぅり ねりょわ
いろけ ね もすぶ
ちぇうぉまん が

ぶっくろぷちょ なん あじく もるら
に よぺ そみょん

いじぇん はむっけ ごろがよ
はむっけ うそ ぼぁよ
すみ ちゃおるる ってにょ
ね そぬる じゃばじょよ
ね ぎょて いっそよ
よんうぉに はむっけへよ
うりまね いやぎ
びみるすろん うり いぇぎ

あむ ごっと もるらっそっとん なじょ
くでるる まんなぎ じょねぬにょ
いろけ のむな ちょうんごりょ
な もどぅん げ そじゅん はん ごる

ほくしらど ねが じゃるもたみょん
ね ぎょて っこ ぎっそじょよ
くで そんがらく ごるご やくそけよ

なる まんな へんぼかんがよ
くとろく ぎだりょんなよ
みそ じっとん なや
のわえ ちゅおっとぅり
っさっよまん が

すまぬん ぼるびっとぅり ねりょわ
いろけ ね もすぶ
ちぇうぉまん が

ぶっくろぷちょ なん あじく もるら
に よぺ そみょん

いじぇん はむっけ ごろがよ
はむっけ うそ ぼぁよ
すみ ちゃおるる ってにょ
ね そぬる じゃばじょよ
ね ぎょて いっそよ
よんうぉに はむっけへよ
うりまね いやぎ
びみるすろん うり いぇぎ

めんなる っくむまん っくぬん ごんまん がて よじゅむ
みそが のむ まんな
へぽ ぼよ ぐんで
ちょうん ごる おっとかに
ね まみん ごる いじぇ
のえげ もどぅん ごる
だ どぅるりょじゅるけ オー レディ

なる ぼみょ うそじょ
なる じょむ ど あなじょ
ね よぺ いっそ じゅみょん どぇ
アイ ワナ ドゥ アイ ラヴ ユー トゥー

いじぇん はむっけ ごろがよ
はむっけ うそ ぼぁよ
すみ ちゃおるる ってにょ
ね そぬる じゃばじょよ
ね ぎょて いっそよ
よんうぉに はむっけへよ
うりまね いやぎ
びみるすろん うり いぇぎ

はんさん ひむどぅろど
えいどぅが いっそそ
のむ へんぼけよ
ごまうぉよ みあねよ
くりご さらんへよ

2020年4月22日水曜日

Backstreet Boys - Feels Like Home Lyrics / 歌詞 / 和訳

Feels Like Home

この後6年待ったDNAでNo Placeを聞いたファンの気持ちを20語または50字以内で述べよ。(10点)

[Lyrics]

Been down the back roads
Where the girls are homegrown
That southern dames so
Sexy how they talk slow
And something happens in the woods of Kentucky
Drinking moonshine, bonfire, pour the gasoline
Farther south, where the sweet tequila flows
Tiny clothes, yo te amo, Mexico
Señoritas, we are sipping margaritas on the beach
They got something you can’t teach

I've been all around, all round the world
Every single part, every part of the world
Touching down in Rio, Monaco, LA, Tokyo
But it all just feels like home
And it all still feels like home
And it all just feels like home
And it all still feels like home

Rock out in Bangkok, where the party, don’t stop
Eyes open, blood shot
Seeing things I’d never thought
Sweating in the heat
God I love the way they speak
Burning up the streets, dancing like a freak

I've been all around, all round the world
Every single part, every part of the world
Touching down in Rio, Monaco, LA, Tokyo
But it all just feels like home
And it all still feels like home
And it all just feels like home
And it all still feels like home

So many things to see
So many eyes to meet
I couldn't count them all if I had eternity
So I just want you to know
Everywhere that I go
You take a piece of me

Beijing, Stockholm, Buenos Aires, to tango
Moscow, Cape Town, showed us how to get down
London, Berlin, this is where it all began
San Juan, Sydney, can’t forget the NYC

I've been all around, all round the world
Every single part, every part of the world
Touching down in Rio, Monaco, LA, Tokyo
But it all just feels like home
And it all still feels like home
And it all just feels like home
And it all still feels like home


[Japanese Trans]

舗装されてもないような裏道も通ったよ
地元育ちの女の子がいるところ
南部の美人はみんな
ゆっくりした喋り方がセクシー
ケンタッキーの森でいいことしようか
密造酒を飲みながらキャンプファイアにガソリンをぶっかけて
もっと南ならテキーラを浴びて
ぴっちりした服で テ・アテモ・メヒコ
セニョリータ ビーチでマルガリータ飲まない?
他にはない何かを彼女たちは知ってるのさ

あらゆるところに行ったよ 世界中せんぶ
世界中のどんな場所にも行ったんだ
リオに モナコに LAに 東京に降り立って
でもどこにいたって家にいるみたいに感じられるんだ
家にいるみたいにリラックスして寛げるんだ 今も

バンコクを楽しんだ パーティをぶっ通し
見開いた目は充血してたけど
想像もしなかったものを見て
暑さに汗をかきながら
彼らの話し方が好きだったな
通りは燃えるようで みんな狂ったように踊って

あらゆるところに行ったよ 世界中せんぶ
世界中のどんな場所にも行ったんだ
リオに モナコに LAに 東京に降り立って
でもどこにいたって家にいるみたいに感じられるんだ
家にいるみたいにリラックスして寛げるんだ 今も

見るべきものがたくさんある
会うべき人がたくさんいる
数えきれないよ 永遠の時間があったらいいけど
だから知っておいてほしいんだ
僕がいくどんな場所でも
きっと君に会える

北京 ストックホルム ブエノスアイレスではタンゴを
モスクワ ケープタウン 楽しみ方を教えてくれる
ロンドン ベルリン すべてが始まった場所
サンフアン シドニー 忘れられないニューヨーク

あらゆるところに行ったよ 世界中せんぶ
世界中のどんな場所にも行ったんだ
リオに モナコに LAに 東京に降り立って
でもどこにいたって家にいるみたいに感じられるんだ
家にいるみたいにリラックスして寛げるんだ 今も

공원소녀(公園少女) - Growing ~ for Groo Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

[MV] GWSN(공원소녀) _ Growing ~ for Groo

[CHOREOGRAPHY VIDEO] 공원소녀(GWSN) - Growing ~ for Groo (Special gift for Groo)

작사(Lyrics by)    조아영
작곡(Composed by) Royal Dive,Ashley Alisha (153/Joombas)
편곡(Arranged by) Royal Dive

[Lyrics]

사랑을 하고 싶었던
한 소녀의 꿈이
긴 시간 속을 걸어와
찾아낸 빛줄기

소원의 보름달처럼
퍼즐을 채워낸 순간
바람을 타고 넌
내 맘속에 들어와 (Tic Tac)

변해진 계절 따라
자라난 너란 새싹
조금씩 조금씩
넌 나의 의미가 되어가

하늘까지 힘껏 자라
머잖아 닿을 테니
Baby Baby You shore my world

넌 점점 나를 이뤄 (이뤄)
하나둘씩 나를 채워 (채워)
내 안에 넌 찬란히 찬란히 Growing
눈이 부시게 부시게 Growing

네 모든 꿈을 지켜 (지켜)
이뤄주고 싶어 (Woo Woo)
내 모든 건 널 위해 널 위해 Growing
우린 영원히 영원히 Growing Baby

텅 빈 공원 위로 떠오르는 보름달
그 빛에 물들어 꿈의 공원이 깨어나
초록빛의 숨에 모든 것이 새로워져
흔한 돌마저 (다 빛나)

네 모든 것을 내어 내어
되어 되어준 내 것 내 것
Unreal, Super Unreal
멀리 번져가는 빛 Huh

행운이란 걸 알아
너란 기적을 만나
온종일 온종일
내 웃음소리가 피어나

영원까지 지킬 사랑
끝나지 않을 테지
Baby Baby You Groo my world

넌 점점 나를 이뤄 (이뤄)
하나둘씩 나를 채워 (채워)
내 안에 넌 찬란히 찬란히 Growing
눈이 부시게 부시게 Growing

네 모든 꿈을 지켜 (지켜)
이뤄주고 싶어 (Woo Woo)
내 모든 건 널 위해 널 위해 Growing
우린 영원히 영원히 Grooing Baby

눈물을 지워주고
웃음은 키워준 너
네 모든 이름 깊게 새길게
평생 절대 잊지 않게

Uh 한 Groo씩 또 한 Groo씩
네 사랑에 나 둘러싸이게
그 아낌없는 보살핌에 여긴 숲이 돼
거센 바람이 불어도 내 길은 꽃이 돼

언제든 와서 쉬어 (쉬어)
우리라는 꿈의 공원 (공원)
난 여기서 기다릴 기다릴 테니 (Oh No)
너를 기다릴 기다릴 테니 (Waiting for you)

시간이 많이 흘러 (흘러)
모두 변해가도 (Woo Woo) (변해가도)
내 모든 건 널 위해 널 위해 Growing
우린 영원히 영원히 Growing Baby (Baby)

(네 모든 것을 내어 내어 되어 되어준 내 것 내 것)
널 위해 널 위해 Growing
영-영원히 영원히 Growing Baby

 (네 모든 것을 내어 내어 되어 되어준 내 것 내 것) (Woo Wha)
널 위해 널 위해 Growing
영-영원히 영원히 Grooing Baby


[Japanese Trans]

愛したかった
ある少女の夢が
長い時の中を歩いてきて
見つけた一条の光

願いをかけた満月の様に
パズルをはめこんだ瞬間
風に乗って君は
この心に入りこんで (チクタク)

変わりゆく季節とともに
成長した君という芽
少しずつ 少しずつ
君は私の意味になっていって

空に届くまで精一杯大きくなって
近いうちに届くから
私の世界を支えてくれる君

だんだんと君が叶えてくれる
少しずつ私を満たしてくれる
私の中で君は 輝いて輝いて育っていく
眩しいほどに眩しいほどに育っていく

君の夢すべてを守って
叶えてあげたくて
私のすべては君のため 君のために育っていく
私たちは永遠に 永遠に育っていく

空っぽの公園の上に昇っていく満月
その光に染められて夢の公園が目覚める
緑色の息吹ですべてが新しくなって
ありふれた石まで (ぜんぶ光って)

君のすべてをかけて
なってくれた 私のものに
現実じゃない 超現実じゃない
遠く広がっていく光

幸運というものを知った
君という奇跡に出会って
一日中 一日中
私の笑い声が咲く

永遠に守る愛
終わることはない
私の世界の根っこは君なんだ

だんだんと君が叶えてくれる
少しずつ私を満たしてくれる
私の中で君は 輝いて輝いて育っていく
眩しいほどに眩しいほどに育っていく

君の夢すべてを守って
叶えてあげたくて
私のすべては君のため 君のために育っていく
私たちは永遠に 永遠に繋がっていく

涙を消してくれた
笑顔を育ててくれた君
君の名前すべて深く刻むから
生涯 決して忘れないように

木のように一本ずつ 一本ずつ
君の愛に包まれていく
その惜しみない助けでここは森になって
嵐に吹かれても私の道は花にあふれて

いつでも来て休んでいって
私たちという夢の公園
私はここで待ってる 待ってるから
君を待ってる 待ってるから

たくさんの時間が流れて
すべてが変わっていっても
私のすべては君のため 君のために育っていく
私たちは永遠に 永遠に育っていく

(君のすべてをかけて 私のものになってくれた)
私のすべては君のため 君のために育っていく
私たちは永遠に 永遠に育っていく

(君のすべてをかけて 私のものになってくれた)
私のすべては君のため 君のために育っていく
私たちは永遠に 永遠に繋がっていく


[カナルビ]

さらんうる はご しぽっとん
はんそにょえ っくみ
ぎん しがん そぐる ごろわ
ちゃじゃねん びっちゅるぎ

そうぉね ぼるむだるちょろむ
ぽじゅるる ちぇうぉねん すんがん
ばらむる たご のん
ね まむそげ どぅろわ (ティク トク)

びょねじん げちょる ったら
じゃららん のらん せっさっ
じょぐむしく じょぐむじく
のん なえ うぃみが どぃおが

はぬるっかじ ひむっこっ じゃら
もじゃな だうる てに
ベイビー ベイビー ユー ショア マイ ワールド

のん じょむじょむ なるる いろ (いろ)
はなどぅるしく なるる ちぇうぉ (ちぇうぉ)
ね あね のん ちゃるらに ちゃるらに グローイング
ぬに ぶしげ ぶしげ グローイング

に もどぅん っくむる じきょ (じきょ)
いろじゅご しぽ (ウー ウー)
ね もどぅん ごん のる うぃへ のる うぃへ グローイング
うりん よんうぉに よんうぉに グローイング ベイベー

