エルモとロージーのバージョンです
[Lyrics]
Said the night wind to the little lamb
Do you see what I see
Way up in the sky, little lamb
Do you see what I see
A star, a star
Dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite
Said the little lamb to the Shepard boy
Do you hear what I hear
Ringing through the sky, Shepard boy
Do you hear what I hear
A song, a song
High above the trees
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea
Said the Shepard boy to the mighty king
Do you know what I know
In your palace, mighty king
Do you know what I know
A child, a child
Shivers in the cold
Let us bring him silver and gold
Let us bring him silver and gold
Said the king to the people everywhere
Listen to what I say
Pray for peace, people everywhere
Listen to what I say
The child, the child
Sleeping in the night
He will bring us goodness and light
He will bring us goodness and light
[Japanese Trans]
夜風が仔羊に言いました
「君にも見えるかい? 私が見ているものが
空の高くに 子羊さん
君にも見えるかい?
ひとつの星が 星が夜空に踊っている
凧のように大きな尾を引いて
凧のように大きな尾を引いて」
仔羊が羊飼いの少年に言いました
「君も聞いてる? 僕が聞いてるのと同じのを
空に響き渡ってる 羊飼いさん
君にも聞こえてる?
歌が 木々を越えて歌が
海鳴りのように強く響いて
海鳴りのように強く響いて」
羊飼いの少年が立派な王様に言いました
「ご存知ですか? 僕が知ったことを
立派な宮殿の中にいるままで
僕にも分かっていることをご存知ですか
ある子供 寒さに震えている子供に
金と銀を捧げに行きましょう
金と銀を捧げに行きましょう」
王様は国中の人々に言いました
「私の言葉を聞きなさい
平和のために祈りなさい 人々よ
私の言葉を聞きなさい
あの子が 今は夜に眠っているあの子が
私たちに善と光をもたらすでしょう
私たちに善と光をもたらすでしょう」
0 件のコメント:
コメントを投稿