[Lyrics]
Look at me
You may think you see who I really am
But you'll never know me
Every day it's as if I play a part
Now I see
If I wear a mask I can fool the world
But I cannot fool my heart
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
When will my reflection show
Who I am inside?
I am now in a world where I have to hide
My heart and what I believe in
But somehow I will show the world
What's inside my heart
And be loved for who I am
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
Why is my reflection someone I don't know?
Must I pretend that I'm someone else
For all time
When will my reflection show
Who I am inside?
There's a heart that must be free to fly
That burns with a need to know the reason why
Why must we all conceal
What we think, how we feel?
Must there be a secret me
I'm forced to hide?
I won't pretend that I'm
Someone else for all time
When will my reflection show
Who I am inside?
When will my reflection show
Who I am inside?
[Japanese Trans]
私を見て
きっと思うでしょう 見た通りの私が本当の私だと
でもきっと知らないの
毎日 役を演じているみたい
今なら分かる
たとえ仮面をかぶって 全世界をだますことができても
自分自身をだますことはできない
目の前にいる この女の子は誰だろう
まっすぐに私を見つめ返してる
いつになれば鏡は
本当の私を映してくれるんだろう?
私がいるこの世界では 隠さないといけない
この心も 信じるものも
でもみんなに見せることができたら
この心の中を
ありのままの私で愛されるということを
目の前にいる この女の子は誰だろう
まっすぐに私を見つめ返してる
どうして知らない誰かが映るんだろう
別の人だってフリをしてなきゃいけないの?
ずっと?
いつになれば鏡は
本当の私を映してくれるんだろう?
自由に飛んでしかるべき心がある
痛いほどに理由を知りたがってる
どうして誰もが秘さなくてはならないの
考えてること 感じていること
きっと秘密の自分がいるはず
隠すように仕向けられた
もう自分を偽ったりしない
別人のフリをしたりしない
いつになれば鏡は
本当の私を映してくれるんだろう?
いつになれば鏡は
本当の私を映してくれるんだろう?
0 件のコメント:
コメントを投稿