とん びん ごんうぉん うぃろ っとおるぬん ぼるむだる
く びち むるどぅろ っくめ ごんうぉに っけおな
ちょろっぴちぇ そめ もどぅん ごし せろうぉじょ
ふなん どるまじょ (だ びんな)

ね もどぅん ごする ねお ねお
どぃお どぃぉじゅん ね ごっ ね ごっ
アンリアル スーパー アンリアル
もるり ぼんちょがぬん びっ ハー

へんうにらん ごる あら
のらん ぎじょぐる まんな
おんじょんいる おんじょんいる
ね うすむそりが ぴおな

よんうぉんっかじ じきる さらん
っくんなじ あぬる てじ
ベイビー ベイビー ユー グルー マイ ワールド

のん じょむじょむ なるる いろ (いろ)
はなどぅるしく なるる ちぇうぉ (ちぇうぉ)
ね あね のん ちゃるらに ちゃるらに グローイング
ぬに ぶしげ ぶしげ グローイング

に もどぅん っくむる じきょ (じきょ)
いろじゅご しぽ (ウー ウー)
ね もどぅん ごん のる うぃへ のる うぃへ グローイング
うりん よんうぉに よんうぉに グルーイング ベイベー

ぬんむるる じうぉじゅご
うすむん きうぉじゅん の
に もどぅん いるむ ぎぷけ せぎるけ
ぴょんせん じょるで いっち あんけ

アー はん グルーしく っと はん グルーしく
に さらんえ な どぅるろっさいげ
く あっきもんぬん ぼさるぴめ よぎん すぴ どぇ
ごせん ばらみ ぶろど ね ぎるん っこち どぇ

おんじぇどぅん わそ しゅぃお (しゅぃお)
うりらぬん っくめ ごんうぉん (ごんうぉん)
なん よぎそ ぎだりる ぎだりる てに (オー ノー)
のるる ぎだりる ぎだりる てに (ウェイティン フォー ユー)

しがに まに ふるろ (ふるろ)
もどぅ びょねがど (ウー ウー)(びょねがど)
ね もどぅん ごん のる うぃへ のる うぃへ グローイング
うりん よんうぉに よんうぉに グローイング ベイベー (ベイベー)

(に もどぅん ごする ねお ねお でぃお でぃおじゅん ね ごっ ね ごっ)
のる うぃへ のる うぃへ グローイング
よん よんうぉに よんうぉに グローイング ベイベー

(に もどぅん ごする ねお ねお でぃお でぃおじゅん ね ごっ ね ごっ)(ウー ウー)
のる うぃへ のる うぃへ グローイング
よん よんうぉに よんうぉに グローイング ベイベー

2020年4月21日火曜日

우주소녀(宇宙少女) - 우주정거장(宇宙ステーション) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

直訳は宇宙停車場。作曲にダウォンが。

작사(Lyrics by)    다원 (우주소녀),김규석,엑시
작곡(Composed by) 다원 (우주소녀),신쿵
편곡(Arranged by) 신쿵

[Lyrics]

밝게 빛나는 넌 나의 꿈이었고 너는 별이었어
But you’re like a shooting star

어느새 내게 다가온 넌 너무 가까웠고
지금까지 기다린 건 넌 내게 아까웠어

너무 어려워 like cosmic star
우린 가까워질 수 없고
Cuz, I’m a cosmic girl
지구와 달처럼 이어질 수 없어
I need you bae 이렇게 말하는
난 지금도 니가 너무 보고 싶은데

But I still miss you You still love me
우린 어쩔 수 없는 사이 야이야이야이야
떼놓으려 해도 네 주윌 자꾸 맴돌면
언젠간 가까워질 수 있겠지

어디쯤이야? 거의 다 와가?
시간은 빠른데 너는 어디야?
나는 너의 하루의 끝 널 좋아해란 뜻
어떤 기다림도 난 슬프지 않아

그렇게 좀 더 기다려줘 내가 갈 수 있게
Ever since U met me Oh love U bae

지구와 달이 늘 함께인 듯
우린 가까워질 수 있어
So 조금 더 넌 나를 위해 다가와줘 먼저
I need you bae 이렇게 말하는
난 지금도 니가 너무 보고 싶은데

But I still miss you You still love me
우린 어쩔 수 없는 사이 야이야이야이야
떼놓으려 해도 네 주윌 자꾸 맴돌면
언젠간 가까워질 수 있겠지

내 마음은 네 마음 한 조각이면 달콤해
꼬마가 된 것처럼 노래해 뚜뚜루뚜
이 노랠 너에게 뚜뚜루뚜

그리움에 잠 못 이뤄 너도 같다면
꿈에서라도 Oh my love

But I still miss you You still love me
우린 어쩔 수 없는 사이 야이야이야이야
떼놓으려 해도 네 주윌 자꾸 맴돌면
언젠간 가까워질 수 있겠지

Hmm 언젠간 가까워질 수 있겠지


[Japanese Trans]

明るく輝く君は 私の夢だったよ 君は星だったよ
それなのに流れ星のように

いつの間にか近くまで来てた君 すごく近くまで
今まで待ってたなんてもったいないな

とても難しいの 宇宙の星みたいに
私たちは近付けなくて
だって私は宇宙少女
地球と月みたいにつながることができなくて
君が必要だよ こうやって言う
今も君にすごく会いたいよ

まだ君に会いたいよ 君はまだ私を好きなの
どうにもならない私たちの間
離れようとしても 君の周りをずっとくるくる回れば
いつかは近付くことができるでしょう

どのあたりにいる? もう着くくらい?
時間は速く過ぎていくのに君はどこなの?
私は君の一日の終わり 君を好きだっていう意味
どれだけ待ったって辛くないよ

そんな風にもう少しだけ待ってて 私が行けるように
君に出会ってからずっと 大好きだよ

地球と月がいつも共にあるように
私たちは近付くことができて
だからもう少し 君から近付いてきてほしい
君が必要だよ こうやって言う
今も君にすごく会いたいよ

まだ君に会いたいよ 君はまだ私を好きなの
どうにもならない私たちの間
離れようとしても 君の周りをずっとくるくる回れば
いつかは近付くことができるでしょう

この心は 君の心ひとかけらあれば甘くて
子供みたいに歌って トゥトゥルトゥ
この歌を君へ トゥトゥルトゥ

恋しさで眠れない 君も同じだったら
夢の中でだって ねえ

まだ君に会いたいよ 君はまだ私を好きなの
どうにもならない私たちの間
離れようとしても 君の周りをずっとくるくる回れば
いつかは近付くことができるでしょう

いつかは近付くことができるでしょう


[カナルビ]

ばるけ びんなぬん のん なえ っくみおっこ のぬん びょりおっそ
バッ チュ ア ライカ シューティン スター

おぬせ ねげ だがおん のん のむ がっかうぉっこ
ちぐむっかじ ぎだりん ごん のん ねげ あっかうぉっそ

のむ おりょうぉ ライク コズミック スター
うりん がっかうぉじる す おぷこ
コズ アイム ア コズミック ガール
ちぐわ だるちょろむ いおじる す おぷそ
アイ ニー ジュー ベ いろけ まらぬん
なん じぐむど にが のむ ぼご しぷんで

バッ アイ スティル ミス ユー ユー スティル ラヴ ミー
うりのっちょる す おむぬん さい やいやいやいや
ってのうりょ へど に じゅうぃる じゃっく めむどるみょん
おんじぇんが がっかうぉじる す いっけっち

おでぃっちゅみや ごえ だ わが
しがぬん っぱるんで のぬん おでぃや
なぬん のえ はるえ っくっ のる じょあへらん っとぅっ
おってん ぎだりむど なん するぷじ あな

くろけ じょむ ど ぎだりょじょ ねが がる す いっけ
エヴァー スィンス ユー メット ミー オー ラヴ ユー ベ

ちぐわ だり ぬる はむっけいん どぅっ
うりん がっかうぉじる す いっそ
ソー じょぐむ ど のん なるる うぃへ だがわじょ もんじょ
アイ ニー ジュー ベ いろけ まらぬん
なん じぐむど にが のむ ぼご しぷんで

バッ アイ スティル ミス ユー ユー スティル ラヴ ミー
うりのっちょる す おむぬん さい やいやいやいや
ってのうりょ へど に じゅうぃる じゃっく めむどるみょん
おんじぇんが がっかうぉじる す いっけっち

ね まうむん に まうむ はん じょがぎみょん だるこめ
っこまが どぇん ごっちょろむ のれへ っとぅっとぅるっとぅ
い のれる のえげ っとぅっとぅるっとぅ

くりうめ じゃむ もでぃろ のど がったみょん
っくめそらど オー マイ ラヴ

バッ アイ スティル ミス ユー ユー スティル ラヴ ミー
うりのっちょる す おむぬん さい やいやいやいや
ってのうりょ へど に じゅうぃる じゃっく めむどるみょん
おんじぇんが がっかうぉじる す いっけっち

おんじぇんが がっかうぉじる す いっけっち

2020年2月11日火曜日

f(x) 에프엑스 - All Mine Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

[STATION] f(x) 에프엑스 'All Mine' MV


작사(Lyrics by)    이스란 (Jam Factory), 김민정
작곡(Composed by) LDN Noise, Andre Merritt, Breana Marin
편곡(Arranged by) LDN Noise


[Lyrics]

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine
Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

맘이 맘대로 안돼
내 심장 소린 점점 빨라져
말이 맘대로 안돼
내 맘을 따라 잡을 수 없어

Baby Baby 네 눈을 볼 때면
맘이 맘이 이 시공의 벽을 넘어
널 내 품에 안고 Dive

All Mine 무지개도
All Mine 저 바다도
All Mine 햇살까지
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

All Mine 온 세상이

네 입술이 마법 부려
피어난 Fantasy (꿈의 그림)
작은 두 손에 꼭 쥐어봐
너 몰래 (My Heart)

향기로운 말로
나의 귓가에 속삭여줬어
이 순간 보여지는
모든 환상이 내 거라고

Baby Baby 내 손을 꼭 잡아
우린 우린 이 시공의 벽을 넘어
난 네 손을 잡고 Fly

All Mine 흰 구름도
All Mine 이 바람도
All Mine 향기까지
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine
Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

상상했던 사랑인 거죠
하늘 위 바다 끝 어딜 보아도
알록 달록 아름다워
도무지 난 눈을 뗄 수가 없죠
꿈에서도 펼치게 밤새
설레설레 잠도 못 들게

눈을 감아도 영원해주길

All Mine 네 목소리
All Mine 네 눈빛도
All Mine 네 품까지

Oh-oh-oh-oh-oh All Mine

네 사랑이 마법 부려
펼쳐진 Fantasy (꿈의 그림)
작은 두 손에 꼭 쥐어봐
너 몰래 (My Heart)

Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh All Mine


[Japanese Trans]

ぜんぶ私のもの

気持ちが思い通りにならない
この心臓の音はだんだん速くなっていく
言葉が思い通りにならない
この心に追いついてこれなくて

ねえ ねえ 君の目を見るときは
心が 心が この時空を壁を超えて
君をこの胸に抱いて 飛び込むの

私のもの 虹も
私のもの あの海も
私のもの 陽射しまで
ぜんぶ私のもの

私のもの この世界すべて

君の唇が魔法をかけて
花開くファンタジー (夢の絵)
小さな両手にしっかりと握って
君には内緒の この心

香るような言葉で
耳元でささやいてくれた
この瞬間 見えるようになった
あらゆる幻想が私のものだって

ねえ ねえ この手をぎゅっと握って
私たちは 私たちは この時空の壁を超えて
私は君の手を握りしめて 飛ぶの

私のもの 白い雲も
私のもの この風も
私のもの 香りまで
ぜんぶ私のもの

ぜんぶ私のもの

想像した愛でしょ
空の上 海の果て どこを見ても
色とりどり 美しくて
私はまるっきり目を離せないよ
夢でもあふれるように一晩中
わくわくして 眠ることもできないから

目を閉じても 永遠でいてくれることを

私のもの 君の声
私のもの 君の眼差し
私のもの 君の心まで

ぜんぶ私のもの

君の愛が魔法をかけて
溢れだすファンタジー (夢の絵)
小さな両手にしっかりと握って
君には内緒の この心

ぜんぶ私のもの


[カナルビ]

オーオーオーオー オーオーオーオー
オーオーオーオーオー オール マイン
オーオーオーオー オーオーオーオー
オーオーオーオーオー オール マイン

まみ まむでろ あんどぇ
ね しむじゃん そりん じょむじょむ っぱるらじょ
まり まむでろ あんどぇ
ね まむる ったら じゃぶる す おぷそ

ベイベ ベイベ に ぬぬる ぼる ってみょん
まみ まみ い しごんえ びょぐる のも
のる ね ぷめ あんこ ダイヴ

オール マイン もじげど
オール マイン じょ ばだど
オール マイン へっさるかじ
オーオーオーオーオー オール マイン

オール マイン おん せさんい

に いぷすり まぼっ ぷりょ
ぴおなん ファンタズィー っくめ ぐりむ
じゃぐん どぅ そね っこっ ちゅぃおぼぁ
の もるれ マイ ハート

ひゃんぎろうん まるろ
のえ ぐぃっかえ そくさぎょじゅぉっそ
い すんがん ぼよじぬん
もどぅん ふぁんさんい ね こらご

ベイベ ベイベ ね そぬる っこっ ちゃば
うりん うりん い しごんえ びょぐる のも
なん に そぬる じゃぷこ フライ

オール マイン ひん ぐるむど
オール マイン い ばらむど
オール マイン ひゃんぎっかじ
オーオーオーオーオー オール マイン

オーオーオーオー オーオーオーオー
オーオーオーオーオー オール マイン
オーオーオーオー オーオーオーオー
オーオーオーオーオー オール マイン

さんさんへっとん さらんいん ごじょ
はぬる うぃ ばだ っくっ おでぃる ぼあど
あるろっ だるろっ あるむだうぉ
どむじ なん ぬぬる ってる す が おぷちょ
っくめそど ぴょるちげ ばむせ
そるれそるれ じゃむど もっ とぅるげ

ぬぬる がまど よんうぉねじゅぎる

オール マイン に もくそり
オール マイン に ぬんびっと
オール マイン に ぷむっかじ

オーオーオーオーオー オール マイン

に さらんい まぼっ ぷりょ
ぴょるちょじん ファンタズィー っくめ ぐりむ
じゃぐん どぅ そね っこっ ちゅぃおぼぁ
の もるれ マイ ハート

オーオーオーオー オーオーオーオー
オーオーオーオーオー オール マイン

2019年12月25日水曜日

슈퍼주니어(Super Junior) - Somebody New Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

SUPER JUNIOR 슈퍼주니어 'Somebody New' Special Video


작사(Lyrics by)    서지음
작곡(Composed by) Hyuk Shin (153/Joombas),MRey (153/Joombas))
편곡(Arranged by) Hyuk Shin (153/Joombas),MRey (153/Joombas))


[Lyrics]

아직도 실수투성이고 뭔가 맘에 들지 않아
왜 그런 눈빛으로 나를 보고 있는 걸까
화려해지면 질수록 더 텅빈 너의 맘을 알아
저 거울 속 너와 난 친해질 수 없는 걸까

난 어딘가 좀 고장난 것 같아
엉망으로 다 꼬인 것만 같아
언제부터 나 자신에게도 환영받지 못하게 돼 버린 걸까
나는 여전히 어른이 돼도
길을 잃고 서 헤매고있어
끝도 없이 뻗은 이름도 없는 도로 위에 서있어 Let’s go

언제부턴가 잊고 지냈던 소중한 내 사람들과
지난 꿈들을 되찾고 싶어 난 이제

변하지 않는 것을 노래하고
변하지 않는 나로 남고 싶어
영원히 Me and You
Somebody New
Somebody New

내가 제일 나 다웠던 순간 너와 함께 보낸 시간
그 모든 것은 한때 과거가 돼버렸지만
더 이상 현실과 이상따위를 구분 하진 않아
난 지금 여기 있고 아직 늦지 않았으니까

언 제부턴가 잊고 지냈던 소중한 내 사람들과
지난 꿈들을 되찾고 싶어 난 이제

변하지 않는 것을 노래하고
변하지 않는 나로 남고 싶어
영원히 Me and You
Somebody New
Somebody New

이렇게 그 어디라도 완벽한 여정이 아니라도
행복하단 게 더 중요하지
난 이대로 도 넌 그대로도 괜찮아
영원히 Me and You
Somebody New
Somebody New

끝이 없는 별들을 사이를 지날 때
떠오르는 아침 해를 맞을 때
모든 것이 시작이고 눈부시도록 살아 있어
모든 하루는 눈앞에서 기적이되고
난 사라지지 않는 것을 바라보면서
큰 도로 위를 달릴래 그 누구보다 나답게

변하지 않는 것을 노래하고
변하지 않는 나로 남고 싶어
영원히 Me and You
Somebody New
Somebody New

이렇게 그 어디라도
완벽한 여정이 아니라도
함께라는 게 더 중요하지
난 이대로도 넌 그대로도 괜찮아
영원히 Me and You
Somebody New
Somebody New


[Japanese Trans]

まだ間違ってばかりで 何が気に入らないのか
どうしてそんな目で僕を見るのか
華やかになればなるほど空虚に感じる君の気持ちが分かるよ
あの鏡の中 僕らは近付くことはできないのか

なんだか僕 少し故障したみたい
めちゃくちゃで何もかもこんがらがってる
いつからか自分で自分を認めることもできなくなってしまった
僕は相変わらず 大人になっても
行き先を見失って さまよって
果てなく続く名もなき道の上に立っていた さあ行こうか

いつからか忘れてしまっていた大切な人たちと
過ぎ去った夢を取り戻したくて 僕は今こそ

変わらないことを歌って
変わらない僕のままでいたい
永遠に僕と君と
新しい誰かと
新しい誰かと

僕が一番自分らしくいられた瞬間 君一緒に過ごした時間
そのすべては一度 過去になってしまったけど
これ以上 現実と理想を分けることはしない
僕は今 ここにいる まだ遅くはないから

いつからか忘れてしまっていた大切な人たちと
過ぎ去った夢を取り戻したくて 僕は今こそ

変わらないことを歌って
変わらない僕のままでいたい
永遠に僕と君と
新しい誰かと
新しい誰かと

こうやってどこでも 完璧とはいえない道程でも
幸せってことがもっと大事だから
僕はこのまま 君も君のままで大丈夫
永遠に僕と君と
新しい誰かと
新しい誰かと

果てのない星たちの間を過ぎるとき
昇る朝日を迎えるとき
すべてのものが始まって 眩しいほどに生きていて
すべての一日が 目の前で奇跡に変わって
消えはしないことを見つめながら
大きな道の上を走っていく 誰よりも自分らしく

変わらないことを歌って
変わらない僕のままでいたい
永遠に僕と君と
新しい誰かと
新しい誰かと

こうやってどこでも
完璧とはいえない道程でも
一緒ってことがもっと大事だから
僕はこのまま 君も君のままで大丈夫
永遠に僕と君と
新しい誰かと
新しい誰かと


[カナルビ]

あじくと しるすとぅそんいご むぉんが まめ どぅるじ あな
うぇ くろん ぬんびちゅろ なるる ぼご いんぬん ごるっか
ふぁりょへじみょん じるすろく ど とんびん のえ まむらら
ちょ ごうる そく のわ なん ちねじる す おむぬん ごるっか

なん おでぃんが ちょむ ごじゃん なん ごっかた
おんまんうろ だ っこいん ごんまん がた
おんじぇぶと な じゃしねげど ふぁにゃんばっち もったげ どぇ ぼりん ごるっか
なぬん よじょに おるに どぇど
ぎるりるこ そ へめいごいっそ
っくっと おぷし っぽぬん いるむど おむぬん どろ うぃえ そいっそ レッツ ゴー

おんじぇぶとんが いっこ じねっとん そじゅんはん ね さらむどぅるぐぁ
じなん っくむどぅるん どぃちゃっこ しぽ なにじぇ

ぴょんはじ あんぬん ごする のれはご
ぴょんはじ あんぬん なろ なむこ しぽ
よんうぉに ミー アン ユー
サムバディ ニュー
サムバディ ニュー

ねが じぇいる な だうぉっとん すんがん のわ はむっけ ぼねん しがん
く もどぅん ごすん はんって ぐぁごが とぇぼりょっちまん
と いさん ひょんしるぐぁ いさんったうぃるる ぐぶん はじなな
なん じぐむ よぎ いっこ あじく ぬっち あなすにっか

おんじぇぶとんが いっこ じねっとん そじゅんはん ね さらむどぅるぐぁ
じなん っくむどぅるん どぃちゃっこ しぽ なにじぇ

ぴょんはじ あんぬん ごする のれはご
ぴょんはじ あんぬん なろ なむこ しぽ
よんうぉに ミー アン ユー
サムバディ ニュー
サムバディ ニュー

いろっけ ぐ おでぃらど わんびょっかん よじょんい あにらど
へんぼっかどん に ど じゅんよはじ
なん いでろ ど のん くでろど くぇんちゃな
よんうぉに ミー アン ユー
サムバディ ニュー
サムバディ ニュー

っくち おむぬん びょるどぅるる さいるる じなる って
っとおるぬん あちむ へるる まじゅる って
もどぅん ごし しじゃぎご ぬんぶしどろく さら いっそ
もどぅん はるぬん ぬなぺそ しじゃぎどぃご
なん さらじじ あんぬん ごする ばらぼみょんそ
っくん どろ うぃるる だりれ ぐ ぬぐぼだ なだぷけ

ぴょんはじ あんぬん ごする のれはご
ぴょんはじ あんぬん なろ なむこ しぽ
よんうぉに ミー アン ユー
サムバディ ニュー
サムバディ ニュー

いろっけ ぐ おでぃらど
わんびょっかん よじょんい あにらど
はむっけらぬん げ ど じゅんよはじ
なん いでろ ど のん くでろど くぇんちゃな
よんうぉに ミー アン ユー
サムバディ ニュー
サムバディ ニュー

2019年12月14日土曜日

수현(Soohyun/U-KISS) - You Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

수현(U-KISS) - YOU

작사(Lyrics by)    기섭,Minjur
작곡(Composed by) 기섭,Minjur
편곡(Arranged by) 기섭,Minjur


somewhereは未来だろうなあ

[Lyrics]

너를 보고 있으면
괜히 기분이 좋아

너의 눈을 볼 때면
자꾸 웃음이 나와
I want us to go
somewhere together

잠시라도 나와 커피한잔 할래요
이 순간을 놓치고 싶지 않아요
너무 아름다워요
그대 아름다워요
Don’t leave me alone
I need you right here

나의 깊은 사랑이 되어주세요
당신만은 영원히 내가 지켜줄게요
걱정은 하지 마요
이게 사랑인가요
정말 미치겠어요
심장이 막 터질 것 같아

I love you girl
I think of you girl
당신만을 원해요
이렇게 기다려요
언제나 내 곁에 있어주길 바랄게요

너를 보고 있으면 (보고 있으면)
괜히 기분이 좋아 (기분이 좋아)

너의 눈을 볼 때면
자꾸 웃음이 나와
I want us to go
somewhere together

잠시라도 나와 커피한잔 할래요
이 순간을 놓치고 싶지 않아요
너무 아름다워요
그대 아름다워요
Don’t leave me alone
I need you right here

나의 깊은 사랑이 되어주세요
당신만은 영원히 내가 지켜줄게요
And I’ll be right here with you
내 손을 잡고 걸어요
잊지 못할 순간을 함께 해요
영원히 꿈처럼

I love you girl
I think of girl

당신만을 원해요
이렇게 기다려요
언제나 내 곁에 있어주길 바랄게요

I love you girl
당신만을 원해요
이렇게 널 원해요

내 곁에 있어줘요


[Japanese Trans]

君を見ていると
何となく気分が良くって

君の目を見つめると
なんだか笑みが溢れてくる
ふたり一緒に どこかへ行きたいね

ちょっとの時間でも 出てきて コーヒーでも飲もうよ
この瞬間を逃したくないから
とても美しいよ
君は美しいよ
僕を独りにしないで
今ここに君が必要なんだ

僕の深い愛になってほしい
君だけを永遠に守るから
心配しないでいいよ
これが愛なのかな
本当におかしくなりそう
心臓がただ張り裂けそうなんだ

大好きだよ ねえ
君を想ってるよ ねえ
君だけを望んでる
こうして待ってるよ
いつも僕のそばにいてくれますように

君を見ていると
何となく気分が良くって

君の目を見つめると
なんだか笑みが溢れてくる
ふたり一緒に どこかへ行きたいね

ちょっとの時間でも 出てきて コーヒーでも飲もうよ
この瞬間を逃したくないから
とても美しいよ
君は美しいよ
僕を独りにしないで
今ここに君が必要なんだ

僕の深い愛になってほしい
君だけを永遠に守るから
こうして君のそばにいるから
手をつないで歩いて行こう
忘れられない瞬間を共に過ごそう
永遠の夢のように

大好きだよ ねえ
君を想ってるよ ねえ

君だけを望んでる
こうして待ってるよ
いつも僕のそばにいてくれますように

大好きだよ ねえ
君だけを望んでる
こうして君を望んでる

僕のそばにいてほしい


[カナルビ]

のるる ぼご いすみょん
くぇに ぎぶに ちょあ

のえ ぬぬる ぼる ってみょん
じゃっく うすみ なわ
アイ ウォント アス トゥ ゴー
サムウェア トゥゲザー

じゃむしらど なわ こぴはんじゃん はれよ
い すんがぬる のちご しぷち あなよ
のむ あるむだうぉよ
くで あるむだうぉよ
ドント リーヴ ミー アローン
アイ ニージュー ライ ヒア

なえ ぎぷん さらんい とぅえおじゅせよ
たんしんまぬん よんうぉに ねが じきょじゅるっけよ
こくちょぐん はじ まよ
いげ さらんいんがよ
ちょんまる みちげっそよ
しむじゃんい まく とじる ご っかた

アイ ラヴ ユー ガール
アイ スィンク オヴ ユー ガール
たんしんまぬる うぉねよ
いろっけ ぎだりょよ
おんじぇな ね ぎょて いっそじゅぎる ばらるけよ

のるる ぼご いすみょん (ぼご いすみょん)
くぇに ぎぶに ちょあ (ぎぶに ちょあ)

のえ ぬぬる ぼる ってみょん
じゃっく うすみ なわ
アイ ウォント アス トゥ ゴー
サムウェア トゥゲザー

じゃむしらど のわ こぴはんじゃん はれよ
い すんがぬる のちご しぷち あなよ
のむ あるむだうぉよ
くで あるむだうぉよ
ドント リーヴ ミー アローン
アイ ニージュー ライ ヒア

なえ ぎぷん さらんい とぅえおじゅせよ
たんしんまぬん よんうぉに ねが じきょじゅるっけよ
アンド アイル ビー ライ ヒア ウィズ ユー
ね そぬる じゃぷこ ごろよ
いっち もったる すんがぬる はむっけ へよ
よんうぉに っくむちょろむ

アイ ラヴ ユー ガール
アイ スィンク オヴ ユー ガール

たんしんまぬる うぉねよ
いろっけ ぎだりょよ
おんじぇな ね ぎょて いっそじゅぎる ばらるけよ

アイ ラヴ ユー ガール
たんしんまぬる うぉねよ
いろっけ のる うぉねよ

ね ぎょて いっそじょよ

2019年11月26日火曜日

트와이스(Twice) - Feel Special Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

TWICE "Feel Special" M/V

작사(Lyrics by)    J.Y. Park `The Asiansoul`
작곡(Composed by) J.Y. Park `The Asiansoul`, Ollipop, Hayley Aitken
편곡(Arranged by) 이우민 `Collapsedone`


[Lyrics]

그런 날이 있어
갑자기 혼자인 것만 같은 날
어딜 가도 내 자리가 아닌 것만 같고
고갠 떨궈지는 날

그럴 때마다 내게
얼마나 내가 소중한지
말해주는 너의 그 한마디에
Everything's alright
초라한 Nobody에서 다시 Somebody
특별한 나로 변해

You make me feel special
세상이 아무리 날 주저앉혀도
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
네가 있어 난 다시 웃어
That's what you do

Again I feel special
아무것도 아닌 존재 같다가도
사라져도 모를 사람 같다가도
날 부르는 네 목소리에
I feel loved, I feel so special

자꾸 숨고만 싶어서
마주 하기가 싫어서
모든 게 의미를 잃은 듯이
내가 의미를 잃은 듯이
가만히 주저앉아 있을 때

그때 내 앞에 나타난 너의
따뜻한 미소와 손길에
Everything's alright
초라한 Nobody에서 다시 Somebody
특별한 나로 변해

You make me feel special
세상이 아무리 날 주저앉혀도
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
네가 있어 난 다시 웃어
That's what you do

Again I feel special
아무것도 아닌 존재 같다가도
사라져도 모를 사람 같다가도
날 부르는 네 목소리에
I feel loved, I feel so special

You make everything alright
구름이 쫙 낀 햇살 한 줌 없는 날
네가 바로 나의 Shining light
That's what you do
아무리 어두운 밤도 다시 낮
I owe it to you
Because you make me feel

You make me feel special
세상이 아무리 날 주저앉혀도
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
네가 있어 난 다시 웃어
That's what you do

Again I feel special
아무것도 아닌 존재 같다가도
사라져도 모를 사람 같다가도
날 부르는 네 목소리에
I feel loved, I feel so special


[Japanese Trans]

こんな日がある
突然ひとりっきりみたいに感じる日
どこに行っても自分の場所がないと感じて
うつむいてしまう日

そういうことがある度に
どれくらい私が大切なのか
言ってくれる君の一言があれば
何もかも大丈夫になる
誰でもない惨めな人から また特別な誰か
特別な私に変わって

君が特別だって感じさせてくれるんだ
どんなに世界が私を落ち込ませても
とてもひどい言葉が私を貫いても
君がいればまた笑える
そんな風に君がしてくれるんだ

また自分が特別だって思える
何でもない存在かもしれないけど
消えても分からない人間かもしれないけど
私を呼ぶ君の声で
愛されてると感じる
すごく特別だって感じられるんだ

時にはただ隠れていたくなって
面と向かうのが嫌で
すべてが意味を失ったみたいで
私の意味もなくなったみたいで
じっと座り込んでしまうとき

そんなとき目の前に現れた君の
暖かな微笑みと手で
何もかも大丈夫になる
誰でもない惨めな人から また特別な誰か
特別な私に変わって

君が特別だって感じさせてくれるんだ
どんなに世界が私を落ち込ませても
とてもひどい言葉が私を貫いても
君がいればまた笑える
そんな風に君がしてくれるんだ

また自分が特別だって思える
何でもない存在かもしれないけど
消えても分からない人間かもしれないけど
私を呼ぶ君の声で
愛されてると感じる
すごく特別だって感じられるんだ

君が何もかも大丈夫にしてくれる
雲がたれこめて一筋の陽も射さない日
君こそが私の輝く光
そんな風に君がしてくれるんだ
どんなに暗い夜もまた昼に

君が特別だって感じさせてくれるんだ
どんなに世界が私を落ち込ませても
とてもひどい言葉が私を貫いても
君がいればまた笑える
そんな風に君がしてくれるんだ

また自分が特別だって思える
何でもない存在かもしれないけど
消えても分からない人間かもしれないけど
私を呼ぶ君の声で
愛されてると感じる
すごく特別だって感じられるんだ


[カナルビ]

くろん なり いっそ
がぷちゃぎ ほんじゃいん ごんまん がっとぅん なる
おでぃる がど ね じゃりが あにん ごんまん がっこ
ごげん っとるくぃじぬん なる

くろる ってまだ ねげ
おるまな ねが そじゅんはんじ
まれじゅぬん のえ く はんまでぃえ
エヴリスィンズ オルライト
ちょらはん ノーバディえそ たし サムバディ
とぅっぴょらん なろ びょね

ユー メイク ミー フィール スペシャル
せさんい あむり なる じゅじょあんちょど
あぷご あぷん まるどぅり なる っちゃるろど
にが いっそ なん たし うそ
ザッツ ワッチュー ドゥー

アゲイン アイ フィール スペシャル
あむごっと あにん じょんじぇ がったがど
さらじょど もるる さらむ がったがど
なる ぶるぬん に もくそりえ
アイ フィール ソー ラブド アイ フィール ソー スペシャル

じゃっく すむごまん しぽそ
まじゅ はぎが しろそ
もどぅん げ うぃみるる いるん どぅし
ねが うぃみるる いるん どぅし
がまに じゅじょあんちゃ いっする って

くって ね あぺ なたなん のえ
ったとぅったん みそわ そんぎれ
エヴリスィンズ オルライト
ちょらはん ノーバディえそ たし サムバディ
とぅっぴょらん なろ びょね

ユー メイク ミー フィール スペシャル
せさんい あむり なる じゅじょあにょど
あぷご あぷん まるどぅり なる っちゃるろど
にが いっそ なん たし うそ
ザッツ ワッチュー ドゥー

アゲイン アイ フィール スペシャル
あむごっと あにん じょんじぇ がったがど
さらじょど もるる さらむ がったがど
なる ぶるぬん に もくそりえ
アイ フィール ソー ラブド アイ フィール ソー スペシャル

ユー メイク エヴリシング オルライト
くるみ ちゃっ っきん へっさる はん じゅむ おむぬん なる
にが ばろ なえ シャイニング ライト
ザッツ ワッチュー ドゥー
あむり おどぅうん ばむど たし なっ
アイ オウ イット トゥ ユー

ユー メイク ミー フィール スペシャル
せさんい あむり なる じゅじょあにょど
あぷご あぷん まるどぅり なる っちゃるろど
にが いっそ なん たし うそ
ザッツ ワッチュー ドゥー

アゲイン アイ フィール スペシャル
あむごっと あにん じょんじぇ がったがど
さらじょど もるる さらむ がったがど
なる ぶるぬん に もくそりえ
アイ フィール ソー ラブド アイ フィール ソー スペシャル


UNB(유앤비) - Only One Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

[M/V] UNB - ONLY ONE

뮤직뱅크 Music Bank - ONLY ONE - 유앤비(UNB).20180413


작사(Lyrics by)    이뮤즈,필독,마르코 (Marco)
작곡(Composed by) 김태성,Maxx Song,Casper,Delly Boi
편곡(Arranged by) Delly Boi


[Lyrics]

시린 겨울 밤이 지나고
흩날리는 꽃잎 사이로
지쳐있던 내게로 니가 불어와
조금씩 내 마음이 녹아
작은 꿈이 피어나
너를 닮은 봄으로

벼랑 끝에 서있었지 난
꽃잎은 시들어 바닥에 떨어진다
딱 나 같애서 더 차갑게도
숨죽어가는 날 잡아준 너이기에

고맙다는 말도 어려웠어 또 넘어질까봐
편안히 헤엄치고 싶어 너 란 푸른바다
이젠 말할게
고맙고 고마워 ur ma world
나를 꼭 안아줘

간절하게 바라고 원했던
이 순간 영원히 기억할게
꼭 잡은 두 손
놓지 않을게
따듯한 온기를 주고

언제나 내 곁에 머물러줘
오랜 시간이 지나도
지금 이대로
널 지켜줄게
아름다운 모습 그대로

You’re my only one
You’re my only one
Yeah

너무 소중해
잃을까 겁이 나는데
너로 숨을 쉬어 난

약해진 맘이 발을 멈출 때
날 잡아주는 너
우리라서 고마워

어둠을 비추는 빛 (YA)
유일한 나만의 길 (YA)

Ya 곁에 있어줘 행복한 이 순간을 기억해
옆에 내가 있단 걸 잊지마

간절하게 바라고 원했던 (With you)
이 순간 영원히 기억할게 (기억해)
꼭 잡은 두 손
놓지 않을게 (이렇게)
따듯한 온기를 주고

언제나 내 곁에 머물러줘
오랜 시간이 지나도
지금 이대로
널 지켜줄게
아름다운 모습 그대로

You’re my only one
You’re my only one
Yeah

꺼져가는 내삶의 촛불은 너
라고 나는 그 말을 심장에 또 새기며
언젠가 웃는 날을 기다려
그때를 향해 달려
저 빛을 난 믿어 간절함이 내게 준 기적

가만히 서 있던 내게 니가 불어와
지금부터 꽃 피는 봄날은 너와
나의 길이 되어 주니 너무 고마워
이젠 내가 잡을게

간절하게 바라고 원했던
이 순간 영원히 기억할게
지금 이대로
널 지켜줄게
아름다운 모습 그대로

You’re my only one
You’re my only one


[Japanese Trans]

凍える冬の夜が過ぎて
舞い散る花びらの中で
疲れ切った僕に 君が吹いてくる
少しずつこの心が融けて
小さな夢が咲く
君に似た春に

崖っぷちに立ってた 僕は
花びらは枯れ落ちて底に落ちる
まるで僕のよう もっと冷たく
萎れていく僕を捕まえてくれたのは君だから

ありがとうって言うことも難しくて また倒れそうで
穏やかに泳いでいたい 君という青い海
今こそ伝えるよ
本当にありがとう 君が僕のすべて
強く抱きしめてくれないか

心から望み願っていた
この瞬間を永遠に覚えているから
固く繋いだ手を
はなしたりしないから
あたたかなぬくもりを与えて

いつまでもそばにいてほしい
長い時間が過ぎても
今 このまま
君を守るから
美しい姿のままに

僕にとってたった一人の君
僕にとってたった一人の君

とても大切で
失うことが怖くなるけれど
君のために呼吸ができる

弱った心が足を止めるとき
僕を捕まえてくれる君
僕らだから ありがとう

暗闇を照らす光
たったひとつの僕だけの道

一緒にいて 幸せなこの瞬間を覚えていて
隣に僕がいることを忘れないで

心から望み願っていた
この瞬間を永遠に覚えているから
固く繋いだ手を
はなしたりしないから こんな風に
あたたかなぬくもりを与えて

いつまでもそばにいてほしい
長い時間が過ぎても
今 このまま
君を守るから
美しい姿のままに

僕にとってたった一人の君

消えていくこの人生に灯る火は君
だから僕はその言葉をちゃんと心に刻んで
いつか 笑いあえる日を待ちながら
その時に向かって走っていく
あの光を信じて 大切に思うことが僕にもたらした奇跡

静かに立っていた僕に 君が吹いてきた
これから花咲く春の日は 君と
僕の道になってくれて本当にありがとう
今度は僕が抱きしめるから

心から望み願っていた
この瞬間を永遠に覚えているから
今 このまま
君を守るから
美しい姿のままに

僕にとってたった一人の君


[カナルビ]

しりん ぎょうる ばみ じなご
ふんなるりぬん っこちぷ さいろ
ちちょいっとん ねげろ にが ぶろわ
ちょぐむしく に まうみ のが
じゃぐん っくみ ぴおな
のるる だるむん ぽむろ

びょらん っくて そいっそっち なん
っこちぷん しどぅろ ばだげ っとろじんだ
ったっ な がってそ ど ちゃがぷけど
すむじゅごがぬん なる じゃばじゅん のいぎえ

こまぷたぬん まるど おりょうぉっそ っと のもじるっがば
ぴょなに へおむちご しぽ のらん ぷるんぼだ
いじぇん まらるっけ
こまぷこ ごまうぉ ユア マ ワールド
なるる っこっ あなじょ

かんじょらげ ばらご うぉねっとん
い すんがん よんうぉに きおかるっけ
っこ じゃぶん どぅ そん
のち あぬるっけ
ったとぅったん おんぎるる じゅご

おんじぇな ね ぎょって もむるろじょ
おれん しがに じなど
ちぐみでろ
のる じきょじゅるっけ
あるむだうん もすぷ くでろ

ユア マイ オンリ ワン
ユア マイ オンリ ワン
イェエー

のむ そじゅんへ
いりるっか ごぴ なぬんで
のろ すむる じゅお なん

やけじん まみ ばるる もむちゅるって
なる じゃばじゅん の
うりらそ こまうぉ

おどぅむる びちゅぬん びっ (ヤー)
ゆいらん なまに ぎる (ヤー)

ヤ ぎょって いっそじょ へんぼっかん い すんがぬる ぎおけ
よぺ ねが いっとん ごる いっちじま

かんじょらげ ばらご うぉねっとん (ウィズュー)
い すんがん よんうぉに きおかるっけ (きおけ)
っこ じゃぶん どぅ そん
のち あぬるっけ (いろっけ)
ったとぅったん おんぎるる じゅご

おんじぇな ね ぎょって もむるろじょ
おれん しがに じなど
ちぐみでろ
のる じきょじゅるっけ
あるむだうん もすぷ くでろ

ユア マイ オンリ ワン
ユア マイ オンリ ワン
イェエー

っこじょがぬん ねさるみ ちょっぷるん の
らご なぬん く まるる しむじゃんえ っと せぎみょ
おんじぇんが うんぬん なるる ぎだりょ
くってるる ひゃんへ だるりょ
じょ びちゅる なん みど がんじょらみ ねげ じゅん ぎじょっ

がまに そ いっとん ねげ にが ぶろわ
ちぐむぶと っこっ ぴぬん ぼむなるん のわ
なえ ぎり どぇお じゅに のむ こまうぉ
いじぇん ねが じゃぶるっけ

かんじょらげ ばらご うぉねっとん
い すんがん よんうぉに きおかるっけ
ちぐみでろ
のる じきょじゅるっけ
あるむだうん もすぷ くでろ

ユア マイ オンリ ワン
ユア マイ オンリ ワン

2019年9月21日土曜日

라붐(LABOUM) - 잡아줄게 Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

휘휘=Hwi Hwi
두바둡=Only U
체온=Between Us
불을 켜=Turn It On


작사(Lyrics by)    유정(LABOUM)
작곡(Composed by) 유정(LABOUM), Unkwn code
편곡(Arranged by) Unkwn code


[Lyrics]

오늘만은 모두 맡겨봐 hoo
어지러운 생각 비우고 oh
지쳐있는 너를 일으키고
자 어서 와
여길 봐봐 woo

흘러가는 시간 속에서
나는 너를 잃을 수는 없잖아
흔들리지 않게 잡아줄게
이젠 서롤 비춰주는 거야

Be the light
That's why you're the light

Be the light
That's why you're the light

That's why you're the light

서롤 향해 보냈던 그 love sign
마치 동화 같아 날아갈 듯 해

그렇다면 휘파람을 휘휘 불고
춤을 춰 두바둡
온 몸에 체온이 상승해
마침내 넌 마음에 불을 켜

꿈만 같은 세상 속에서
우리 잡은 손을 놓을 수는 없잖아 no
흔들리지 않게 잡아줄게
이젠 서롤 비춰주는 거야

Be the light
That's why you're the light

Be the light
That's why you're the light

That's why you're the light

That's why you're the light
That's why you're the light

어둠 속에 갇혀있던 나에게
계속 손을 내밀어준 너
아픔 딛고 견뎌내게 해준 건
결국 너잖아

Be the light
That's why you're the light

That's why you're the light
That's why you're the light
That's why you're the light
That's why you're the light
That's why you're the light


[Japanese Trans]

今日だけはすべて任せてみて
色々考えてたこと空っぽにして
疲れてる君を目覚めさせて
さあ おいでよ
こっちを見てごらん

流れてく時間の中
君を見失ったりしないから
揺れないように抱きしめてあげる
今はお互いを照らして

光でいてね
君が私の光である理由は

光でいてね
君が私の光である理由は

君が私の光である理由は

お互いに送りあった愛のサイン
童話のように飛んでいくみたいに

そしたら口笛 フィフィって吹いて
踊ってよ ドゥーワップ
体中の体温が上がって
ついに君は心に火をつけて

夢のような世界の中
つないだこの手を離すなんてできないから
揺れないように抱きしめてあげる
今はお互いを照らして

光でいてね
君が私の光である理由は

光でいてね
君が私の光である理由は

君が私の光である理由は

闇の中に閉じ込められていた私に
ずっと手を差し伸べてくれた君
痛みを乗り越えて耐えられた理由は
結局 君なんだよ

光でいてね
君が私の光である理由は

君が私の光である理由は


[カナルビ]

おぬるまぬん もどぅ まっきょぼぁ フー
おじろうん せんがっ びうご オー
じちょいんぬん のるる いるきご
じゃ おそわ
よぎる ぼぁぼぁ ウー

ふるろがぬん しがん そげそ
なぬん のるる いるうる すぬん おぷちゃな
ふんどぅるりじ あんけ じゃばじゅるっけ
いじぇん そろる びちゅぉじゅぬん ごや

ビー ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ビー ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ザッツ ワイ ユア ザ ライト

そろる ひゃんげ ぼねっとん ぐ ラヴ サイン
まち どぬぁ がた ならがる どぅって

くろったみょん ふぃぱらむる ふぃふぃ ぶるご
ちゅむる ちゅぉ どぅばどぅぷ
おん もめ ちぇおに さんすんへ
まちむね のん まうめ ぶるる きょ

くむまん がとぅん せさん そげそ
うり じゃぶん そぬる のうる すぬん おぷちゃな ノー
ふんどぅるりじ あんけ じゃばじゅるっけ
いじぇん そろる びちゅぉじゅぬん ごや

ビー ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ビー ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ザッツ ワイ ユア ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

おどぅむ そげ がちょいんどん なえげ
けそく そぬる ねみろじゅん の
あぷむ でぃっこ ぎょんどょねげ へじゅん ごん
ぎょるぐっ のじゃな

ビー ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

ザッツ ワイ ユア ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト
ザッツ ワイ ユア ザ ライト

라붐(LABOUM) - 빛이 되어줘 Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

어떡할래=What about you
슈가슈가=Sugar Sugar
아로아로=Aalow Aalow
상상=Journey to Atlantis/Fresh Adventure/想像プラス


작사(Lyrics by)    유정, Swin Lee
작곡(Composed by) Swin Lee, 유정
편곡(Arranged by) Swin Lee


[Lyrics]

오늘은 왠지 더 기분이 설레어
이런 내 마음 너도 아는지
시원한 바람이 내겐 너무 달콤해
널 만나러 가기에 너무나도 좋은 날씨
바로 지금이야

내 주윌 감싸주는 부드러운 공기가 OH
날 간지럽히면
생각지도 못한 일들이 펼쳐질 거야
파란하늘처럼 그 안에 하얀 구름처럼
내 안에 항상 밝은 빛이 되어 줄래?

시간에 물들어
어느새 보랏빛 어둠이 찾아와도
내겐 네가 있어 괜찮은 거야

널 보면 두근두근해 이런 나 어떡할래?
날 보는 네 눈빛은 슈가슈가 설레
우리 사이의 연결주문 아로아로
이제는 손을 잡고 상상의 나라로
바로 지금이야

따스히 반겨주는 부드러운 미소가 oh
널 설레게 하면
생각지도 못한 일들이 펼쳐져
파란하늘처럼 그 안에 하얀 구름처럼
내 안에 항상 밝은 빛이 되어 줄래?

시간에 물들어
어느새 보랏빛 어둠이 찾아와도
내겐 네가 있어 괜찮은 거야
때론 그만두고도 싶겠지

매일 같은 하루
하지만 모두 지나갈 거야
이겨낼 수 있을 거야 날 믿어봐
파란 하늘처럼 그 안에 하얀 구름처럼
내 안에 항상 밝은 빛이 되어 줄래?

시간에 물들어
어느새 보랏빛 어둠이 찾아와도
내겐 네가 있어 괜찮은 거야
뚜뚜뚜 뚜루뚜뚜
뚜뚜뚜 뚜루뚜뚜

OH 빛이 되어줘
너무도 고마워
영원한 시간 서로 곁을 지켜주는
우린 함께 있어 행복한 거야


[Japanese Trans]

なんだか今日はとくに 気持ちがときめいて
こんな私の心 君は気付いているかな
爽やかな風も とても甘く感じて
君に会いに行くのに ぴったりの良い天気
そう 今こそ

周りごと包み込んでくれる優しい空気が
私をくすぐったら
思いもよらないことが たくさん起こるでしょう

青い空のように そこに浮かぶ白い雲のように
私の中でいつも輝く光になってほしい
時に染まって
いつの間にか紫の闇が訪れても
私には君がいるから大丈夫なんだ

君を見るとドキドキする そんな私どうするの?
私を見つめるその瞳は 甘く甘くときめいて
私たちをつなげる呪文は「アロアロ」
もう手をつないだら想像の国で
そう 今こそ

温かく迎えるような柔らかな微笑みが
君をときめかせたら
思いもよらないことが たくさん起こって

青い空のように そこに浮かぶ白い雲のように
私の中でいつも輝く光になってほしい
時に染まって
いつの間にか紫の闇が訪れても
私には君がいるから大丈夫なんだ

毎日変わらないようで
でもすべてが過ぎ去っていく
打ち勝つことができるから 私を信じて

青い空のように そこに浮かぶ白い雲のように
私の中でいつも輝く光になってほしい
時に染まって
いつの間にか紫の闇が訪れても
私には君がいるから大丈夫なんだ

光になってほしい
本当にありがとう
永久の時間 お互いのそばで守ってくれる
私たちが一緒にいれば幸せだから


[カナルビ]

おぬるん うぇんじ ど ぎぶに そるれお
いろん ね まうむ のど あぬんじ
しうぉなん ばらみ ねげん のむ だるこめ
のる まんなろ がぎえ のむなど ちょうん なるっし
ばろ ちぐみや

ね ちゅうぃる がむっさじゅぬん ぶどぅろうん ごんぎが オー
なる がんじろぴみょん
せんがっちど もったん いるどぅり ぴょるちょじる こや

ぱらなるむちょろむ く あね はやん ぐるむちょろむ
ね あね はんさん ばるぐん びち どぇお じゅるれ
しがね むるどぅろ
おぬせ ぼらっぴっ おどぅみ ちゃじゃわど
ねげん にが いっそ くぇんちゃぬん ごや

のる ぼみょん どぅぐんどぅぐね おろん な おっとかれ
なる ぼぬん ね ぬんびちゅん しゅがしゅが そるれ
うり さいえ よんぎょるじゅむん あろあろ
いじぇぬん そぬる じゃぷこ さんさえ ならろ
ばろ ちぐみや

ったすひ ばんぎょじゅぬん ぶどぅろうん みそが オー
のる そるれげ はみょん
せんがっちど もったん いるどぅり ぴょるちょじょ

ぱらなるむちょろむ く あね はやん ぐるむちょろむ
ね あね はんさん ばるぐん びち どぇお じゅるれ
しがね むるどぅろ
おぬせ ぼらっぴっ おどぅみ ちゃじゃわど
ねげん にが いっそ くぇんちゃぬん ごや

めいる がとぅん はる
はじまん もどぅ じながる こや
いぎょねる す いっする こや なる みどぼぁ

ぱらなるむちょろむ く あね はやん ぐるむちょろむ
ね あね はんさん ばるぐん びち どぇお じゅるれ
しがね むるどぅろ
おぬせ ぼらっぴっ おどぅみ ちゃじゃわど
ねげん にが いっそ くぇんちゃぬん ごや
とぅとぅとぅ とぅるとぅとぅ
とぅとぅとぅ とぅるとぅとぅ
オー びち どぇおじょ
のむど こまうぉ
よんうぉなん しがん そろ ぎょとぅる じきょじゅぬん
うりん はむけ いっそ へんぼっかん ごや

2019年9月4日水曜日

더블에이(AA/Double A) - 불러(CALL) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

AA(Double A) SKETCH VIDEO(BGM "CALL") [HD]

AA(Double A) - Call M/V : Debut 100 Days Anniversary Made & Directed by AoorA

작사(Lyrics by)    아우라 ,FrankIe A
작곡(Composed by) 아우라 ,FrankIe A
편곡(Arranged by) 아우라 ,FrankIe A


[Lyrics]

이 노래가 시작하면 다시 나를 불러 나나나나
그 누구보다 더 내가 더 널 뚜루뚜루루

하루이틀 지나가고 빨간 눈을 비벼봐도 아무연락 없는 You
계속계속 전화하고 쉬지 않고 문자해도 아무대답 없는 You

바쁜거야 아님뭐야 그래도 멈추지 않아
뻔한 얘기 뻥아니야 잡은 내 손 놓지마 Baby

Over and Over
한순간도 잊을 수 없어 언제부턴가 참을 수 없어
헤어지기 싫어 No
Over and Over
서툰 변명으로 밀어내려고만 하지마 Baby
그럴수록 더 커질 뿐이야

이 노래가 시작하면 다시 나를 불러 나나나나
그 누구보다 더 내가 더 널 뚜루뚜루루
떠나지마 No Way Baby 나나나나
네가 아는 것보다 내가 더 널 뚜루뚜루루

무미건조해 질 때면 나를 불러불러불러불러불러 Baby You
맘에 드는 모든 것들 그냥 골라골라골라골라골라 Baby You

이게 좋은지 Irony 나는 감을 잡을 수 없어
때론 알 수 없는 표정이 오만가지 생각하게 하지만

Over and Over
한순간도 잊을 수 없어 언제부턴가 참을 수 없어
헤어지기 싫어 No
Over and Over
서툰 변명으로 밀어내려고만 하지마 Baby
그럴수록 더 커질 뿐이야

이 노래가 시작하면 다시 나를 불러 나나나나
그 누구보다 더 내가 더 널 뚜루뚜루루
떠나지마 No Way Baby 나나나나
네가 아는 것보다 내가 더 널 뚜루뚜루루

불러 아무 생각나지 않게, 난 불러 함께 듣고 춤추던 우리의 노랠
물론 가끔은 티격태격 하지만 I Love You, Ma Baby
그 누구보다 널 사랑해

이 노래가 시작하면 다시 나를 불러 나나나나
그 누구보다 더 내가 더 널 뚜루뚜루루
떠나지마 No Way Baby 나나나나
네가 아는 것보다 내가 더 널 뚜루뚜루루

이 노래가 시작하면 다시 나를 불러 나나나나
그 누구보다 더 내가 더 널 뚜루뚜루루
떠나지마 No Way Baby 나나나나
네가 아는 것보다 내가 더 널 사랑하니까


[Japanese Trans]

この歌が始まったら また僕を呼んで ナナナナ
その誰より 僕がもっと君を トゥルトゥルル

一日二日過ぎて赤い目をこすっても 何の連絡もくれない君
何度も電話して休まずメールしても 何の返事もくれない君

忙しい? そうじゃないなら何? それでも止まらなくて
明らかな話 嘘じゃないよ 握った僕の手を離さないで ねえ

繰り返し 繰り返し
一瞬も忘れられなくて いつからか耐えることもできなくて
別れたくなくて
繰り返し 繰り返し
下手な言い訳しようとしないで
もっと大きくなるだけだから

この歌が始まったら また僕を呼んで ナナナナ
その誰より 僕がもっと君を トゥルトゥルル
どこにも行かないで ねえ ナナナナ
君が思うよりずっと 僕はもっと君を トゥルトゥルル

つまらない時は僕を呼んで 呼んで 呼んで 呼んで ねえ
好きなもの全部そのまま選んで 選んで 選んで ねえ

これがいいのか 皮肉だね 僕はどういう感じかつかめない
時には読めない表情が 傲慢に考えたりもするけど

繰り返し 繰り返し
一瞬も忘れられなくて いつからか耐えることもできなくて
別れたくなくて
繰り返し 繰り返し
下手な言い訳しようとしないで
もっと大きくなるだけだから

この歌が始まったら また僕を呼んで ナナナナ
その誰より 僕がもっと君を トゥルトゥルル
どこにも行かないで ねえ ナナナナ
君が思うよりずっと 僕はもっと君を トゥルトゥルル

歌って 何も思い出さないように
僕は歌って 一緒に聴きながら踊った僕らの歌を
もちろん時々はいざこざもあったけど
君を愛してるんだ
他の誰よりも

この歌が始まったら また僕を呼んで ナナナナ
その誰より 僕がもっと君を トゥルトゥルル
どこにも行かないで ねえ ナナナナ
君が思うよりずっと 僕はもっと君を トゥルトゥルル

この歌が始まったら また僕を呼んで ナナナナ
その誰より 僕がもっと君を トゥルトゥルル
どこにも行かないで ねえ ナナナナ
君が思うよりずっと 僕はもっと君を愛してるから


[カナルビ]

い のれが しじゃかみょん だし なるる ぶるろ なななな
く ぬぐぼだ と ねが と のる っとぅるっとぅるるる

はるいとぅる じながご っぱるがん ぬぬる びびょぼぁど あむよるら ごんぬん ユー
けそっけそっ じょなはご すぃじ あんこ むんじゃへど あむでだ ぼんぬん ユー

ぱっぷんごや あにんむぉや くれど もむちゅじ あな
っぽなにぇぎ っぽがにや じゃぶん ね そん のじま ベイベ

オーヴァー アンド オーヴァー
はんすんがんど いじゅる す おぷそ おんじぇぶとんが ちゃむる す おぷそ
へおじぎ しろ ノー
オーヴァー アンド オーヴァー
そとぅん びょんみょぐろ みろねりょごまん はじま ベイベー
くろるすろっ と こじる っぷにや

い のれが しじゃかみょん だし なるる ぶるろ なななな
く ぬぐぼだ と ねが と のる っとぅるっとぅるるる
っとなじま ノーウェイ ベイベ なななな
にが あにん ごっぽだ ねが と のる っとぅるっとぅるるる

むみごんじゅへ じる ってみょん なるる ぶるろぶるろぶるろぶるろぶるろ ベイビー ユー
まめ どぅぬん むどぅん ごっとぅる くにゃん ごるらごるらごるらごるらごるら ベイビー ユー

いげ ちょうんじ アイロニー なぬん がむる じゃぶる す おぷそ
ってろん ある す おむぬん っぴょじょんい おまんがじ せんがかげ はじまん

オーヴァー アンド オーヴァー
はんすんがんど いじゅる す おぷそ おんじぇぶとんが ちゃむる す おぷそ
へおじぎ しろ ノー
オーヴァー アンド オーヴァー
そとぅん びょんみょぐろ みろねりょごまん はじま ベイベー
くろるすろっ と こじる っぷにや

い のれが しじゃかみょん だし なるる ぶるろ なななな
く ぬぐぼだ と ねが と のる っとぅるっとぅるるる
っとなじま ノーウェイ ベイベ なななな
にが あにん ごっぽだ ねが と のる っとぅるっとぅるるる

ぶるろ あむ せんがんなじ あんけ なん ぶるろ はむっけ とぅっこ ちゅむちゅどん うりえ のるれる
むるろん がっくむん てぃぎょってぎょ かじまん アイ ラヴ ユー マ ベイベー
く ぬぐぼだ のる さらんへ

い のれが しじゃかみょん だし なるる ぶるろ なななな
く ぬぐぼだ と ねが と のる っとぅるっとぅるるる
っとなじま ノーウェイ ベイベ なななな
にが あにん ごっぽだ ねが と のる っとぅるっとぅるるる

い のれが しじゃかみょん だし なるる ぶるろ なななな
く ぬぐぼだ と ねが と のる っとぅるっとぅるるる
っとなじま ノーウェイ ベイベ なななな
にが あにん ごっぽだ ねが と のる さらがにっか

2019年7月31日水曜日

오마이걸(Oh My Girl) - 抱きしめるの(Dakishimeruno) Lyrics / 歌詞 / Eng / Rom


[Lyrics]

抱きしめるの あなたの全てを

このドアを 今開けよう
きっと たとえ暗闇の中で 出口がわからなくなっても
瞳とじて耳をすます やさしい声たどるように
歩き出すのよ その先に光あるから

抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
これからも ずっと そばで

まるで太陽と月みたい
惹かれ合う未来 誰も止められない
ワクワクしたい 後悔しない
あなたと新しい世界へ (世界へ…)

ねえ聞いて この想い
そう いつも寄り添ってくれた 溢れそうな愛の中で
どこにいても思い出すの 出逢えた日のあのときめき
奇跡みたいだった 私たち ずっと一緒にいよう

抱きしめるの わかったの ひとりじゃないって
ちゃんとちゃんと伝えたい この気持ち 今 全部届けるから
抱きしめたら このまま同じ夢描いて
あなたを想えば 涙がこぼれる
愛しくて 大切で…

抱きしめるの その笑顔 私にください
もっともっと近づいて 幸せがほら 2人を包むから
抱きしめたら つないだこの手離さないで
あなたに照らされ 私は輝く
見つめていてね ずっと


[Eng Trans]

I will hold you, all of you

I open this door now
I'm sure
If I lost in the dark
And I don't know where to go
I close my eyes and strain my ears
Like following sweet voices
Take a step forward
And find the light in the way ahead

I will hold you
Please smile for me
Get closer and closer
Happiness embraces us
When you hold me
Take my hand and don't let it go
You shines on me and I shimmer
By your side from now on

Just like the sun and the moon
Affect each other in the future
Nobody can stop it
I want to be thrilled
I won't regret it
Into the new world with you

Baby listen to my heart
Yes you are always standing by my side
With a lot of love
Wherever I am
I remember my tembling heat when we met for the first time
Just like a miracle
We will stay together forever

I will hold you
I see that I am not alone
I want to tell you for sure
What I am feeling
Now I will show you all
When I hold you
We draw the same dream
When I think of you
I cry for my emotion for you

I will hold you
Please smile for me
Get closer and closer
Happiness embraces us
When you hold me
Take my hand and don't let it go
You shines on me and I shimmer
Please keep your eyes on me
From now on


[Rom]

Dakishimeruno anata no subete o

Kono doa o ima akeyou
Kitto tatoe kurayamino nakade
Deguchiga wakaranaku temo
Hitomi tojite mimi o sumasu
Yasashii koe tadoruyouni
Arukidasunoyo sono sakini hikari arukara

Dakishimeruno
Sono egao watashini kudasai
Motto motto chikazuite
Shiawasega hora futari o tsutsumukara
Dakishimetara
Tsunaida kono te hanasanaide
Anatani terasare watashi wa kagayaku
Korekaramo zutto sobade

Marude taiyou to tsuki mitai
Hikareau mirai daremo tomerarenai
Wakuwaku shitai koukai shinai
Anata to atarashii sekai e (sekai e)

Nee kiitehoshii kono omoi
Sou itsumo yorisotte kureta
Afuresouna ai no nakade
Dokoni itemo omoidasuno
Deaeta hi no ano tokimeki
Kiseki mitai datta
Watashitachi zutto isshoni iyou

Dakishimeruno
Wakattano hitori janaitte
Chanto chanto tutaetai
Kono kimochi ima zenbu todokerukara
Dakishimetara
Kono mama onaji yume egaite
Anata o omoeba namidaga koboreru
Itoshikute taisetsude

Dakishimeruno
Sono egao watashini kudasai
Motto motto chikazuite
Shiawasega hora futari o tsutsumukara
Dakishimetara
Tsunaida kono te hanasanaide
Anatani terasare watashi wa kagayaku
Mitsumete itene zutto

2019年7月9日火曜日

의진(EUIJIN) - =(equal) Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

작사(Lyrics by)    의진, Flame
작곡(Composed by) 의진, Flame
편곡(Arranged by) 의진, Flame

[Lyrics]

너가 없는 날은 나에게는 Nothing
너의 목소리가 듣고 싶어 Call me
I’m head over heels for you
Ma baby I can only see you

Baby I wanna see you
네게 어울리는 말 Beautiful
It’s so wonderful day
It’s so wonderful day

처음 들려주는 노래와
처음 적어보는 가사
내 맘이 전해 질까
니가 알아줄까
오늘도 이렇게
지금도 너에게

You make me crazy
난 너를 원해
언제나 매일매일
너는 내 Soulmate
너란 파도를 타고
우리 두 손 꼭 붙잡고
U&me 만들자 우리만의 Story

나 뻔한 말은 못해
이번엔 용기 낼게
어둠 속 그림자처럼
너와 함께 걸을게
그 곳이 어디든

이번만큼은 나 할게
지금 네게 달려갈게
동화 속 주인공처럼
네게 속삭여 줄게
Ma sweetie heart I Love U

너가 없는 날은 나에게는 Nothing
너의 목소리가 듣고 싶어 Call me
I’m head over heels for you
Ma baby I can only see you

Baby I wanna see you
네게 어울리는 말 Beautiful
It’s so wonderful day
It’s so wonderful day

뜨거운 햇살 아래
비춰진 우리 모습
그 와중에 조명보다
더 빛난 너의 눈빛
너는 다 기억하니
나는 다 기억하지

책보다 더 자주 읽은
너가 준 편지
우리 집 앨범만큼
많이 쌓인 우리 추억들로
함께 그려가
우리들의 수채화


[Japanese Trans]

君がいない日は 僕には何もないんだ
君の声が聞きたい 電話してきてよ
すっかり夢中なんだ
ねえ 君しか見えない

会いたいよ
君にはBeautifulって言葉が似合う
ほらなんて素晴らしい日

初めて聞かせてあげる歌と
初めて書いてみた歌詞
僕の心が伝わるだろうか
君は分かってくれるかな
今日もこうして
今だって君に

君のせいでおかしくなりそう
僕は君を求めてる
いつも 毎日毎日
僕のソウルメイトだから
君という波に乗って
しっかりと手をつなぎあって
君と僕で作る 僕らだけのストーリー

はっきり言うのは苦手だけど
今度こそ勇気を出すから
闇の中 影法師のように
君と離れずに歩くから
たとえどんな場所でも

今度だけはちゃんとやるから
今 君の元へ走っていくよ
おとぎ話の主人公のように
君にささやいてあげる
僕のいとしい人 愛してるよ

君がいない日は 僕は
君の声が聞きたい 電話してきてよ
すっかり夢中なんだ
ねえ 君しか見えない

会いたいよ
君にはBeautifulって言葉が似合う
ほらなんて素晴らしい日

暑い日差しの下で
照らされた僕らの姿
そんな中の明かりより
もっと輝いてた君の瞳
君はぜんぶ覚えているかな
僕はぜんぶ覚えているよ

本よりもよく読み返した
君がくれた手紙
実家のアルバムのように
たくさん積み重ねた思い出で
ともに描いた 僕らの水彩画


[カナルビ]

のが おむぬん なるん なえげぬん ナッスィング
のえ もくそりが どぅっこ しぽ コール ミー
アイム ヘッド オーヴァー ヒールズ フォー ユー
マ ベイビ アイ キャン オンリー スィー ユー

ベイビ アイ ワナ スィー ユー
ねげ おうるりぬん まる ビューティフル
イッツ ソー ワンダフル デイ
イッツ ソー ワンダフル デイ

ちょうむ どぅるりょじゅぬん のれわ
ちょうむ じょごぼぬん がさ
ね まみ じょね じるっか
にが あらじゅるっか
おぬるど いろけ
ちぐむど のえげ

ユーキャンメイクミークレイジー
なん のるる うぉね
おんじぇな めいるめいる
のぬん ね ソウルメイト
のらん ぱどるる たご
うり どぅ そん っこっ ぶっちゃぷこ
ユー エン ミー まんどぅるじゃ うりまね ストーリー

な っぽなん まるん もって
いぼねん よんぎ ねるっけ
おどぅむ そく くりむじゃちょろむ
のわ はむっけ ごるるっけ
く ごし おでぃどぅん

いぼんまんくむん な はるっけ
ちぐむ ねげ だるりょがるっけ
どんふぁ そく じゅいんごんちょろむ
ねげ そくさぎょ じゅるっけ
マ スウィーティー ハート アイ ラヴ ユー

のが おむぬん なるん なえげぬん ナッスィング
のえ もくそりが どぅっこ しぽ コール ミー
アイム ヘッド オーヴァー ヒールズ フォー ユー
マ ベイビ アイ キャン オンリー スィー ユー

ベイビ アイ ワナ スィー ユー
ねげ おうるりぬん まる ビューティフル
イッツ ソー ワンダフル デイ
イッツ ソー ワンダフル デイ

っとぅごうん へっさる あれ
びちょじん うり もすぷ
く わじゅんえ じょみょんぼだ
と びんなん のえ ぬんびっ
のぬん だ ぎおかに
なぬん だ ぎおかじ

ちぇっぽだ ど じゃじゅ いるぐん
のが じゅん ぴょんじ
うり じぷ えるぼむまんくむ
まに っさいん うり ちゅおっとぅるろ
はむっけ くりょが
うりどぅれ すちぇふぁ

2019年5月5日日曜日

A.C.E(에이스) - 들린다면 Lyrics / 가사 / 歌詞 / 和訳 / カナルビ

A.C.E (에이스) - 들린다면 (IF YOU HEARD) M/V

茶髪 ドンフン/Donghun/동훈 1993/2/28生
銀髪グラサン ワウ/WOW/와우 1993/5/15生
黒髪帽子眼鏡 ジュン/Jun/준 1994/6/2生
銀髪帽子 ビョングァン/Byeongkwan/병관 1996/8/13生 ※Jasonだった時期あり
赤髪 チャン/Chan/찬 1997/12/31生

작사(Lyrics by)    GALLERY
작곡(Composed by) GALLERY, A.C.E
편곡(Arranged by) GALLERY


[Lyrics]

네 눈 앞에 내가 다시 나타나 노래할 때
예전의 그 때 처럼 손을 뻗어 날 안아줘
늦어서 미안하다고 할 때, 돌아와서 고맙다고 해줘
(소리 질러줘, 크게 소리 질러줘)

널 그리며 밤을 샜지 외롭게
이젠 내가 먼저 내 손 내밀래
Everyday, When I Feel 없어져 너가 없는 나는
아무 것도 아닌 거 처럼 느껴져 Yeah I Know But..

우리가 아니면 영원히 모를
분에 넘치는 행복한 이 기분
매일 매일이 Oh, 생일같이 신나는 걸

Everything and Everyday,날 일으켜주는 그 눈빛
매일 월 화 수 목 금토일 변함없이 날 안아줘

한 없이 내가 작아지고 무너져도
다시 일어나 할 수 있다고 Okay, Okay
작은 위로의 말로

고마워서 난
매일 숨 쉴 수 있다고
너로 인해 매 순간
계속 꿈을 꿀 수 있다고
네가 있어서
그래 네가 있어서 아름다운 날들에 살아
들린다면

그래 들린다면
내 말이 들린다면
크게 소리쳐줘 처음 그 때처럼 날 안아줘

심장이 막 두근두근대
널 보기 100m 전인데
벌써 설레서 안되는 주체
시간이 갑자기 빨리가

모두 변한 대도 너는 내 편이 되어줄래?
아무리 힘들고 지쳐도 널 보며 웃어줄게
Wait wait 너의 목소리가 내게 들려올 때
나도 모르게 미소를 지었네
초조했어 난 잃어버릴까 yeah
Skip this step 천천히 지나가
Yeah I know but 다 그냥 불안했어 막
하지만 버틸게 들린다면 좀 더 지켜봐 줄래?

외로웠었던 홀로보낸 지난 시간
더는 없어 이젠 이젠
혼자 걷는 꽃길보다 너와 걷는 골목길이

고마워서 난
매일 숨 쉴 수 있다고
너로 인해 매 순간
계속 꿈을 꿀 수 있다고
네가 있어서
그래 네가 있어서 아름다운 날들에 살아

들린다면

네 눈 앞에 내가 다시 나타나 노래할 때(들린다면)
예전의 그 때 처럼 손을 뻗어 날 안아줘(들린다면)
늦어서 미안하다고 할 때, 돌아와서 고맙다고 해줘
(소리 질러줘, 크게 소리 질러줘)

고마워서 난
매일 숨 쉴 수 있다고
너로 인해 매 순간
계속 꿈을 꿀 수 있다고
네가 있어서
그래 네가 있어서 아름다운 날들에 살아
들린다면

그래 들린다면
내 말이 들린다면
크게 소리쳐줘 처음 그 때처럼 날 안아줘


[Japanese Trans]

僕がもう一度 君の前に現れて歌ったら
昔と同じように手を伸ばして抱きしめてほしい
遅くなってごめんって言ったら
帰ってきてくれてありがとうって
叫んでくれ 大きな声で叫んでくれ

君を思い描いて 一人ぼっちで夜を明かして
今じゃ僕から手を差し出して
毎日 君なしじゃ自分が消えていくみたいに感じて
何もないみたいに感じて 分かってる でも

僕らじゃなければ永遠にわからない
もったいないくらい幸せなこの想い
毎日 毎日が そう 誕生日みたいに楽しくて

すべてに いつだって やる気をくれるその眼差し
毎日 月火水木金土日 変わらずに僕を抱いて

限りなく小さくなって崩れそうなときも
また立ち上がりやり直せると 大丈夫だと
ささやかな慰めの言葉をくれないか

感謝してるんだ 僕
毎日 息ができるのは
君がくれた一瞬一瞬で
ずっと夢を見ることができるのは
君がいるから
そう 君がいるから 素晴らしい日々を生きてゆける
もし聞こえるなら

そう 聞こえたなら
この言葉が聞こえたら
大きな声で叫んで 出会った頃のように僕を抱きしめて

心臓はやたらドキドキ
君に会うまであと100m
すでに止まらないトキメキ
時間はいきなり早くなって

すべてが変わってもそばにいてくれる?
どんなにつらく疲れていても 君には笑顔で会うから
だって 君の声が聞こえたら
自分でも知らないうちに笑ってた
失うんじゃないかと苛立ってたんだ
一歩飛ばして ゆっくり過ぎて
分かってるよ ただ不安だったんだ
それでも耐えるって聞こえたら もう少しだけ見守ってくれる?

寂しさの中 ひとり過ごした時間
もうこれで終わり
一人で行く花道より 君と歩く路(みち)が

感謝してるんだ 僕
毎日 息ができるのは
君がくれた一瞬一瞬で
ずっと夢を見ることができるのは
君がいるから
そう 君がいるから 素晴らしい日々を生きてゆける

もし聞こえるなら

僕がもう一度 君の前に現れて歌ったら
昔と同じように手を伸ばして抱きしめてほしい
遅くなってごめんって言ったら
帰ってきてくれてありがとうって
叫んでくれ 大きな声で叫んでくれ

感謝してるんだ 僕
毎日 息ができるのは
君がくれた一瞬一瞬で
ずっと夢を見ることができるのは
君がいるから
そう 君がいるから 素晴らしい日々を生きてゆける
もし聞こえるなら

そう 聞こえたなら
この言葉が聞こえたら
大きな声で叫んで 出会った頃のように僕を抱きしめて


[カナルビ]

に ぬなぺ ねが だし なたな のれはるって
よじょね くって ちょろむ そぬる っぽど ならなじょ
ぬじょそ みあなだご はるって
どらわそ ごまったご へじょ
そり じろじょ くげ そり じろじょ

のる くりみょ ばむる せっち うぃろぷけ
いじぇん ねが もんじょ ね そん ねみるれ
エヴリデイ ウェナイ フィール おぷそじょ のが おんぬん なぬん
あむ ごっと あにん ご ちょろむ ぬっきょじょ イェー アイ ノウ バット

うりが あにみょん よんうぉに もるる
ぶね のむちぬん へんぼっかん い ぎぶん
めいる めいり オー せんいるがっち しんなぬん ごる

エヴリシング アンド エヴリデイ なる いるきょじゅぬん ぐ ぬんびっ
めいる うぉる ふぁ す もっ くむといる びょなもぷし ならなじょ

はのぷし ねが じゃがじご むのじょど
たし いろな はる す いったご オーケイ オーケイ
じゃぐん うぃろえ まるろ

こまうぉそ なん
めいる すむ すぃるす いったご
のろ いね め すんがん
きょそく っくむる す いったご
のが いっそそ
くれ のが いっそそ あるむだうん なるどぅるえ さら
どぅりんだみょん

くれ どぅりんだみょん
ね まり どぅりんだみょん
くげ そりちょじょ ちょうむ ぐってちょろむ ならなじょ

しむじゃんい まく どぅぐんどぅぐんで
のる ぼぎ ぺんみと じょにんで
ぼるそ そるれそ あんどぇぬん じゅちぇ
しがに がぷちゃぎ っぱりが

もどぅ びょなん でど のぬん ね ぴょに どぃおじゅるれ
あむり ひむどぅるご じちょど のる ぼみょ うそじゅるけ
ウェイト ウェイト のえ もくそりが ねげ どぅるりょうる って
など もるげ みそるる じおんで
ちょじょへっそ なん いろぼりるっか イェー
スキップ ディス ステップ ちょんちょに じなが
イェー アイ ノウ バット た くにゃん ぼらねっそ もっ
はじまん ぼてぃるげ どぅりんだみょん ちょむ ど じきょぼぁ じゅるれ

うぃろうぉそっとん ふるろぼねん じなん しがん
どぬのぷそ いじぇん いじぇん
ほんじゃ ごんぬん っこぎるぼだ のわ ごんぬん ごるもっきり

こまうぉそ なん
めいる すむ すぃるす いったご
のろ いね め すんがん
きょそく っくむる す いったご
のが いっそそ
くれ のが いっそそ あるむだうん なるどぅるえ さら

どぅりんだみょん

に ぬなぺ ねが だし なたな のれはるって (どぅりんだみょん)
よじょね くって ちょろむ そぬる っぽど ならなじょ (どぅりんだみょん)
ぬじょそ みあなだご はるって
どらわそ ごまったご へじょ
そり じろじょ くげ そり じろじょ

こまうぉそ なん
めいる すむ すぃるす いったご
のろ いね め すんがん
きょそく っくむる す いったご
のが いっそそ
くれ のが いっそそ あるむだうん なるどぅるえ さら
どぅりんだみょん

くれ どぅりんだみょん
ね まり どぅりんだみょん
くげ そりちょじょ ちょうむ く ってちょろむ ならなじょ

2018年5月29日火曜日

U-KISS - Compass 和訳 / Eng / Rom

方角指すコンパスかと思ったら、筆記用具のほうらしい。なんで?
ついに作詞者に名前が載るAKIちゃん。
カゲロウはsome unpleasant memoriesかなw
でもそれを笑い飛ばせる人しか、もう残ってないと思うけど。


[Japanese Trans]

ずっとそばにいて なにも見逃さないで
ただ君だけ好きになる

繋ぎ合わせた過去 幸せの証さ
けど足りてない まだ全てを見せてない

ねえ 君は 僕だけ信じて 僕だけを見て そばにいるから
君に口付けて ずっと君だけを 守りたいから 忘れないで

君に言ったこと まだ覚えてるだろ
強く抱きしめていて 僕がついてるから
馬鹿なやつのことは信じないで そんな価値ないんだから
君さえいてくれれば うまくいくんだ

薄暗い道だって 僕が光照らすよ
たまには 泣いてもいい だけど信じていて

いつの日か 輝く未来へ
君の手をとって 僕が連れて行くよ
いつだって一緒だよ

いつでも大丈夫だって 君はなにかと強がって
寂しい時は頼って 守り続けるDNA

僕を見てごらん こうしてまだここにいる
ずっと前に伝えた言葉を信じていて
何度も蘇るカゲロウ 気にしなくていい 愛してるよ

ねえ 君を 運命のように 広い世界で 君を見つけた
キスしてよ つないだこの手 離さないから ほら笑って

寄り添って 永遠に歌うから
流した涙は 未来へのコンパスさ
全て捧げるよ

小さな頃 夢見た冒険の 記憶が今 僕の人生に
いつも隣で見せてくれてた 数多くの思い出たちが
類をみないインクとなって一つの地図をしるしていく

いつの日か 輝く未来へ
君の手をとって 僕が連れて行くよ
いつだって一緒だよ


[English Trans]

Stay with me for now and ever
Stare at me for not to miss anything
Just only you
I fall in love with

Stich up the pieces of past together
Making a keepsake of our happiness
But it's not enough
I didn't show you everything yet

Hey you
Trust only me, see only me, I'll stay with you
I kiss you
I want to protect only you for now and ever
Please remember that

Don't you know what I said to you
Just hold me still tight then we'll be there
No don't trust the fool it's never worth
As long as you're with me were good to go

When you walk on a gloomy way, I will light it up
It's alright to cry sometimes, then keep believing

Someday
Toward the bright future
I'll take you holding your hands
And we'll be always together

"It's okay, I'm alright"
You're saying like that and being tough all the time
But you can rely on me when you feel lonely
I guess I have some DNA to protect you

Look at me I'm still here right here
Believe those words I said long ago
Mirages come back time after time
Just let it be
Because I love you

Hey you
It feels like our destiny
I found you in this wide world
Kiss me
Now I'm holding your hands and I'd never let you go
So smile, baby

We'll go along
I'll sing for you forever
Tears we shed would be a compass for our future
I'll give you my all

I still remember I dreamed the adventue when I was a little child
Now it's in my life
You've been by my side all along and giving me lots of great memories
They turn into a unique ink to draw one map for us

Someday
Toward the bright future
I'll take you holding your hands
And we'll be always together


[Romanizetion]

Zutto sobani ite, nanimo minogasanaide
Just kimi dake fall in love

Tsunagi awaseta kako, shiawase no akashi sa
Kedo taritenai, mada subete o misetenai

Hey you
Bokudake shinjite, bokudake o mite, sobani iru kara
Kiss you
Zutto kimidake o mamoritai kara, wasurenaide

Don't you know what I said to you
Just hold me still tight then we'll be there
No don't trust the fool it's never worth
As long as you're with me were good to go

Usugurai michi datte, bokuga hikari terasuyo
Tamaniwa naitemoii, dakedo shinjiteite

Uh~ wow itsunohika
Uh~ wow kagayaku mirai e
Kimino te o totte bokuga tsureteyukuyo
Uh~ wow itsudatte isshodayo

Itsudemo daijobudatte kimi wa nanikato tsuyogatte
Samishii tokiwa tayotte mamori tsuzukeru DNA

Look at me I'm still here right here
Believe those words I said long ago
Nandomo yomigaru kagerou, just let it be, aishiteruyo

Hey you
Unmeino youni hiroi sekaide kimi o mitsuketa
Kiss me
Tsunaida kono te hanasanai kara, hora waratte

Uh~ wow yorisotte
Uh~ wow towani utau kara
Nagashita namida wa asu e no KONPASU sa
Uh~ wow subete sasageruyo

Chiisana koro yumemita bouken no kioku ga ima, in my life
Itsumo tonaride misete kureteta kazuookuno omoidetachiga
Rui o minai INKU to natte hitotsuno tizu o shirusiteiku

Uh~ wow itsunohika
Uh~ wow kagayaku mirai e
Kimino te o totte bokuga tsureteyukuyo
Uh~ wow itsudatte isshodayo

2018年5月15日火曜日

Lady Gaga - Million Reasons Lyrics / 歌詞 / 和訳

Lady Gaga - Million Reasons (Cover by Eli Lieb)

ここ数年はファン曲というとこれを思い出す
ガガ様もちろん大好きだけど、Eliが歌ってくれたのがあるのでこっちで

[Lyrics]

You're giving me a million reasons to let you go
You're giving me a million reasons to quit the show
You're givin' me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

If I had a highway, I would run for the hills
If you could find a dry way, I'd forever be still
But you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all this worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Giving me a million reasons
About a million reasons

And if you say something that you might even mean
It's hard to even fathom which parts I should believe
'Cause you're giving me a million reasons
Give me a million reasons
Givin' me a million reasons
About a million reasons

I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all this worn out leather
I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one to stay

Oh, baby I'm bleedin', bleedin'
Stay
Can't you give me what I'm needin', needin'
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
But baby, I just need one good one
Good one, good one, good one, good one, good one

When I bow down to pray
I try to make the worst seem better
Lord, show me the way
To cut through all this worn out leather

I've got a hundred million reasons to walk away
But baby, I just need one good one, good one
Tell me that you'll be the good one, good one
Baby, I just need one good one to stay


[Japanese Trans]

君のせいで 百万個だって理由をあげられる
君と離れて このショーをやめる理由を
君は百万の理由をくれる
百万の理由をちょうだい
百万の理由をくれる
百万くらいの理由を

もしハイウェイを走れるなら ゆく先はあの丘の上
もし他と違わない方法を見つけてくれたら 私はそこから離れない
でも君は百万の理由をくれる
百万の理由をちょうだい
百万の理由をくれる
百万くらいの理由を

頭を垂れて祈ろう
最悪な状況でも良い面を見出そうと努力してる
主よ お導きください
この擦り切れた古い革を切り裂いて乗り越えていけるように
諦めて立ち去る理由は一億だってあげられるけど
でもね ここに留まる理由はたったひとつで十分なんだ

考えが堂々巡りしてる 見渡し 見つめて
呼吸さえできなくなったようで でもはっきりと分かった
だって君は百万の理由をくれる
百万の理由をちょうだい
百万の理由をくれる
百万くらいの理由を

君が本当に思っていることを口にするなら
何をを信じるべきなのか見分けるのは難しい
だって君は百万の理由をくれる
百万の理由をちょうだい
百万の理由をくれる
百万くらいの理由を

頭を垂れて祈ろう
最悪な状況でも良い面を見出そうと努力してる
主よ お導きください
この擦り切れた古い革を切り裂いて乗り越えていけるように
諦めて立ち去る理由は一億だってあげられるけど
でもね ここに留まる理由はたったひとつで十分なんだ

そう 私は血を流してる
ここにいて
私に必要なものをちょうだい
傷つくたびに 信念を貫くのは難しくなるけど
でもね 私に必要なのは たったひとつの
たったひとつで十分な

頭を垂れて祈るのは
最悪な状況でも良い面を見出そうと思うから
主よ お導きください
この擦り切れた古い革を切り裂いて乗り越えていけるように

諦めて立ち去る理由は一億だってあげられるけど
でもね 私に必要なのはたったひとつ
君がその理由になってくれると言ってほしい
ここに留まる理由はそれだけで十分だから

Backstreet Boys - Larger Than Life Lyrics / 歌詞 / 和訳

Backstreet Boys - Larger Than Life

内容ぜんぜん気にしたことなかったけど、これファン曲じゃん
weにyouは含まれず、youは本当は複数でしょうが


[Lyrics]

Huh
Yeah, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha

I may run and hide
When you're screamin' my name, alright
But let me tell you now
There are prices to fame, alright
All of our time spent in flashes of light

[Chorus:]
All you people can't you see, can't you see
How your love's affecting our reality
Every time we're down
You can make it right
And that makes you larger than life

Looking at the crowd
And I see your body sway, c'mon
Wishin' I could thank you in a different way, c'mon
Cuz all of your time spent keeps us alive

[Chorus]

All of your time spent keeps us alive

[Chorus]

Yeah, every time we're down
Yeah, you can make it right
Yeah, and that's what makes you larger than life

[Chorus]



[Japanese Trans]

まあ 逃げたり隠れたりするかもね
君に名前を叫ばれたらさ
でもいいかい
名声には代償がつきもの そうだろ
遠慮なくフラッシュを浴びせられたりとか

[Chorus:]
みんなちゃんと分かってないよ
その愛が僕らの現実にどれだけ影響してるのか
落ち込むことがあっても
君がいるから立ち直れる
その愛で 君は素晴らしく輝いてるんだ

観衆を見渡せば
身体を揺らしてノってる君が見える そうさ
もっと違う方法で「ありがとう」を伝えられたらいいのに
だって 注いでくれた君の時間が 僕らを支えてくれるから

[Chorus]

注いでくれた君の時間が 僕らを支え続けてるんだ

[Chorus]

落ち込むことがあっても
君がいるから立ち直れる
その愛で 君は素晴らしく輝いてるんだ

[Chorus]